Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мы будем рядом. Даже не спорь, теперь, когда ты все рассказала, наш долг сохранить жизнь нашей госпоже. — сказала Акеми.

— Слушайте, мы не во времена исторических династий живем…сказали так, как будто императора охранять собрались. — усмехнулась я, пытаясь скрыть за сарказмом смущение.

— Не смешно. — сказал Масаши. — Акеми права, если что-то пойдет не так, мы будем готовы тебе помочь. Норио, ты с нами?

— Позвоню домой, предупрежу, что мы сегодня на сверхурочных. — кивнул он.

Не став с ними спорить, я посмотрела на зонт, который сегодня спас мне жизнь. Как он оказался в моих руках, я до сих пор не понимала, так как господин Саито не объяснил смысл защиты катаны, но я была ему благодарна. Подарок шамана был сделан своевременно.

— Хорошо. Начнем в одиннадцать. Мне нужно подготовить все. Контору закроем на сегодня, никого сюда не пускаем. Будем проводить ритуал в приемной. Очистим комнату от ненужных вещей, стол и стулья перенесем в наш кабинет. Когда все сделаем, можете заняться своими делами, у вас будет достаточно времени, а я наведаюсь к шаману.

— Сделаем. — кивнули ребята.

— Ты успеешь еще и к нему поехать? Все-таки пробки… — с сомнением произнесла Акеми.

— Мне нужно поехать к нему и разобраться кое с чем. — уверенно сказала я, а потом уточнила. — Норио, ты уже установил камеры?

— Да. Все на своих местах, если кто-то умный залезет в контору, все камеры он не сможет выключить. — самодовольно усмехнулся парень, и я кивнула головой.

Однако мы не знали, как наш человек-загадка отключал камеры, поэтому в словах Норио я все же не была уверена.

Подготовка к ритуалу заняла час. Мы перенесли стол и стулья в комнату, где стояли столы сотрудников, два шкафа сдвинули к дальней стене, поставив их рядом так, чтобы не мешались, вешалку перенесли в коридор, а небольшой стол, на котором стояла кафемашина, чашки и десерты для клиентов мы освободили под ритуальные вещи.

Плотно закрыв окна жалюзи, я проверила не видно ли снаружи контору, и убедившись, что случайный прохожий не станет свидетелем действ грядущих, вернулась обратно.

— Масаши, принесите с Норио все, что есть у меня в архиве: свечи, травы, возьмите мой арбалет и все рябиновые дротики. — распорядилась я, и парни пошли наверх, Акеми же осталась со мной. — Давай соль.

Она достала соль из шкафа, и я сначала рассыпала ее по всем подоконникам, потом у подножия лестницы, ведущей в мою квартиру, на пороге кабинета ребят, оставив нетронутой только входную дверь. В центре комнаты я сделала большой ровный круг и по его краям начала рисовать знакомые символы обозначающие стороны света и стихий. В середине был знак, который, как было написано в книге Ито Камэ, должен удерживать призрака на месте.

Вещи, переданные госпожой Миура я положила на стол. Парни спустились через десять минут, и я, взяв свечи, начала из расставлять по всей комнате, оставив пять штук для соляного круга.

Когда все было подготовлено, я посмотрела на часы. Четыре дня.

— Так, можете заниматься своими делами, только Акеми, возьми рабочий телефон, если кто-то будет звонить, назначай встречи на послезавтра.

— Думаешь…

— Думаю, если все пойдет по плану, завтра мне нужно будет хорошенько отдохнуть. — кивнула я. — Я возьму машину, так что сегодня на такси передвигайтесь. Если совсем нечего делать можете дождаться ночи у меня в квартире.

— Хорошо.

Быстро сбегав и переодевшись, я взяла с собой зонт и поехала к шаману, который, как оказалось меня ждал.

— Ты все-таки решила провести этот ритуал? — спросил он, едва я показалась на пороге.

— Выбора особо нет. — сказала я. — Но я по-другому вопросу.

— Проходи. — он пригласил меня в подсобку и когда мы уселись друг на против друга я начала говорить.

— Ваша катана…понимаете. Сегодня, когда я столкнулась с неуправляемым блуждающим духом.

— Говори, как есть, дух двуликого. — перебил он меня, и я кивнула.

— Да, вы правы. Это был дух двуликого сегодня. Первый дух, которого я увидела своими глазами. Когда с ним столкнулась, было очень сложно справиться. Рябиновые шпильки не помогали, он просто на них не обращал никакого внимания. Единственное, что его немного задержало на минуту, это была освещенная соль, но и она не в полной мере справилась со своей задачей. Честно, я думала, что проиграю, но самый подходящий момент появилась ваша катана. — я выдержала паузу, но мужчина промолчал, а я все-таки уточнила. — Вернее, это сначала был зонт, но потом…я не знаю, что повлияло на него. Я повторяла то движение несколько раз и ничего не выходило. Зонт оставался зонтом. Я повторяла и повторяла, а потом кое-кто подсказал мне, что нужно использовать свою силу, но у меня снова ничего не вышло.

— Кто это был? — господин Саито немного напрягся, но я не была уверена, что могу назвать имя Тэмина.

— Давайте пока оставим его имя. — все-таки попросила я.

— Хорошо, продолжай. — он произнес это спокойно, но я увидела в его глазах непонятное выражение. — При каких обстоятельствах ты смогла воспользоваться оружием?

— Когда я была на волосок от смерти зонт превратился в то, о чем вы говорили. — четко сказала я, а шаман кивнул и улыбнулся. — Объясните, как это произошло и что мне делать в следующий раз, если вдруг снова произойдет подобное нападение?

— Да, госпожа Тахакаси. Помните, что я сказал вам, когда отдал это оружие.

Я неопределенно пожала плечами и промолвила.

— Вы мне сказали, что это оружие против двуликих.

— Не только. — мягко сказал мужчина. — Я сказала то, что она придет вам на помощь, когда будет требоваться. Вчера, она вам потребовалось.

— Но почему она возникла из неоткуда? И как она превратилась в катану, у меня ведь ничего не выходило!

— Она почувствовала вашу силу, злость и то, что вы готовы принять ее. Можно сказать, она узнавала вас, изучала, присматривалась и решала, достойны ли вы ее. Эта катана, можно сказать живая… — он сказал это нежно, словно говорил о ребенке, но вот мне последние слова не понравились.

— В ней что, заключен какой-то дух?! — сузила глаза я.

— Нет, нет, нет. Что вы. — он даже поднял руки вверх. — Я уже вам рассказывал ее историю и ни о каких духах здесь речи не может быть. Объяснение намного проще: эта катана переходила из поколения в поколение в моей семье, и когда я передал ее вам, случилась небольшая путаница. Все же мы с вами не родственники по крови, и ей по итогу нужно было узнать подходите ли вы на роль защитника и ее владелицы или нет. После определенных ваших действий и поступков, она приняла вас, госпожа Тахакаси. Теперь вы сможете ей пользоваться тогда, когда она вам действительно будет нужна.

— Господин Саито, вы же обещали обучить меня. — начала я, посмотрев на него немного наклонив голову.

— Конечно, и я сдержу свое слово, если это вам нужно, но думаю, вы и без меня уже прекрасно справились с моим подарком. — он тихо рассмеялся.

— Это все так, но я бы хотела, чтобы вы еще раз объяснили, как призывать меч. Знаете ли, зонтом как-то странно отбиваться от блуждающих духов. — мужчина снова рассмеялся и произнес.

— Хорошо. Давайте, госпожа Тахакаси. Тогда я вам снова объясню и покажу, как ей работать. Сколько у нас времени?

— Примерно три часа. В восемь я должна буду поехать обратно. Вы правильно поняли, сегодня я должна буду провести ритуал, о котором спрашивал у вас мой сотрудник.

— Я надеюсь, ты осознаешь всю опасность того, что собираешься делать?

— Конечно. Я к своей работе всегда подхожу осознанно. И на этот раз, я даже позабочусь о своих сотрудниках. Так что можете не переживать за нас. — я улыбнулась одними губами, и шамана кажется удовлетворил этот ответ.

— Хорошо, я верю тебе. Тогда давай я закрою лавку на пару часов, и мы с тобой пойдем на задний двор. Там никто не помешает и не увидит нас. Хорошо?

— Спасибо вам. — я поклонилась ему.

Как и сказал господин Саито, он закрыл лавку, и мы направились на задний двор. Два часа пролетели совершенно незаметно. Я снова и снова старалась призвать катану, но в руках у меня оставался лежать зонт. Господин Саито даже пытался атаковать меня, чтобы отточить мои движения для призыва оружия, но я лишь схлопотала несколько синяков.

56
{"b":"925812","o":1}