Спрятавшись между контейнерами, они некоторое время безуспешно говорили друг другу что-то, но каждой казалось, что другая просто открывает рот и двигает губами. Слух кое-как вернулся только минут через 5. Они услышали шипение, гул и треск пожара, сирены, рев моторов, окрики, отрывистые команды…
— Что это было? — спросила Санди.
— Нас хотели грохнуть, вот что, — сказала Келли.
— А Лэй? Надо ее вытащить…
— Ты спятила? Там все в клочья. Мы в полной жопе.
— В смысле? — переспросила Санди, — мы, по крайней мере…
— Мы живы только пока нас не нашли, — перебила Келли, — Думают, мы там. А если нас найдут, то мы трупы.
— Ты уверена?
— Включи мозги. Нас продали. Это бизнес, понимаешь? Кто-то предложил хорошую цену, и ударили по рукам. Потом все это спишут на каких-нибудь гребаных террористов.
— Продали, — задумчиво повторила Санди, — Так. Надо выбираться отсюда.
— Уф. Наконец, ты начала соображать. Давай-ка оглядимся аккуратненько… Ух, блин…
Все вокруг было затянуто пахнущим гарью смогом, сквозь который едва пробивался свет прожекторов и автомобильных фар. Со стороны столовой было видно тусклое зарево, на фоне которого мелькали темные тени. Оттуда доносилось шипение и свист, видимо в огонь лили струи воды из нескольких гидрантов.
— Как думаешь, тут до самых ворот задымлено? — спросила Санди.
— Еще бы. А что толку? Как ты через них пройдешь? Там наверное, и вояки, и копы.
— А если через стену?
— Два с половиной метра и колючая проволока под током, — напомнила Келли.
— Черт… Лэй обязательно бы что-нибудь придумала.
— Не будь тока — и я бы что-нибудь придумала.
— Ты серьезно?
— Ну. А то я через стенки с колючкой не лазила.
— Ток я отключу, — сказала Санди.
— Что, правда?
— Отвечаю. Мне только любой распределительный щит найти.
Минут через 10 она и правда отключила ток. На всей территории. А еще через 5 минут Келли показала, как лазают через колючую проволоку с помощью ржавого куска стальной сетки и старого одеяла (и то и другое нашлось на свалке). И не только показала, а даже фактически втащила менее спортивную подругу наверх. Вниз, правда Санди спрыгнула сама, не слишком удачно, но без переломов и вывихов.
— Ты пока иди наискосок через пустошь и спрячься на обочине шоссе, а я разнюхаю, что там, — Келли деловито махнула рукой в сторону ворот базы.
Ворота были в двухстах метрах, вокруг них горело множество фар автомобилей и стоял такой шум, что было слышно даже отсюда.
— Осторожней там, а то сцапают.
— Ладно, не учи лису кур таскать, — Келли хлопнула подругу по плечу и тихо растворилась в сумерках.
Санди встала на ноги, выругалась сквозь зубы (все-таки бедром она ударилась изрядно), и поковыляла через кустарник в сторону шоссе. Несколько раз она чуть не провалилась в какие-то канавы, но, в общем, добралась удачно и уселась на обочине, спрятавшись за дорожным ограждением. Мимо проносились автомобили, в основном раскрашенные камуфляжными узорами. Большая часть — в сторону базы, меньшая — в обратную.
Через несколько минут едущий со стороны базы открытый джип затормозил в 20 метрах от ее укрытия и водитель осветил свое лицо фонариком. Вот так номер: за рулем была Келли. Перепрыгнув через ограждение (и снова выругавшись от боли в бедре) Санди пробежала эти несчастные 20 метров и шлепнулась на сидение рядом с подругой. Машина тут же рванула с места.
— Ты что, подломила эту тачку?
— Нет, блин, попросила покататься. Чем спрашивать фигню, лучше думай, чего дальше.
— Нечего думать. Езжай прямо, а на развилке — направо. Попадем четко в Кэптан-Кук.
— А за фигом нам туда? — спросила Келли.
— Причалы, — коротко ответила Санди.
— Ну?
— Вот и ну. Ты катер сможешь подломить?
Келли передернула плечами.
— Не фиг делать. Мне что тачка, что пароход. А толку? Тут же океан вокруг.
— Тут много чего вокруг, — загадочно ответила Санди, — черт, кажется мой мобильник сдох. Твой в порядке?
— Держи, — Келли протянула ей миниатюрную трубку, — Только не вздумай звонить 911, тут они, наверное, все повязаны.
— Не дура, понимаю… — буркнула Санди, набирая какой-то номер, — …Ну, отвечай же, черт тебя дери… Где ты там, возьми трубку…
— Кому ты… — хотела спросить Келли, но тут абонент ответил.
Санди со страшной скоростью затараторила на каком-то языке вроде испанского. Разговор длился минут 15, за это время Келли уже повернула на развилке и увидела впереди огни небольшого города.
— Ну, чего? — спросила она подругу.
— Надо питьевой воды купить, — ответила та, строча что-то в маленьком блокноте, — еще жратвы, какая попадется, и пару канистр дизтоплива.
— Не вопрос, — сказала Келли, — у меня есть наличными баксов 200. Купим все в автомате на заправке. А зачем?
— Затем, что нам плыть часов 12, а может и больше.
— По океану? 12 часов? Ты сбрендила!
— У тебя есть другие варианты? — спросила Санди.
Других вариантов не было. Среди владельцев океанских катеров на Гавайях далеко не все являются обстоятельными людьми, поэтому искомое плавсредство нашлось достаточно быстро. Замок на причальной цепи Келли открыла скрепкой за минуту. Еще за 3 минуты выдернула провода замка зажигания и скрутила их. Негромко заработал мотор.
— Ты умеешь управлять этой штукой? — спросила Санди.
— А чего тут управлять? Тот же катер, только габариты вдвое против обычного. Знай себе рули, было бы куда.
— Туда, — Санди махнула рукой в открытый океан, — видишь на панели компас? Держи курс четыре вот этих деления вправо от юго-запада.
— Ладно, — Келли пожала плечами, — надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Катер медленно двинулся вперед, покачиваясь на пологой волне.
….
Когда огни Кэптен-Кука практически скрылись из виду, девушки, посовещавшись, решили, что можно включать свет. В маленькой открытой рубке нашлось некоторое количество полезных вещей: маленький телевизор, пара старых матросских накидок, коробка фееров, канцелярские принадлежности и потрепанный морской атлас. Еще обнаружилось десяток старых журналов «Плэйбой», полупустая пачка презервативов, бутылка дрянного виски, тоже полупустая, и дешевый спиннинг.
— Не так уж плохо, — констатировала Санди, вооружившаяся атласом и линейкой, — я бы предпочла бортовой комп с курсографом и спутниковым интернетом, но обойдемся GPS в твоем мобильнике.
— А куда мы плывем? — поинтересовалась Келли.
— Вот сюда.
— Гм. Чем этот кусок океана лучше любого другого?
— Ничем. Но нас там встретят знакомые ребята.
— Те, которым ты звонила по мобильнику?
— Ты угадала. Только надо повернуть чуть-чуть к югу, мы от курса отклонились.
— К югу — это куда?
— Это налево.
— Ага, понятно. Ну, попробую, — Келли чуть повернула штурвал и зафиксировала в новом положении, — слушай, а что мы будем делать дальше?
— Заляжем на островке и прикинем, как сделать деньги из вот этого обстоятельства.
Санди выразительно похлопала себя ладошкой по животику, пока еще почти плоскому.
— Думаешь, получиться?
— Почему бы нет? В этих маленьких эректусов вбухана чертова прорва миллионов баксов. Значит, это кому-то очень нужно.
— А кому-то другому очень ненужно, — заметила Келли, — помнишь, что стало с Лэй? Я думаю, плохие парни, которые это сделали, скоро поймут, что мы смылись.
— Наверное, поймут. Найдут одеяло на стене, краденный джип у причалов и сопоставят с пропавшим катером. Где-то с 8 утра нас начнут искать. Но они ни черта не знают, куда мы направились, а за два часа весь океан не прочешешь. Мы успеем дойти до места.
— Ну и что? Думаешь, нас на этом твоем острове не найдут?
— Это уже другая история, — Санди ткнула пальцем в атлас, — Вот этот пунктир означает границу владений дяди Сэма, а вот этот — морскую границу Конфедерации Меганезия.
— Ух ты! То есть мы, туда проползем, как мексиканцы-нелегалы в Техас?