Литмир - Электронная Библиотека

Но, что же так фатально не везёт?

Коварный рок – завистливый и лживый

преследует тебя из года в год.

Но ты не станешь прятаться пугливо

от всех тебя опутавших забот,

винить других людей в чреде невзгод.

Лишь сам себя винишь несправедливо.

А слабый человек живёт иначе -

ломается при первой неудаче,

виновных ищет всюду и везде!

К себе претензий он не предъявляет.

но всякий раз другого обвиняет

в свалившейся на голову беде.

Сонет №11

Чтобы делать зло, необязательно быть злым. Чтобы делать добро – обязательно. Тянь Сян Цзы (китайский мудрец)

Ну, как же всё устроено хитро!

Когда-то в жизни я знавал соседа.

В поступках – воплощённое добро -

советчик в затруднениях и бедах.

Деянье это, словно мир старо:

сосед случайно мой секрет разведал.

Воспользовавшись им, меня он предал,

открыв своё недоброе нутро.

Он был совсем не злым, а подлым просто,

как чёрное пятно на давнем прошлом.

Следы его уходят в темноту.

А добрые поступки бескорыстно

тот совершает, кто сейчас и присно

хранит в душе тепло и чистоту.

Сонет №12

Добросовестность вознаграждается,

Но деньги здесь не причём.

Тянь Сян Цзы (китайский мудрец)

В моих трудах корысть не допущу.

Всё созданное мной – души услада.

И за труды с тебя я не взыщу.

Твоя улыбка – высшая награда.

Во всём всегда я лучший путь ищу.

Огрехов, недомолвок мне не надо.

Мечтаю, чтоб стихам была ты рада -

небрежности себе я не прощу.

Достоин уваженья всякий труд,

который добросовестно ведут,

с желанием, любовью и уменьем.

И только тот, кто в этом убеждён,

кто так живёт, тот будет награждён

бесценным и высоким уваженьем.

Сонет №13

И большой человек, и маленький человек

могут одновременно идти к одной цели,

но маленький человек – чтобы на ней остановиться, а большой, чтобы от неё идти дальше. Тянь Сян Цзы (китайский мудрец)

Страна мечты за горизонтом дальним.

И много дней вдвоём они в пути.

Один открытьем грезит эпохальным.

Другой – приют желает там найти.

И первый был с попутчиком случайным.

И тот спешил скорей туда дойти,

с проторенной дороги не сойти…

А первый шёл к мечте своей хрустальной…

Они прошли вдвоём не мало стран.

Конец пути – великий океан

открылся взору их – могучий и бескрайний.

Второй сказал: « Я здесь построю дом».

А первый молча думал о своём,

в преддверии открытий и дерзаний.

Сонет №14

Если ты задаёшь вопрос, значит ты уже

знаешь половину ответа.

Тянь Сян Цзы (китайский мудрец)

Я спрашивал подругу дорогую

о чём она грустит в тиши ночной,

по ком моя любимая тоскует,

расставшись поздним вечером со мной?

О нет, её к другому не ревную,

но эта грусть ночами под луной

по сердцу бьёт холодною волной,

и я кошмары сам себе рисую.

И вот вопрос ей грустно задаю:

«Чем объясняешь ты тоску свою»?

И с замираньем сердца жду ответа.

Тогда желанный слышу я ответ:

«Мне грустно так, когда тебя здесь нет»!

О, как хотелось мне услышать это!

Сонет №15

Часто хвастовством называют

обыкновенную правду,

А скромностью – молчаливую ложь.

Тянь Сян Цзы (китайский мудрец)

Седой старик нередко молодёжи,

о воинских рассказывал делах.

В такое мало кто поверить сможет:

от них на сердце оторопь и страх.

Рассказы те на вымысел похожи.

И видел некто ложь в его словах,

помалкивал о собственных грехах,

молчанием свою значимость множил.

Но жизнь прожить – не поле перейти!

И воскресали давние пути,

друзей ушедших восставали лики…

А грешный, тихий некто той порой,

помалкивал с ухмылкой роковой

и слыл в народе скромником великим.

Сонет №16

Смешон орущий в ярости, но страшен

молчащий в обиде.

Тянь Сян Цзы (китайский мудрец)

Изменой ветреницы юной

ёё любовник возмущён.

На всю округу ночью лунной

орал в припадке гнева он.

Смеялся над его фортуной

окрестный люд, прервавши сон.

Затем страдальца громкий стон

сменился длительной лакуной.

И муж красотки молодой,

мужчин пленявшей красотой,

был ревности отравлен жалом.

В своей обиде всё молчал,

страдал, часов не замечал,

и ждал изменницу … с кинжалом.

Сонет №17

Семья – не единственное место,

где надо быть порядочным, но первое.

Тянь Сян Цзы (китайский мудрец)

Он вежлив и достаточно умён.

Чиновником слывёт незаурядным.

Он слышит похвалы со всех сторон.

Стремится быть учтивым и приятным.

На жизненный успех он обречён.

Одно лишь остаётся непонятным,

для личности такой – невероятным:

в душе своей не знает счастья он.

В его семье не умолкают споры,

разборки, стычки, мелкие раздоры.

Он дома невоздержан много лет.

И оттого на сердце нет покоя:

дом не заменишь ни на что другое.

Важней семьи на свете места нет!

Тянь Сян Цзы – древнекитайский философ, 5-4 вв. до н.э.

По афоризмам Конфуция

Сонет №18

Единственная настоящая ошибка – не исправлять своих прошлых ошибок. Конфуций

Никто не застрахован от ошибок!

Мы в жизни совершаем их не раз.

Путь к истине нередко глух и зыбок.

Свет истины не виден нам подчас.

Однако человек в решеньях гибок.

Покуда светлый разум не угас,

к заветной цели он направит нас,

спасая от падений и ушибов.

Но старые ошибки – всех страшней,

как демоны, что рыщут у дверей

и ждут, когда к ним обратишь ты слово.

Но ты-то знаешь каждого из них –

предателей завистливых своих,

и в сети к ним не попадёшься снова.

*******************************************

Сонет №19

Если в человеке естество затмит воспитанность, получится дикарь, а если воспитанность затмит естество, получится знаток писаний. Лишь тот, в ком естество и воспитанность пребывают в равновесии, может считаться достойным мужем. Конфуций

2
{"b":"924961","o":1}