Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Это там. Я уже чувствую его, хотя до него пятьдесят парсеков.

– По местам! – закричал Кирк.

По мере приближения к нужному району сектора Ориона становилось ясно, что не только Спок чувствовал это единое существо – оно тоже чувствовало его и каким-то образом знало, что ни в коем случае не должно позволять этой своей клетке приближаться к себе. Воздействие на Спока делалось всё невыносимее. Хотя вулканец продолжал выполнять свои обязанности, по лицу его постоянно струился пот, и время от времени, без всякой видимой связи с тем, что он в данный момент говорил или делал, оно искажалось гримасой.

– Давай лучше вытащим эту тварь из тебя сейчас, – сказал Кирк. – Мы уже нашли эту планету. Тебе нет смысла мучиться дальше.

– Сэр, я предпочёл бы подождать ещё немного. То, что произойдёт – или не произойдёт – со мной после уничтожения центра, станет окончательной проверкой нашей теории. Если боль не прекратится, мы будем знать, что ошиблись.

– Нисколько не сомневаясь в правильности Ваших рассуждений и Вашей силе воли: мистер Спок, Вы совершенно уверены, что нет опасности, что Вы снова потеряете контроль над собой?

– Опасность существует, – ровным голосом отвечал Спок. – Но я противостою ей. И я считаю, что мы ни в коем случае не должны упускать возможность удостовериться в правильности своей теории.

– Мне чертовски неприятно это говорить, – сказал Маккой, – но я думаю, он прав, Джим.

– Хорошо. – Кирк взглянул на главный экран, где уже можно было разглядеть планету. Поверхность её была совершенно голой, хотя то тут, то там едва различимые линии указывали, где когда-то были города, сметённые с лица планеты тварями, принесшими безумие и гибель. – Наконец-то мы разделаемся с этим чудовищем. Оружейный пост, ракеты готовы?

– Да, сэр, – послышалось из динамика. – Два взрывателя планет запрограммированы и готовы к пуску.

– Отлично. Пускайте один.

Вспышка света метнулась от "Энтерпрайза". Несколько нестерпимо долгих минут ничего не происходило. Затем планета на экране вспыхнула белым пламенем ядерного взрыва. Сенсоры тотчас уменьшили яркость.

В тот же миг у Спока вырвался пронзительный крик. Вулканца немедленно схватили двое офицеров службы безопасности; Маккой был готов к такому повороту событий.

– Перестаньте! Перестаньте! – закричал Спок. – Мой мир – моя жизнь…

– Второй снаряд – пуск! – приказал Кирк. Планета уже разваливалась на куски, но капитан не желал рисковать. Последовал ещё один взрыв. Когда же и он стих, на экране осталось лишь огромное газовое облако.

– Итак, мы создали в секторе Ориона новую туманность, – сказал Кирк. Он обернулся к Споку. Вулканец стоял спокойно, не делая ни малейшей попытки освободиться от двух удерживающих его офицеров. Тут же находился и Боунз с гипоспреем наготове.

– Мистер Спок?

Взгляд Спока был затуманен, и несколько секунд казалось, что совершенно ничего не сознаёт. Лицо ничего не выражало, губы беззвучно шевелились. Затем постепенно рассудок возвратился к нему.

– Мне… лучше, – произнёс он. – Боль была… невыносимая… никогда раньше я не чувствовал такой боли… На миг я стал тем существом. Я чувствовал его смерть. Но теперь… ничего.

– Теперь, – твёрдо сказал Маккой, – мы отведём тебя в медотсек и вытащим эту гадость. И я не желаю больше слышать никаких возражений.

– Никаких возражений не будет, – сказал Спок. – Эта тварь сослужила нам службу. Больше она не нужна.

– Сообщения с Деневы, лейтенант?

– Обстановка быстро нормализуется, капитан, – доложила Ухура. – Менен говорит, что оставшиеся существа вялы и совершенно утратили жизнестойкость. Чтобы убить их, достаточно кольнуть булавкой.

– Отлично, – сказал Кирк. – Мистер Спок, может, оно и звучит высокопарно, но это чистая правда: я считаю, что Вы один спасли Галактику.

– Нет, сэр, я так не думаю.

– Что же остановило бы их, если не мы?

– Их собственная природа, капитан.

– То есть?

– По настоящему жизнеспособный паразит, – сказал Спок, – сосуществует со своим носителем, даже приносит ему определённую пользу – как, например, микроорганизмы, обитающие в пищеварительном тракте ваших земных термитов и переваривающие для них древесину, которые те поедают. Паразит, который в каждом случае убивает своего носителя, в эволюционном смысле обречён на вымирание, если только он не размножается стремительными темпами – намного стремительнее, чем те существа. Они не могли просуществовать долго.

– В эволюционном смысле – возможно, – ответил Кирк. – Но эволюция процесс медленный – очень медленный. А тем временем Вы спасли от боли, безумия и смерти по меньшей мере миллионы людей.

– Поверьте, капитан, – сказал Спок, – меня это вполне устраивает.

5
{"b":"92481","o":1}