Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дэвид подошёл к задумавшейся девушке и протянул ей бутылку воды.

- Дэвид, зачем ты всё это делаешь? – неожиданно спросила она, всматриваясь в его волевое лицо с очерченными твёрдыми скулами и приятной растительностью на лице. В который раз она отметила, как мужественно и красиво он выглядел.

- Это всего лишь вода, она ничем тебя не обязывает! – с насмешкой ответил он, от удивления подняв брови.

- Ну ты же понял меня, зачем лишний юмор…- взяв бутылочку, откупорила и сделала несколько глотков.

Он повернулся к метелическому заграждению и также опустил руки, упираясь на леер.

- Хочу видеть твою милую улыбку, а не язву, которая иногда вырывается. – Честно ответил он, кинув взгляд на неё, улыбаясь.

- Мм… а как же Стейси? – она иронично взглянула на него, вздёрнув брови вверх, и принялась закрывать бутылочку с водой.

Ветер легко колыхал судно на морских волнах. Приятный аромат солёный воды успокаивал и бодрил. Морская гладь была такой спокойной и умиротворённой, что совершенно не хотелось возвращаться на берег и покидать его просторы.

- Я думал, что мы всё уже выяснили? Зачем лишние разговоры? – он приподнял ладони вверх, давая понять, что разговор ему неприятен.

- Она смотрит на тебя постоянно…, и я чувствую себя не ловко.

- Она мой друг. И если тебе этого мало… - неожиданно он схватил Дейзи за талию и придвинул к себе.

Их губы встретились настолько близко, что девушка почувствовала очередной прилив возбуждения и ожидания. Тело забило дрожью от приятного и сильного аромата мужчины. Его губы, словно дразня, прошлись по уголкам её губ, и она ощущала горячее и пылкое дыхание Дэвида…

13. Обезьянка воришка-сводница.

«... Как хотелось обуздать дерзкою кобылку. Я же вижу, что она тает в моих руках. Жаждет моих поцелуев, но не поддаётся. Сопротивляется. Интересно, насколько её ещё хватит? Не могу понять её поступков. Думал, она приехала возобновить отношения, но вместо этого она драконит меня. Дразнит. Притягивает и отталкивает. Пытаюсь понять её, чего она хочет? Но пока не удаётся… Никогда ещё мы с Дейзи не были близки, и мне дьявольски этого хочется. Заключить её в свои крепкие объятия, и даже если она будет сопротивляться, вцепится в её манящие, сочные губы и жарко целовать. Обнажить её прекрасное тело, заставить стонать и изгибаться в порыве страсти… этого я безумно желаю!

Ничего, у меня ещё есть время! Я подожду! ...»

- В пещере, расположенной на этом острове, жила колония стрижей, и люди смогли выжить, питаясь их гнёздами. Поэтому пещера Викингов, является прекрасной возможностью познакомиться с одним из самых прибыльных местных промыслов — сбором гнёзд стрижей. В китайской культуре эти съедобные гнёзда особенно ценятся — считается, что они способствуют укреплению здоровья, в частности, кожи. Сбор птичьих гнёзд — довольно рискованное занятие: здесь можно встретить тайцев с бамбуковыми шестами, на которые охотники взбираются в темноте, чтобы собрать эти ценные гнёзда. Местная легенда гласит, что давным-давно моряки во время шторма потеряли свою лодку и застряли без пищи на одном из известняковых островов, лежащих в устье залива Пханг Нга. С тех пор птичьи гнёзда является основным занятием местных жителей.

Прервала их страстные взгляды наречённый гид, которая достаточно громко продолжила рассказ. И они нехотя отстранились друг от друга. Продолжая кидать взгляды на объект своего вожделения.Когда знакомство с пещерой закончилось, они продолжили путь дальше, плавно двигаясь на волнах.

Яхта представляла из себя небольшое судно, но всё же передвигаться по нему можно было свободно. Чем некоторое время занимались путешественники, пока двигались к следующей локации.

Дэвид спустился вниз в каюту, когда ему на телефон позвонили родственники, что б сообщить о состоянии отца.

Дейзи продолжила осматривать морскую гладь и фотографироваться на фоне острова Пхи-Пхи-Лей, находившуюся по левую сторону, и они не спеша его огибали.

Стейси, смотря в свой телефон, прошла мимо стоявшей у бортика Дейзи. И ей неожиданно пришла мысль толкнуть заносчивую оппонентку за борт. Сделав это словно случайно. Её очень задевала их игривое поведение, и Стейси не могла не устоять, не охладив пыл этой незнакомки. А подколы в кафе пару дней ранее не давали ей покоя, и она решила отыграться таким образом.

Дейзи не удержалась от резкого толчка и, перелетев за борт, ушла под воду, оставляя за собой брызги от морской воды.

- Ой, прости, я не хотела! – сделав виновный вид, она схватилась руками за лицо.

- Чёрт! Человек за бортом! – испугавшись, закричал шкипер, пытаясь остановить судно.

Дэвид уже закончил разговор по телефону и поднялся на палубу, когда услышал крик шкипера. Мужчина принялся осматривать яхту, когда увидел, куда показывал рулевой. На ходу Дэвид скинул с себя одежду и обувь и кинулся вытаскивать Дейзи с открытого моря.

- Дэвид, я случайно! – простонала Стейси, понимая, что натворила.

Солёные воды с шумом приняли сильное мужское тело, обрызгав борт яхты. И, погрузившись в морские дебри, он принялся быстро искать Дейзи, которая, отталкиваясь из глубин воды, пыталась выплыть. Мужчина устремился на встречу к ней.

Когда им удалось выплыть с морской пучины, шкипер уже остановил судно и высвободил трап для возможности подняться Дейзи и Дэвиду на яхту. Девушка опустилась на колени на борту, пытаясь судорожно откашлять воду из лёгких и вздохнуть свободно. Её мокрое платье прилипло к телу, а мокрые волосы, сбившись прядями, висели, словно сосульки.

- Подожди, не спеши! – заботливо проговорил Дэвид, покидая трап и, подойдя к девушке, присел на колени. – Принеси полотенце, - обратился он к шкиперу.

- Я споткнулась… я случайно. Простите! – щебетала Стейси, пытаясь не заподозрить своё нарочное поведение.

- Кх… кх… кх… - не переставая кашляла Дейзи, взглянув гневно на Стейси, по её лицу и волосам капали большими каплями остатки воды.

Шкипер принёс полотенце, и Дэвид тут же накрыл её.

- Тебе нужно выпить воды, станет лучше, - продолжал с заботой говорить он. - И переодеться. Давай вставай, пройдём в каюту! – он помог ей встать и аккуратно повёл к нижней части палубы.

- Дэвид, я не хотела! – продолжала оправдываться Стейси, наблюдая, как они вдвоём уходят.

- Не сейчас, Стейси! – грубовато рявкнул он, держа Дейзи за руки.

- Дэвид… – простонала Стейси.

Через некоторое время, когда Дейзи пришла в себя, она переоделась. Кроме купальника и синего парео, у неё ничего не было. Пришлось снять мокрую одежду и одеть то, что было в пляжной сумочке.

- Дейзи, ты просто ходячая катастрофа. Я уже сомневаюсь, что стоит тебя отпускать от себя!

- Скажи спасибо своей подружке! – вспыхнула девушка, выходя из туалета, одетая в купальнике.

- Ммм… шикарно выглядишь! – улыбаясь, протянул мужчина.

Оценив синий раздельный купальник с тоненькими веревочками на спине, груди и бёдра. Тоненькие тряпочки прикрывали только соблазнительное женское место.

Она обернула вокруг бёдер синее парео.

- Твой оценивающий взгляд мне не нравится! – прошептала недовольно Дейзи, ощущая его рентгеновский взгляд на своем открытом теле.

- Это не оценка… Это желание! – ответил он с запалом, и в его медовых глазах засверкали опасные огоньки.

Дейзи чуть не потеряла палубу под ногами, кожей чувствуя его дикое возбуждение, которое рьяно нахлынуло и на неё.

- Мы подъезжаем к бухте обезьян, - услышали они громкий голос шкипера.

- Обезьян! – воскликнула ошарашенная Дейзи.

Дэвид вновь расплылся в улыбке.

Они подъехали к роскошной тропической бухте острова Пхи-Пхи-Лей, которая завораживала своими видами и чистейшей бирюзовой водой. Её пляжная полоса вдоль небольшой бухты усеивала белым чистым песком и густой тропической растительностью. А высокие скалы нависали над светлой морской водой, приковывая своим таинственным зрелищем и чарующей красотой. На деревьях были развешаны веревочные качели, где некоторая часть туристов расположилась, делая разнообразные фотографии. Но больше всего поразило Дейзи — это большое количество мелких обезьян, которые прекрасно себя чувствовали среди людей.

17
{"b":"923423","o":1}