Литмир - Электронная Библиотека

— Ясно. Можете отдыхать.

Эльфа повернулась к Михаилу.

— Морской народ может жить как на воздухе, так и под водой. Очень полезны в команде, проверить целостность днища, очистить от нарастаний. Но, сейчас они все заняты наблюдением в прибрежных городах.

***

Харкун раскинулся вокруг вместительной бухты, на входе в которую прямо в море были возведены две охранные башни. Снаружи город окружала мощная крепостная стена.

Внутрь их впустили без проблем, но после швартовки на борт поднялись стражники.

— Добрый день. Цель визита? — Сразу начал с главного офицер.

— Переговоры. — Ответил Михаил, показывая конверт.

— Переговоры? Позвольте. — Капитан стражи взял конверт и внимательно рассмотрел.

— Да. Это подлинные печати городской Гильдии посыльных. Удачных переговоров.

***

Молодой человек стоял перед большим особняком, что располагался в престижном районе недалеко от центра города. Потом, вздохнул, поднялся на крыльцо, и постучал. Дверь открылась бесшумно.

— Эм. Здравствуйте!

Тишина.

— Здравствуйте!! — Повторил Михаил громче, и постучал по дверному косяку.

На этот раз ответ был получен.

— Сюда. — Раздался голос из кабинета, по правую сторону от коридора.

Пойдя на голос, человек оказался в просторном кабинете, вдоль стен которого выстроились шкафы, полностью заполненные книгами.

Посреди стоял стол, за которым сидел мужчина. Волосы на голове ещё не полностью лишились цвета, указывая что в молодости он был брюнетом, в то время как усы и борода были полностью белы. Крепкая фигура тоже не позволяла однозначно определить его возраст.

— Вы — Норрис? — Уточнил Михаил.

— А Вы? Я ожидал Госпожу Мариамель. — Ответил мужчина.

— Она не может. Государственные дела.

— Вот как? Но, кто Вы, что были признаны достойным говорить от её лица?

Михаил вздохнул, но решил ответить.

— Отец наследника.

Мужчина удивлённо приподнял бровь. Михаил ощутил давление, но, чуть-чуть, в тех ночных кошмарах, что время от времени повторялись, но которые он совершенно не помнил после пробуждения, давление было больше.

— Хм. Интересно, простой человек, но даже мускул на лице не дрогнул. Хорошо, присаживайся. — Норрис указал на стул.

— Причина, по которой я направил приглашение — я хочу передать ей свою библиотеку.

— Библиотеку. — Михаил огляделся. — Богатое собрание. Однако, Вы уверенны, что подобный дар будет ей интересен?

— Конечно. Дворцовая библиотека разграблена, а я предлагаю заместить утерянное дубликатами.

— О! И откуда, позвольте спросить, у Вас подобные книги?

— Я принадлежу к королевскому роду Нарджеса.

— Не может быть. Ёсимото убил всех.

— Кто? Ах! Это имя Героя? — Мужчина задумчиво погладил бороду. — Ваши сведения не совсем точны. Были убиты лишь те, кто имел право на трон.

— А Вы не имеете прав? — Задумчиво спросил Михаил.

— Нет. Я… Надеюсь, Вы хорошо знаете историю?

— Основные моменты истории Нарджеса. Соседние страны — только недавнюю историю.

— Этого хватит. — Норрис поудобнее устроился в кресле. — При четвёртом правителе столица была разрушена, и перенесена в Туган-Кари. Враги потеряли солдат, и на время стало спокойно, но потом над страной вновь нависла опасность.

Мой предок — младший сын шестого правителя. Он стал книжником, а затем разместил в дворцовой библиотеке несколько артефактов, что копировали все книги, что были в библиотеке, и выехал в этот город.

— Постойте! Но… этот особняк!

— Весь заполнен книгами. Включая три подземных этажа, высеченных в скале.

— Но, почему Вы решили отдать такое сокровище.

— Ах. — Тень легла на лицо Норриса. — Мой род мёртв. За день до того, как я направил письмо скончался мой внук.

— А дети?

— Сын был стражником, и уже давно погиб, защищая город от нападения обитателей леса.

Михаил задумался. Потом оценивающе посмотрел на Норриса.

— Маг вашей силы может продлить себе годы и поправить здоровье.

— Вы правы. Но, не в этом случае. Тогда, стена пала, монстры ворвались в город, сын погиб, защищая семью. Внук был ранен, все эти годы я поддерживал в нём жизнь. Всего лишь позволить ему зачать ребёнка, но, моих сил не хватило.

— Понимаю. — Прервал повисшее молчание Михаил. — Семья мертва, и у Вас не осталось сил, и времени, создать новую.

— Да, да.

Как Вы прибыли в город?

— «Режущий волну».

— О! Хороший корабль. Его трюма хватит для того, чтобы вывеси все книги.

***

Погрузка заканчивалась, когда раздался крик:

— Пожар! В городе пожар.

Взбежав по трапу, Михаил обернулся, и увидел столб дыма.

— Пошлём помощь? — Спросила Сахаракайя, тоже понявшая что горит.

— Нет. Это его погребальный костёр. Он заслужил уйти на своих условиях.

— Тогда отчаливаем как только закончиться погрузка?

— Да. Причин оставаться в городе нет.

***

Пока «Режущий волну» шёл обратно, Михаил засел за полученные книги. Обнаруженная информация была очень интересной. Для начала, он узнал как был разрешён кризис, возникший при шестом правителе, несмотря на то, что войны не удалось избежать, Нарджес не только выстоял, но и получил новые территории. На континенте экспансия завершилась при восьмом правителе, и в дальнейшем королевство прирастало только заморскими владениями, но, четырнадцатый правитель вмешался в мятеж дворян Анингреи, итогом которого и стало появление королевств Скальсин и Нугерад.

И чем больше он читал, тем больше идей появлялось у него в голове.

***

— Мятежи? — Удивилась Мариамель.

— Именно. Анингрея больное и сильное государство, но, нестабильное. Я предлагаю обострить внутренние конфликты, и пусть Ёсимото ими занимается. Это может занять его на долгие годы. И пока он будет носится по всей стране, мы в спокойной обстановке решим что делать дальше.

— Знаешь, если подумать, ты прав. В смысле, что в Анингрее есть несколько внутренних конфликтов, что могут перерасти в войну. Не мятеж дворян конечно, но…

Мариамель встала и начала задумчиво мерить шагами комнату.

— Так сразу на ум приходит два варианта. И самым перспективным является Магдалена.

— Кто она?

— Она… Тут надо обратится к истории.

Провинция Маанет, на севере центральной части империи выделяется среди прочих. Основным отличием, из которого проистекают и все остальные, является религия. Жители, как и их предки, почитают Природу. Потому провинция в значительной степени сохранила свои леса и имеет крайне мало мест добычи полезных ископаемых. Особенно они берегут несколько священных рощ.

— И на них покушаются лесорубы?

— Герой. Он считал, что они вполне могут пожертвовать одной, или даже двумя рощами ради древесины для создания осадных машин.

— Ясно. И Магдалена…

— Лидер провинции. Не только как наместник, но и как верховная жрица.

— О! И, что надо для того, чтобы они восстали?

— Ничего. Они уже восстали. Магдалену надо освободить из заключения, и она вновь поведёт народ.

— Так, она в тюрьме? Но почему её не казнили? Гибель лидера обычно быстро гасит пламя восстания.

— Не в её случае. Её статус как главной жрицы не наследуется. Если она умрёт, духи сами выберут нового верховного жреца.

— Оставить Магдалену в живых — безопасней?

— Да.

— Понял. А второй вариант?

— Королевство Фисор. У него давний спор с Анингреей по вопросу принадлежности Парвата.

— Город?

— Провинция. Три сотни лет назад это было государство, независимое, но вассальное королю Фисора. Последний правитель потерял наследников, и Парват должен был отойти Фисору, почти вдвое увеличив его территорию.

— Неплохо.

— Да. Но, тут вмешался граф Кеборский. Он заявил что раз прямых наследников нет, то Парват должен отойти его жене, сестре покойного короля. Но король Фисора возразил, что она при бракосочетании с графом, то есть с тем, кто стоит в иерархической лестнице на целых три ступени ниже, лишилась статуса члена королевской семьи и права наследования, и получила денежную компенсацию.

19
{"b":"922620","o":1}