– Нет, это не просто легенды, – ответила Лаура, ее глаза сверкнули. – У нас в деревне есть старое предание о затопленном доме. Говорят, что в подвалах спрятаны секреты, которые могут нанести вред любому, кто их откроет.
Элеонора чувствовала, что ее любопытство возрастает. Словно на ней нашли шляпу детектива. Этот дом действительно хранил свои тайны, и она была полна решимости разгадать их.
– Какое именно предание? – спросила она. – Мне интересно, о чем вы говорите.
Лаура наклонилась ближе, ее голос стал тихим и загадочным.
– Говорят, что много лет назад в этом доме произошла трагедия. Хозяин, мистер Тревор, пропал при загадочных обстоятельствах, и его семья покинула это место. С тех пор сюда никто не приезжал, и только сейчас, когда Чарльз решил возобновить жизнь в этом доме, многие начали говорить о возвращении проклятия.
Американская попытка сменить тему, но Элеонора, почувствовав, что в истории есть нечто большее, чем просто слухи, настояла на продолжении.
– А что случилось с мистером Тревором? – спросила она, глядя на Лауру.
– Никто не знает, – ответила та, косо отводя взгляд. – Говорят, что он ушёл в подвал, где хранились старые вещи, и больше не вернулся. Его семья искала его везде, но так и не нашла. Это был ужасный момент для всех.
Ужасное молчание повисло в воздухе, и каждый гость невольно напрягся. Элеонора ощутила, как холодок пробежал по ее спине.
– Может быть, стоит обыскать подвал, – сказала она, не желая упустить шанс на разгадку. – Возможно, мы сможем найти хоть какие-то улики о его судьбе.
– Это опасно, Элеонора! – воскликнула Лаура. – Никто не знает, что можно произойти, если мы начнём копаться в прошлом.
– Но именно в этом и заключается вся прелесть расследования, – с улыбкой ответила Элеонора. – Иногда прошлое может рассказать нам о настоящем больше, чем мы ожидали.
Смех и разговоры постепенно утихли, но легкое напряжение всё ещё витало в воздухе. Гости продолжали наслаждаться ужином, но Элеонора не могла избавиться от ощущения, что что-то важное вот-вот произойдёт.
После ужина они расположились в гостиной, где старинные кресла расположились вокруг камина. Тепло огня создано уютной атмосферой, но в ней всё равно ощущалась некая напряжённость. Элеонора воспользовалась моментом, чтобы немного погулять по дому. Она никак не могла справится с мыслями о подвале и о том, что произошло с мистером Тревором.
Когда она вернулась в гостиную, разговор уже разгорелся вокруг других тем, и Элеонора подошла к Чарльзу.
– Чарльз, – начала она тихо, – я не могу избавиться от мыслей о том, что произошло с Тревором. Есть ли у тебя какие-либо записи или документы, которые можно было бы помочь понять, что произошло?
– Я не уверен, что ты хочешь разобраться в этой истории, – ответил Чарльз, его лицо стало серьёзным. – Но я могу показать тебе некоторые старые записи. Они хранятся в библиотеке.
Элеонора ощутила прилив энергии. Возможно, именно там она смогла найти то, что искала.
– Отлично, – сказала она. – Давай сделаем это сейчас.
Они направились в кабинет, и когда Чарльз открыл дверь, в комнате воцарилась тишина. Полки были заполнены книгами, некоторые из которых, казалось, не открывались уже много лет. Пыль оснащен воздухом, и Элеонора внезапно осознала, что именно здесь она могла найти разгадку загадок, окружающих этот дом.
– Вижу, ты любишь книги, – заметил Чарльз, подмигнув ей. – Уверен, что некоторые из них могут сохранить информацию о семье Треворов.
Элеонора подошла к полке и начала изучать книги. Внезапно ее взгляд упал на одну из них, с потёртой надписью, на которой было написано «История семьи Тревор». Она вытащила книгу и осторожно открыла ее. Страницы были желтоватыми, и она подумала, что эта книга, как никто другой, могла рассказать ей о темных сторонах дома.
– Чарльз, посмотри на это, – обратилась она к нему. – Похоже, это именно то, что нам нужно.
И в тот момент, когда они углубились в чтение, Элеонора не знала, что ее ожидали новые открытия и опасности. Тайны затопленного дома начинали раскрываться, и она была готова их разгадать.
Глава 3: Странные вещи
Вечер продолжался, и с каждым часом Элеонора всё больше погружалась в таинственные страницы книг о семье Тревора. Древние истории и запутанные связи между членами семьи, оставившими этот дом, пленяли ее. Она не могла оторваться от текста, и вскоре весь мир вокруг исчез для нее.
Чарльз, сидящий рядом, увлеченно листал другие книги, стараясь найти что-то ещё интересное. Но, несмотря на их стремление к исследованию, в атмосфере всё ещё витала лёгкая тревога. За окном вечерний дождь стал лить, как из ведра, и ветер завывал, как бы стараясь проникнуть внутрь.
– Смотри, здесь говорится о таинственном исчезновении мистера Тревора, – произнесла Элеонора, переходя на страницу. – Он пропал в день своего рождения, когда в доме проходила большая вечеринка. Говорят, он ушёл в подвал и больше не вернулся.
Чарльз взглянул на нее, и на его лице появилось серьезное выражение.
– Я слышал эту историю, но всегда думал, что это просто легенда. Тревор был уважаемым человеком, и никто не ожидал, что такое может с ним произнести.
В этот момент послышался резкий треск, раздавшийся из-за окна. Элеонора подскочила на месте, и книга едва не выпала из ее рук.
– Что это было? – спросила она, не верю своим ушам.
Чарльз приподнял бровь.
– Это всего лишь ветер, Элеонора. Иногда старые дома шумят, особенно во время шторма.
– Да, возможно, ты прав, – согласилась она, но ее сердце продолжало колотиться. Внезапно в библиотеке стало как-то холодно, и Элеонора почувствовала, что что-то не так.
Когда они вернулись к чтению, тишина в комнате нарушилась лишь треском дров в камине. Неожиданно до них донесся глухой звук, будто что-то упало где-то в пустом доме. Элеонора переглянулась с Чарльзом, оба их взгляда вызвали недоумение.
– Это снова звук из подвала? – спросила она, вставая с места.
– Я не уверен, – ответил он, на его лице отразилось недоумение. – Может быть, стоит проверить?
Они направились к двери, и Элеонора почувствовала напряжение, возникшее в ее груди. Когда они спустились вниз по лестнице, звук повторился на этот раз громче. Элеонора замерла на мгновение, чувствуя, как страх проникает в ее сознание.
– Чарльз, ты уверен, что это хорошая идея? – спросила она, останавливаясь у двери в подвал.
– Мы не просто можем стоять рядом с этим, – сказал он, уверенно открывая дверь. Она скрипнула, и в проходе показалась тьма.
– Я возьму фонарик, – произнес Чарльз, и вскоре они начали спускаться по крутым ступенькам.
Наконец, они оказались в подвале. Тишина окутала их, но в воздухе ощущалось что-то зловещее. В затемнении их фонарики осветили пыльные полки, заставленные старыми вещами: книгами, пустыми банками и старыми инструментами. Элеонора сделала шаг вперед и заметила что-то блестящее в кучи мусора.
– Смотри, – произнесла она, указывая на предмет, лежащий среди мусора. Это были старинные карманные часы, но механизм был поврежден, и стрелка остановилась на 12:13.
Чарльз поднял часы, внимательно осмотрел их и пробормотал:
– Я не знал, что здесь есть такие вещи. Возможно, они принадлежали мистера Тревору.
– Похоже, что всё в этом доме связано с его исчезновением, – сказала Элеонора, чувствуя, что эта деталь важна.
Внезапный звук, похожий на шорох, снова раздался в старинном подвале, и они оба замерли, их сердца готовы были вырваться из груди. Затем послышался шум, и из тени упала фигура – это был Джон, который, похоже, не спал и решил выяснить, что происходит.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.