«Чем быстрее мы выполним свою задачу, тем быстрее вернемся домой. А мы и так торчим здесь хрен знает сколько времени». – подумал я, и сохраняя спокойное выражение лица, обернулся.
Ко мне неспеша шел мужчина в военной форме. Жилистый, невысокого роста, с густой бородой, в которой, стоило ему подойти, я заметил редкие седые волосы. Ничем непримечательная внешность. Типичный араб среднего возраста. Разве что военная выправка видна невооруженным глазом. А в остальном…
На военной базе я уже видел этого человека, и не один раз. Но знакомы мы не были.
-Ассаляму алейкум [Мир вам], - приветствовал меня незнакомый араб и вежливо кивнул.
«Дааа, мы-то ожидали, что к одному из нас подкатит кто-то из их унтеров, муссаидов как их тут называют. А тут – офицер, хоть и младший». - размышлял я, рассматривая собеседника. На зеленых лычках с красной полосой три пятиконечных звезды. Значит, передо мной накиб. Капитан, как и я.
Мы обсуждали варианты развития событий, но то, что при первом разговоре кто-то из офицеров рискнет засветится, никто не предполагал. И о чём это говорит…?
-Ва алейкум ас-салям [И вам мир]. - ответил я, кивнул в ответ и слегка улыбнулся.
- Исми Халид. Лам натамаккан мин ат-та'аруф ба'д. Лакад васалту му'аххаран [Меня зовут Халид. Мы пока не успели познакомиться. Я недавно прибыл].
Раз он не представляется по всей форме, со званием и фамилией, то и я не стану.
-Мархабан Халид. Исми Влад. [Здравствуй, Халид. Меня зовут Влад].
-Кайф халак? [Как дела?]
-Альхамдулиллях, бихайр. Кайф халак ант? [Слава Богу, хорошо. Как у тебя дела?]
А дальше начались «танцы с бубном» на восточный манер. Неторопливо прогуливаясь по внутреннему двору, мы вели неспешный разговор. Обсудили погоду за последнюю неделю и прогноз на будущую, климат в стране и регионе, климат у меня на родине…
До общего подъема было около двух часов, так что нам с моим новым знакомым никто не мешал. Периодически я ощущал на себе внимательные взгляды дозорных, но никакого постороннего, кроме них не заметил.
Халид похвалил мой арабский, отметив мимоходом, что акцент у меня не сильный, и всё, что я говорю, ему понятно. А раз так, то, наверное, я часто практикуюсь и не первый раз на Ближнем Востоке? На что я ответил вежливо, но достаточно обтекаемо. Мол, доводилось мне и раньше бывать в регионе.
Халид лишь кивнул, бросив на меня быстрый косой взгляд. А я уже мысленно потирал руки. Дело наконец сдвинулось с мертвой точки. Однако я ошибался.
Халид неожиданно отступил, и снова вернулся к темам более привычным для первого знакомства на Ближнем Востоке.
Поскольку погоду мы обсудили раньше, настала очередь еды. Халид принялся расхваливать их национальную кухню, называл блюда, которые я и мои боевые товарищи должны непременно попробовать.
Я от всей души выматерился, естественно не вслух, продолжая вежливо кивать, и делать уместные комментарии по ходу разговора.
Между тем Халид советовал махши с мясом и рисом, которые должны томиться в бульоне со специями и, непременно, на медленном огне. Лаваш с соусом мухаммара из красного перца и грецких орехов, а ещё вяленные баклажаны «макдус» с чесноком, и тоже красным перцем и грецкими орехами.
На Ближнем Востоке любили красный перец и грецкие орехи. Я еще в прошлых командировках это заметил. Несколько раз наш отряд приглашали на закрытые мероприятия, куда привозили еду из ресторанов. К еде прилагался услужливый персонал, исключительно мужского пола. В работе официанта тут никто не видел чего-то несерьезного или недостойного. Гостеприимство было у арабов в крови. А рестораны практически всегда были семейным бизнесом, где владельцем был глава семьи, а его братья, племянники, сыновья и прочие родственники выполняли разную работу.
Их национальная еда и правда была очень вкусной. В этом я был склонен согласится со словоохотливым коллегой.
Подробно и со смаком описывая всевозможные блюда, Халид отметил, что, конечно, вкуснее, чем готовила его мама не готовит никто. И все же есть в столице пара достойных ресторанов, которые он может рекомендовать дорогим гостям.
Названия ресторанов я слышал впервые. И вряд ли они мне когда-нибудь пригодятся. Но я всё равно кивнул и поблагодарил Халида.
Вежливость приносит пользу всегда и везде, особенно на востоке. Вроде бы это очевидно, тем не менее при подготовке наше внимание особенно обращали на этот факт. Вежливость, неторопливость в разговоре, неизменная любезность и обязательно подчеркнутая уверенность в каждом своем слове и поступке.
Слушая рекомендации Халида, прямо представил как мы с ребятами свободно прогуливаемся по улочкам местной столицы, заходим в ресторан, где приветливый бородатый официант или даже сам хозяин, сочно расписывает каждый пункт меню и отдельно превозносит мастерство своего повара.
«Мда, при этом каждую секунду скользишь взглядом по округе, оценивая обстановку, углы обстрела и варианты атаки. Отличный будет отдых». – с сарказмом подумал я.
Вслух сказал совершенно другое:
-Халид, анта тасифу кулла шай'ин битарикатин лазизатин лидаржатин анни асбахту джаи'ан ал-ан [Халид, ты описываешь всё так вкусно, что я уже проголодался].
Приветливая манера разговора, обращение по имени, юмор, улыбка намекали на мою готовность к более открытому разговору. Я сделал это намеренно, чувствуя момент и то, что сейчас это не будет воспринято как неуместное, и не отпугнет собеседника.
Теперь слово было за Халидом. И на этот раз он оправдал мои ожидания.
Халид резко остановился и повернулся ко мне. Пристально посмотрел мне в глаза, и сказал твердо, словно выносил приговор:
-Анта та'джибни, Влад… [Ты мне нравишься, Влад…]
После такого начала я думал последует предложение, ради которого мы приложили столько усилий. Однако следующие слова Халида застали меня врасплох, даже не пришлось изображать удивление.
Если кратко, то Халид заявил, что он и его люди накопали достаточно на наш отряд, чтобы обеспечить нам трибунал или чего похуже. Они оказывается уже давно наблюдают за нами и,в курсе наших незаконных дел, чтобы крепко взять нас за яйца.
Признаюсь, тут я реально разозлился. Какая-то сволочь мутит тут свои дела, гибнут наши ребята, технику уводят в закат, и он мне ещё и угрожает. Хотел бы я посмотреть ему в лицо в тот момент, когда эта сука узнаёт, что его развели и всё было чётко спланировано нами. Но он не узнает. Да и по х*й. Главное - дело.
При всех сценариях развития ситуации этому Халиду, да и его людям, жить осталось не долго. Вопрос только в том, как быстро мы сможем раскрутить этот клубок говна, чтобы добраться до каждой суки, кто сливал инфу по движению боевых групп, кто участвовал в атаке на бойцов, кто прикрывал их деятельность сверху и получал за это долю.
Хотя мы и добивались контакта с этими людьми, покажи мы свою слабость, нас бы не поняли. Поэтому я многословно, по-восточному послал Халида… коз пасти, сказав, что у нас есть люди наверху и его тупые угрозы тут не прокатят. А он заинтересовался ещё больше. Как же, раз есть крыша, то впереди у них замаячил шанс расширить свой прибыльный «бизнес».
С наскока не получилось, и араб решил пойти на сделку. Его интересовала информация по передвижению войск и боевых групп после передислокации на другую базу.
Контакт состоялся. Первый пункт нашего плана выполнен.
Глава 6
Влад
Несколькими часами позже
Стоим на военной базе на солнцепеке, ждём. Колонна машин готовится к отправке на другую базу, и я чувствую напряжение в предвкушении дороги.
Раскалённый шар в небе жарит так, что ощущаешь себя курицей гриль. Охота уйти в тень, но попробуй здесь её найти. Деревьев нет, а все здания расположены в стороне от площадки, куда подъезжают машины.
Я бы сейчас куфию надел и закрыл лицо, но ведь не положено. Перегруппировка войск - организованное мероприятие и всё должно быть чётко по уставу. Даже местные одеты в форменные фуражки, хотя платки были бы сейчас полезнее.