Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тина затаилась:

– Подождите, – крикнула Алиса, – я чувствую присутствие вампира. Он где-то рядом, – и тут из переулка кто-то выбежал. Это произошло так молниеносно, что некоторые из них даже не заметили, кто это был. Она бежала так быстро, что просто растворилась.

– Это она! – удивилась Алисса. «Но я считала, что она умерла», – подумала про себя Алисса. Вэлдо тоже заметил, что это была девушка, запах которой был ему очень знаком. – Вэлдо, – позвала она парня.

Он подошел к ней и она зашептала ему на ухо:

– Я узнала ее, эта девушка, о которой я тебе говорила на вечеринке. Я помню ее запах, ты же знаешь, по запаху я могу все распознать, это моя особенность. Есть еще кое-то.

– Что?

– Это я во всем виновата.

– Что?? – прорычал он.

– Я не утерпела. Она была так-а-а-я. Этот за-п-а-а-х, – Алисса до сих пор чувствовала ее кровь на своих губах.

– Возвращаемся, – крикнул Вэлдо.

Вэлдо, Пирс и Алисса шли по темному коридору дома, Вэлдо буквально тащил Алиссу за руку:

– Вэлдо, не сердись, – кричала она ему.

– Что мы скажем Мартину, ты подумала об этом. Это нарушение Правила.

– Я думала ты меня не выдашь, Ты же сам видел и чувствовал ее.

– Это ничего не меняет. Я смог удержаться, – они вошли в просторную комнату Айса. Все в ней напоминало Англию в период конца 19 – начала 20 веков. Все здесь было выполнено в классическом английском стиле из натурального дерева: резные панели, паркет и мебель, выполненные в стиле мастера Чиппендейла, на гнутых ножках с резьбой; потолок с лепниной; окна были закрыты двухслойными темными шторами, которые не очень вписывались в этот стиль, но хорошо подчеркивало облик хозяев дома. Также в комнате находился камин, просто огромный, доходящий до потолка, с темной каминной доской из такого же дерева, что и мебель. На каминной полке стояли старинные часы. На стенах висели различные картины, написанные маслом и выглядели они, как подлинники. На стенах комнаты кроме картин, еще висели различного рода оружия и охотничьи трофеи. Еще в комнате находилась ниша, сделанная в виде арки, где стоял диван и шкаф, за дверцами которого стояла дорогая посуда. Наверху комнаты находился балкон, от которого шла лестница, а на балконе стояли шкафы с книгами, что говорило о том, что эта комната была для хозяев вроде библиотеки.

Внизу, на широком кресле, сидел Айс, когда в комнату вошли Вэлдо, Алисса и Пирс, он продолжал сидеть, даже не шелохнувшись.

– Мы ее упустили, – сказал Вэлдо.

– Ее? – переспросил Айс.

– Да. Это была женщина-вампир. Она была слишком быстра.

– Все- таки вампир, – произнес Айс, – Мартин не ошибся, он будет очень недоволен. Нам еще не хватало того, что вы ее упустили! Вы хоть понимаете, чем это нам грозит!

Вэлдо вытолкнул Алиссу вперед.

– Говори!!

– Я-я….. знаю, кто она, – прошептала она и тут же Алисса увидела Айса возле себя.

– Это ты!!!! – и она увидела его оскал.

– Да-а, – выкрикнула она, – да, да, это была я, но вы бы тоже не смогли вытерпеть то, как она пахла. Все в ней другое, – все еще кричала Алисса. – Вы это не чувствовали, вы не были там.

– Это не оправдание. Правило номер один – только добровольные жертвы, свидетели, на грани смерти, а также те, которых никто не будет искать. Ты, – указал он на Алиссу, – нарушила это правило и теперь, будешь отвечать перед Мартином. – Айс уже сидел на диване, когда сказал следующее, – увести ее в клетку.

– Айс, подожди, – вмешался Вэлдо, – я тоже видел ее, когда она была человеком. Я, конечно, не оправдываю Алиссу в содеянном, но та девушка и правда пахла немного странно, а при особенности Алиссы этот запах усилился в два раза. Я не знаю смог бы я преодолеть свою жажду, если бы обладал ее способностью.

– Ее судьбу решит Мартин. Разговор окончен. Увидите ее, – приказал Айс.

– Не-ее-ет, – выкрикнула Алисса и ринулась бежать, но Пирс был быстрее нее, он успел схватить Алиссу и удержать пока ему на помощь не подоспел Вэлдо. Вместе они скрутили ей руки и увели.

Большой зал был заполнен вампирами, ожидался большой суд. Посреди зала стояла испуганная рыжеволосая девушка-вампир, а перед ней сидел Мартин – голубая кровь вампиров, самый старый и величайший из вампиров, обладающий даром убеждения.

– Я все решил, – громким голосом проговорил он, чтобы все слышали, – тебя не убьют…. пока. Мы найдем этого вампира, я хочу сам убедиться в ее странности, убедиться в том, что она ничем нам не угрожает, что-то мне в этой истории не нравится, но ты, – указал он на Алиссу, – будешь наказана. – Мартин очень быстро и стремительно оказался возле нее, он посмотрел ей в глаза, убеждая ее в том, что она не вампир, а всего-навсего слабый человечишка, ужин вампира. Если только она попытается бежать из клетки, тут же будет убита. В этот момент девушка обмерла, как будто силы ее иссякли и ее уволокли назад в клетку. Те, вампиры, которые стояли ближе всех и лучше видели происходящее, были немного напуганы, они знали, что Мартин велик, но не знали того, что один взгляд и вы больше не бесстрашный воин, а только орудие в руках Мартина или бесчувственная марионетка.

– Найти и обезвредить, – прогрохотал Мартин, – привести вампира сюда, ко мне, – его голос «завис» в огромном зале, давая понять всем собравшимся, что это задание стоит на особом контроле, его контроле.

4 глава.

Октябрь 1964 год.

Прошло несколько месяцев. Поиски Тины не дали никаких результатов. Из-за этого Мартин был в ужасном настроении, к нему боялся подойти даже Айс, так как Мартин рвал и метал, требовал найти ее, но проходил месяц за месяцем, похожих убийств больше не было, след Тины затерялся и Мартин успокоился, видя, что больше она не опасна. Ведь прошло столько месяцев. Он считал, что даже если она где-то затаилась, то все равно должны были быть новые жертвы, ведь молодой вампир не мог сдерживать себя, особенно столько времени. Оставалось думать только об одном: или она умела скрывать свои следы, или ее уже убили, а это значило, что она больше не опасна, да и раньше она была ему почти не нужна, он только и хотел показать вампирам свои могущество, чтобы вампиры не забывали свое место в его клане. Хотя некоторые вампиры продолжали ее искать, чтобы подняться в глазах Мартина, но это были мелкие сошки.

Тем временем Тина скрывалась в маленькой деревушке, недалеко от города Сток-он-Трент, что находился в графстве Стаффоршир Великобритании, которая располагалась на реке Трент, жила очень тихо и никому не мешала. Она решила, что на некоторое время необходимо было спрятаться от всех глаз, кто бы это ни был, вампиры или люди, не имело значение. Ей просто необходимо было наконец-то разобраться в себе, с самого начала ее тяготила мысль, что она не знает ничего о себе, о той новой Тине, которой она

стала совсем недавно. Она не знала о себе ничего, действовала по наитию, какой силой или знаниями она обладала? Чему она может научиться? Эти и другие вопросы ее очень интересовали. Все это ей необходимо было познать.

Вот уже несколько месяцев она ничего не ела, голод ее не терзал, она была занята более интересным занятием. Тина перерыла и прочитала целую гору книг, где упоминались вампиры и все связанное с ними, каждый раз перечитав определенное количество книг ее мысли приходили к выводам, что ей необходимо узнать о мире вампиров из первых уст, то есть, познакомиться с вампиром. Почему она раньше не сделала этого, она не знала, но что-то ее отталкивало от этого, какое-то внутреннее наитие подсказывало ей, не делай этого.

Всерьез она задумалась о встречи с вампиром, когда она пришла к мысли о том, что ей необходимо знать и уметь, как выживать среди своих и теперь уже чужих ей людей, а вот встреча с вампиром была неизбежна, ведь она сама – вампир. Еще до своего побега в глушь Тина действовала, как-то рефлекторно, выбирая для себя потенциальную жертву. Ее чутье подсказывало, кого можно убить, кто из людей опасен для окружающих, далее она действовала неосознанно, ее притягивала опасность. Как только она чувствовала, исходившие от человека опасные флюиды, все ее благоразумие куда-то девалось и возвращалось только тогда, когда дело было сделано. Теперь она хотела все контролировать.

4
{"b":"919730","o":1}