Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Не став задерживаться, я быстро преодолела расстояние до машины. Стукнув в окно, я привлекла внимание Масаши и указала на багажник, куда поставила коробку.

— Поехали? — уточнил он, когда я села на свое место.

— Да.

Автомобиль двинулся с места, ребята начали обсуждать произошедшее прошлой ночью между собой, я же переключилась на собственные мысли. В машине было довольно тепло, но меня снова бросило в дрожь и мурашки покрыли все тело.

«Да что же это такое…»

В окнах мелькал город, оживленные улицы кишели людьми, но снова никакой призрачной активности. Я старалась насколько возможно вглядываться в лица, но это были обычные люди, не более.

Мои ощущения мне совсем не нравились, и идея ехать в лес стала еще отвратнее, чем была с утра. Не знаю с чем это было связано, но казалось, что из толпы за мной кто-то наблюдал. Неважно, где это было и на каком бы светофоре мы не останавливались, навязчивая мысль о том, что кто-то смотрит на меня не оставляла ни на секунду.

— Ли, что-то случилось? — Акеми как-то смогла заметить мою нервозность.

— Не знаю, наверно то, что у меня нет кристалла, дает о себе знать. — немного подумав, сказала я.

— Ты чувствуешь какие-то странные вещи? — напрягся Масаши.

— Не совсем. Думаю, нам стоит немного изменить планы. — задумчиво сказала и я, так как в голову пришла великолепная идея. — Акеми, помнишь того старика из лавки?

— Да. — она кивнула.

— Я пойду к нему, вчера мы не договорили.

— Ты уверена? Он показался мне очень странным…

— Так и есть, но его странностям есть объяснение.

— Тебя не смущает, что именно к нему приходили те мужчины перед смертью? — спросил Норио, правильно поняв, о чем идет наша беседа.

— На все есть причина, сегодня я точно узнаю, почему они все шли именно туда.

— Это опасно.

— Не опаснее, чем ваша затея.

— Ладно. — сказала Акеми. — Надеюсь, что пока ты будешь трясти бедного старика выуживая информацию, мы не наткнемся на полицейских. Сама видела, сколько их там.

— Будьте аккуратнее, там не только полицейские, но и куча всяких странных людей, которые бродят по лесу.

— Норио, а ты придумал как мы с Ли свяжемся, чтобы сориентироваться?

— Она не сможет отследить нас по навигатору, и созвониться навряд ли получится, я все перепробовал, но ни одно приложение, даже взломанное без связи работать не будет. Поэтому госпожа Тахакаси, поведайте нам в самых мельчайших подробностях куда вы шли, где останавливались и куда падали.

— Норио, ты такой разговорчивый стал. — я не удержалась от смешка. — Хотя, подожди, телефон был включен, ты можешь отследить через свои программы куда я двигалась?

— Не уверен, что смогу проложить маршрут до места где ты останавливалась, но думаю можно попробовать.

— Ладно, я поняла. Открой карту у себя на телефоне, сделай, что сможешь, а дальше я постараюсь подробно вас сориентировать куда падала.

Он забрал мой телефон и включил свой. Много времени у него это не заняло. Норио протянул свой телефон и сказал.

— Вот здесь тебя нашли полицейские. Здесь последняя точка геолокации, на которой ты отметилась, весь путь до этой точки указан.

— Вот здесь я свернула налево. Примерно под сорок пять градусов — я приблизила карту, в месте, где прерывалась пунктирная линия. — Там не будет дороги, много ям и корней под листьями, следите за тем, чтобы никуда не упасть. Одним фонарем я не могла хорошо осветить то место, куда они меня привели, но там было дерево и большая яма, куда я упала. Скорее всего мой кристалл именно там.

— Так, ладно. Больше никуда не сворачивали? Ты показываешь налево, но тебя нашли дальше в лесу, смотри где тебя нашли. — спросил парень.

— Я же бежала. Возможно от того дерева я и отклонилась уже.

— Логично.

— Слушайте, кажется, у дерева была причудливая форма, ветки странные такие, все вниз росли. Ладно… Возьмите с собой мои вещи из машины. Соль, дротики и рябину. Если что-то почувствуете, просто делайте то, что обычно я. Вы знаете, чего бояться призраки. Могу предположить, что лес сильное ментальное место и, если они появятся, даже вы сможете увидеть. Будьте внимательны и, если что-то пойдет совсем не так, возвращайтесь сразу же.

Мы приехали на нужное место через несколько минут. Едва машина двинулась с места, я поняла, что мое шестое чувство молчит. Никаких странных ощущений тревоги или подобного не было. Я надеялась, что их поход будет продуктивным.

Влившись в толпу, бродящих от магазина к магазину, я двинулась вперед, во второй раз лавку было намного проще найти. Я вошла внутрь помещения, как и вчера едва колокольчик начал звенеть, вышел хозяин, но судя по его улыбке, он не был удивлен моем возвращению.

— Как ваша охота, госпожа Тахакаси? — с ходу спросил он.

— Не так хорошо, как я ожидала. Я бы хотела закончить наш вчерашний разговор.

— Одно другому не помешает. Проходите. Вам досталось. — он бегло осмотрел меня и от его взора не укрылась перебинтованная рука и пара царапин на щеке и шее. — Позвольте я вам помогу. У меня есть замечательная мазь, по крайней мере порезы явно затянуться быстрее.

Я прошла за ним и села на предложенный стул в соседней комнате. Она была под стать его работе. Вокруг стояли стеклянные баночки на стеллажах, свечи, пучки для окуривания, в углу стояла большая емкость, внешне похожая на вазу, доверху наполненная солью, повсюду стояли разнообразные статуэтки на удачу, от сглаза, от духов, и еще несколько мне непонятных.

— У вас тут и впрямь лавка чудес для медиума.

— Помогаю чем могу. — он сдержанно улыбнулся. — Я знал, что вы вернетесь.

— То, что вы сказали, заставило меня задуматься о некоторых вещах. Сегодня я слышала историю о Тамамо-Но Маэ, и у меня примерно начал складываться пазл. Вы ведь имели в виду именно оборотней, называя из двуликими?

— Если бы все было так просто… — он взял со стола жестяную баночку, и подошел ко мне. — Двуликие не просто оборотни. Они древние существа, по силе равные богам. Кицуне одна из них, есть еще Тануки, Хэби, Бакэнэко и нэкомата, Оками, Цутигумо (см. в словаре) и это только некоторые из них.

— Я слышала о них из легенд, — я кивнула. — но не думала, что они существуют.

— Они не просто существуют, они среди нас. Двуликие давно живут обычной жизнью, многие из них завели семьи с обычными людьми, кто-то занимает высокие должности в правлении, а кто-то, до сих пор испытывая злость и ненависть к людям, творит ужасные вещи.

— Как их распознать?

— Нет такого способа. Пока они сами не покажут свою истинную натуру, вы никогда не узнаете об их происхождении.

— Не бывает такого. Всех можно распознать. Даже посмотрев на блуждающего духа можно сразу определить злой он, или просто растерян, понял ли он кто он, или даже не догадывается о своей смерти.

— А знали ли вы, что некоторые блуждающие духи, с которыми вы боролись, тоже являлись духами двуликих?

— Такое может быть, но я ни разу не встречала на пути духа двуликого.

— Вы ошибаетесь.

— Что?

— Простите мою дерзость, но я кое-что о вас выяснил. Вы в мире духов очень известны. — он хмыкнул, а я напряглась. — Не поймите неправильно, но мне нужно было проверить та ли вы, за кого себя выдаете, и вот что я узнал. Ваша наставница, я знал ее при жизни, и после ее смерти так же имел удовольствие пообщаться с госпожой Ито Камэ.

— Она приходила к вам? — я невольно придвинулась к нему, но мужчина аккуратно сел рядом и протянул руку с мазью на пальце к моей щеке.

— Позвольте сначала я обработаю ваши царапины.

— Расскажите.

— Камэ бывала у меня не раз. Я был удивлен, когда узнал, что у этой несносной женщины была ученица, ведь она вас не приводила ко мне. Так же мне показалось странным и то, что она обучила вас борьбе с призраками, но не рассказала о второй стороне нашего мира. — он намазал мне щеку приятно пахнущей мазью. — Для медиума было бы полезно иметь помощника из мира божеств. Однако я думаю, у нее были свои причины вам чего-то не говорить. Надеюсь она сама вам расскажет почему скрывала эти знания, но вчера она приходила.

34
{"b":"925812","o":1}