Литмир - Электронная Библиотека

– Рада тебя снова видеть. Не знала, что у тебя тоже дела в Москве.

– Да так, подвернулся один проект, долгая история, и тебе будет неинтересно. Ну, пойдем?

– А что за мероприятие проходит, хоть расскажи.

– Да какая разница? Ты говорила, что хочешь познакомиться с министром промышленности, значит и познакомишься. Если Эмиль берется за дело, любой вопрос решается. Ты же помнишь?

В зале толпилось много народа, фуршет был в самом разгаре, хотя Эстер приехала вовремя.

– Эмиль, ты вроде говорил, что начало в восемь, а у меня такое ощущение, что все уже давно идет.

– Да я просто сам не успевал к началу, вот и решил, что ты одна, без меня ехать не захочешь. Эстер, куда ты?

Но Эстер уже заметила знакомые лица и бросилась в центр зала:

– Лера, Алекс! Ребята, как неожиданно вас здесь увидеть!

– И правда! Мы же никуда не собирались, – улыбнулась Лера. – Но Алекс давно хотел посмотреть это здание, и его брат передал пригласительные. У брата крупный проект с Минпромом, но ему пришлось уехать в командировку, а нам повезло. Какие красивые интерьеры!

– Да, очень красиво, я прямо засмотрелась на камины, а эти лестницы… Ты же знаешь, как меня это все увлекает.

– Воссоздано по реальным чертежам первого архитектора, между прочим. – Алекс прямо светился от возможности выйти с любимой женой в свет и, казалось, не мог налюбоваться на нее. А в Лере словно появилось какое-то сияние, которого никогда не было раньше. Возможно, это из-за вдруг появившейся женственности и округлых линий уже немного заметного животика подруги. Эстер хорошо помнила Алекса еще по работе в Барселоне и всегда считала весьма профессиональным бизнес-консультантом и просто позитивным и деятельным человеком. Но чтобы вот так просто все бросить, уволиться и уехать на долгих два года куда-то в Сибирь, а потом стать художником? Если бы не наблюдала эту историю сама, вряд ли бы поверила. А самое удивительное, что она бы никогда не подумала, что у Алекса и Леры, людей из двух разных миров, случится такая неземная любовь и окажется одна судьба на двоих. Как все же причудливо устроена жизнь.

– Эстер, ты знаешь сколько слоев штукатурки сняли с этих стен, пока добрались до исторических фресок? – Алекс лукаво улыбнулся.

– Ну раз ты задаешь этот вопрос, чувствую подвох. Наверняка, не меньше пяти.

– Восемнадцать. Восемнадцать слоев. И, между прочим, столько же раз сюда приезжал Сталин.

– Ну конечно, у каждой истории есть своя причина, – поддержала мужа Лера.

– Кстати, кто мне объяснит, что такое шишки? – Эстер думала о непонятном слове еще в такси, но таксист разговаривал с ней всю дорогу и у нее так и не получилось поискать слово в интернете.

– Так это просто. Шишки растут на елках, такие плотные, красивые.

– А зачем они здесь собираются?

Лера и Алекс рассмеялись одновременно.

– Кажется, речь о других шишках. Это такие люди, которые, как шишки, возвышаются над остальными. Значимые, имеющие влияние. Но в официальной речи так лучше не говорить.

– Я учту. А чем ты, Алекс, сейчас занимаешься? Может вернешься в консалтинг, но только теперь в Москве? В Барселоне у тебя очень хорошо получалось руководить большим бизнес-центром.

– Пока вряд ли. С консалтингом хорошо справляются моя любимая жена и Инга. А я готовлю к выпуску фотоальбом о Байкале.

– Ты забыл упомянуть, что альбом выходит в самом крупном издательстве и к выходу приурочена выставка. – Лера взглянула в этот момент на мужа с такой любовью и гордостью, что Эстер подумала: «Интересно, как это, любить так сильно, что поменять всю свою жизнь ради этой любви?» Она таких чувств никогда и ни к кому не испытывала. Но как девушка практичная, быстро вернулась к реальности:

– А куда пропал Эмиль?

– Так вот же он, снова разговаривает с Федоровой.

– Снова? Мы же только вошли?

– Да нет же, мы видели его с самого начала приема. Я обратила на него внимание, потому что Алекс сказал, что знает его и вроде он твой друг, по крайней мере так писали газеты.

– А кто такая эта Федорова?

– Депутат и довольно влиятельная женщина. А сейчас к ним подошел и Игорь Сергеевич, это министр. Сегодня юбилей отрасли, поэтому здесь много випов.

– Прекрасно! Именно туда мне и нужно, – и Эстер, поправив свои роскошные волосы, направилась к этой группе.

– Эмиль, вот ты где! Прости, что немного отвлеклась, я встретила друзей. Ты представишь меня?

– Конечно! Познакомьтесь, Игорь Сергеевич, министр промышленности, и Анастасия Николаевна Федорова, депутат и известный общественный деятель. А это Эстер Фернандес, бизнес-леди, которая имеет все в Испании, но зачем-то решила строить бизнес еще и в Москве.

– И не только в Москве. Как раз об этом я хотела бы с вами поговорить более предметно, – Эстер подарила Министру широкую улыбку и протянула визитку, побуждая его дать свою в ответ. – Игорь Сергеевич, я была на фабрике в Ярославле, и там большие проблемы.

– Да что вы говорите! Быть этого не может.

– У меня есть факты, что кто-то мешает работе цехов, а я могу им дать заказ, который обеспечит постоянной работой на ближайшие пару лет.

– Как хорошо, что вы подошли. Как Вы сказали вас зовут? Эстер? Ну, конечно, обязательно, Эстер, придите ко мне и расскажите все. Вы же понимаете, что я физически не могу доехать до каждого предприятия и проконтролировать работу, а мне ведь докладывают, что там полный порядок.

Эстер улыбнулась стоявшей рядом Анастасии Николаевне, и та ободряюще ей кивнула:

– Не волнуйтесь, все решится. Игорь Сергеевич возьмет дело на контроль. Министр слов на ветер не бросает. – И, еще раз улыбнувшись Эстер и Эмилю, оба отошли в сторону знакомой группы мужчин.

Эстер обвела взглядом зал и заметила струнный квартет на маленькой сцене. Девушки в длинных платьях взмахнули смычками, и зал заполнили пронзительные звуки музыки.

– Я хочу танцевать!

– Эстер, здесь так не принято. Ты же не дома.

– Ты со мной? Или так и будешь стоять? – и она вышла в центр зала возле сцены, а Эмилю пришлось идти следом.

Движения Эстер были импульсивными, наполненными энергией и страстностью, которой она всегда избегала в делах. В танце она раскрывалась вся, словно в этот момент обнажала перед людьми душу и показывала силу и уязвимость одновременно. Пара выглядела очень эффектно, и их танец завораживал многих и притягивал к себе восхищенные взгляды. Но из-за крайнего столика в углу мужчина с глазами стального цвета внимательно следил за каждым движением и поворотом ее головы, за каждым взмахом платья, словно опытный охотник в момент выслеживания добычи. Он был так сосредоточен, что даже не заметил подошедшего министра.

– Андрей Владимирович, я слышал, вы нелестно высказывались о нашем ведомстве, и все же пришли сегодня.

– Меня заинтересовала программа мероприятия, как видите. Прекрасные танцы, девушка великолепна, а что за клоун рядом с ней?

– Ну как же вы называете европейского бизнесмена?! Знаете ли, у Эмиля очень интересное предложение по поставке оборудования на наши фабрики.

– Если бы он был бизнесменом, то сейчас вел бы переговоры, а не вилял бедрами перед всем залом.

– Ну, Андрей Владимирович, вы же цивилизованный человек и понимаете, что у них другая культура и традиции. А станки, кстати, очень хвалят, я разговаривал с директорами фабрик, и они очень заинтересованы именно в этом оборудовании.

– Я так и предполагал.

– Что Вы предполагали?

– Не важно, извините, мне пора, – Авакумов быстро развернулся и вышел в зал с камином. Заметив Федорову, он взял два фужера шампанского со столика и направился к разговаривающей с коллегой женщине.

– Простите, я украду у вас Анастасию Николаевну. Позвольте предложить вам шампанское.

– Благодарю. Я знаю, кто вы, хотя мы лично и не пересекались.

– А я вчера послушал ваше интервью и понял, что пришло время это упущение исправить. Вы очень правильно подчеркнули необходимость опираться на свои традиции и историю. У нас достаточно увлеченных людей, готовых работать.

7
{"b":"919827","o":1}