Литмир - Электронная Библиотека

- Может, она в доме "Молодежи Голгофы".

- Не-а, я звонила. Женщина, с которой я разговаривала, сказала, что Никки не появлялась с тех пор, как группа уехала на фургоне. А остальные все вернулись.

Джефф на мгновение задумался, барабаня пальцами по стойке.

- Ты сейчас занята?

- Нет.

- Что скажешь, если мы спустимся туда?

- Куда? В канализацию?

- Да.

- О, Господи, ты думаешь, они могли отправиться туда?

- Может быть.

Когда Лили согласилась, он велел ей подойти к задней части магазина. Пока Джефф ждал еще двух покупателей, а затем готовился закрыть магазин, он думал о Мэллори и гадал, вернулась ли она домой. Он позвонил в квартиру, но никто не ответил.

"Думаю, у меня есть для тебя подходящая девушка", - сказал Мейс.

Каким-то образом он знал Мэллори. И каким-то образом...

"Он просто блефовал, пожалуйста, Боже, просто блефовал".

...он знал о чувствах Джеффа к ней.

Он должен был узнать больше о Мейсе.

Погода становилась все хуже. Дождь лил с постоянным монотонным урчанием, а ветер трепал оконные стекла.

Когда Лили постучала в заднюю дверь, Джефф открыл ее, и в дом ворвались ветер и дождь. Короткие волосы девушки были мокрыми и растрепанными.

Когда Джефф проходил через магазин, выключая свет, он спросил:

- У тебя есть фонарик в машине?

- Не знаю. А у тебя?

- У меня нет машины.

- Ты собирался идти домой пешком? В такую погоду?

Он кивнул.

- Я отвезу тебя, когда мы закончим.

Джефф улыбнулся.

- Там внизу будет вонять, - сказал он. - Уверена, что хочешь пойти?

- Ну... а что мы вообще ищем?

- Точно не знаю. Я просто хочу посмотреть, сможем ли мы выяснить, куда отправился Мейс.

- Если Никки может быть с ним... да, я хочу пойти. Я боюсь за нее.

Джеффа тронула ее преданность подруге. Он понял, что ничего не знает о Лили, но надеялся вскоре это исправить. То, что он видел до сих пор, ему нравилось.

Пока он собирал вещи, она стояла у окна и смотрела на дождь.

- Ну и погода, - пробормотала она. - Знаешь, здесь обычно не бывает осени. Это... странно. В последнее время все вокруг странное. Как будто что-то... не так. С тех самых выходных. В ту субботу вечером, перед началом занятий, все было очень странно. У меня было какое-то... - Она нахмурилась, глядя в окно и почесывая подбородок пальцем, а потом вдруг повернулась к нему и улыбнулась. - Я что-то запуталась. Прости.

Но она была права. Впервые с тех пор, как это случилось, Джефф вспомнил, как шел по бульвару с Мэллори, Брэдом и остальными, оставив "Молодежь Голгофы" позади у кинотеатра. Он вспомнил странную тишину, в которой все остановились и взглянули на небо, как будто там было на что смотреть.

Но там ничего не наблюдалось. Во всяком случае, ничего, что он мог бы увидеть. Он задался вопросом, испытала ли Лили тоже самое.

Впрочем, сейчас у них не осталось времени на разговоры.

- Хорошо, - сказал он, надевая пальто. - Уже поздно. Пойдем.

Когда они вышли через заднюю дверь, их чуть не сдуло ветром.

Они нашли фонарик в отсеке для инструментов на заднем сиденье машины Лили, а затем торопливо пробрались сквозь ветер и дождь к люку на задней аллее.

Джефф просунул указательный палец каждой руки в отверстие и с грохотом поднял крышку, сдвинув ее в сторону.

- Я пойду первым, - прокричал он, пытаясь перекрыть звук дождя.

- Я знаю, - с нервным смешком ответила Лили.

Посветив в отверстие, Джефф увидел перекладины, грязные трубы и замызганный пол в нескольких ярдах внизу. Он попытался вытереть мокрые руки о джинсы, чтобы не заскользить на перекладинах, но джинсы промокли насквозь. Неуклюже держа фонарик в одной руке, он осторожно полез в дыру, подсвечивая перекладины для Лили.

Джефф собирался, когда она доберется до дна, залезть обратно и поставить крышку на место, но прежде, чем спуститься вниз, Лили протянула руку и с усилием втащила ее обратно в отверстие.

Оказавшись рядом с ним, она поморщилась и произнесла:

- Господи, как же здесь воняет!

Так оно и было, но запах оказался не таким ужасным, как ожидал Джефф. Ветер порывами проносился по канализации, со свистом дуя сквозь решетки и крышки люков, словно рассерженные призраки. Вода лилась сверху, и луч фонарика плясал по черным, бурлящим сточным водам под ними.

- И куда мы теперь пойдем? - спросила Лили, ее тихий, дрожащий голос эхом отдавался в темноте.

- Он направился сюда, - сказал Джефф, поворачивая направо. - Эта дорожка довольно узкая, так что будь осторожна.

- Я следую прямо за тобой. - Она вцепилась в спину его мокрого пальто и прижалась к нему, пока они шли.

Через несколько ярдов они подъехали к перекрестку. Джефф посветил фонарем вправо и влево, но луч поглотила темнота.

- Давай продолжим идти прямо, - предложил он.

Они перешли по узкому металлическому настилу, перекинутому через пересекающийся водосток.

Чуть дальше Джефф почувствовал сквозняк справа. Он посветил фонарем в сторону стены.

Сначала ему показалось, что это небольшая темная прямоугольная выемка в стене, но свет не падал ни на что - ни на стену, ни на дверь - значит, выемка была глубже, чем казалось на первый взгляд.

- Секундочку, - сказал Джефф. Он слегка наклонился в проем и посветил фонарем вокруг. За стеной справа от них звук казался сжатым, а темнота - более густой. Луч прошел над запутанными, похожими на кишки трубами; дальше была только еще большая темнота.

Опираясь на край проема, Джефф наклонился еще немного.

- Что это? - зашипела Лили.

- Я... не знаю. Похоже на какую-то... комнату.

Слева, на некотором расстоянии, Джефф увидел мерцающий в темноте огонь. Вокруг него вились движущиеся фигуры.

Джефф тут же отпрянул в сторону, но было уже поздно. Тяжелые шаги загрохотали в темноте по направлению к ним, Джефф потянулся назад и схватил Лили за пальто, чтобы оттащить ее в сторону, приговаривая, - Господи, ну давай же...

Из темноты вылетела бейсбольная бита с отколовшимся концом и ударилась о край проема, а бледная костлявая рука шлепнулась на голову Джеффа и вцепилась ему в волосы.

Крик Лили эхом разнесся вокруг...

Мэллори лежала на куче подушек в бассейне, обнаженная ниже пояса, ее ноги были переплетены с ногами Кевина под теплым одеялом. В нескольких футах над ними висело облако дыма, и еще больше поднималось над группой, расположившейся вокруг нее, затягивающейся косяками и трубками.

На полу над ними горели фонари, но в бассейне было темно. Где-то в комнате играло радио, но оно не перекрывало стоны, вздохи и мокрые чавкающие звуки в бассейне.

- Рада, что пришла? - прошептал Кевин.

- Угу.

Он засмеялся.

Накануне вечером Мэллори еще сомневалась, но ей очень не хотелось возвращаться домой к матери. Путешествие по канализации напугало ее, но прием, оказанный ей Мейсом, компенсировал это. В здании оказалось больше людей, чем она ожидала. Кроме участников группы и их подружек, здесь находилось еще несколько десятков подростков, некоторых из которых она знала по школе. Все они валялись на подушках и кучах одеял, курили траву, пили пиво и, к ужасу Мэллори, держали в руках и гладили тех клыкастых существ с миндалевидными глазами, которые напугали ее во время первого посещения здания. Она не хотела заходить внутрь, когда увидела их, но Мейс быстро поприветствовал ее, дав сделать несколько затяжек из трубки. Вскоре она расслабилась, поплыла, слегка захмелела и пришла в хорошее расположение духа.

Мейс устроил большой праздник по поводу ее прихода и торжественно вручил ей странный крест, сделанный, кажется, из красного обсидиана. Он сказал, что это Крестопор и что она никогда не должна его снимать.

Через несколько мгновений после того, как Мэллори надела его, она осознала, что все носят такие же.

Мейс скрутил для нее косяк и сказал, чтобы она расслабилась, пока группа репетирует. Она давно не слышала, как они играют, и была ошеломлена. Ей показалось, что она слушает совершенно другую команду. Музыка окутывала ее, как туман, казалась почти осязаемой, а когда Мейс пел, его голос, чередовавший низкие и соблазнительные тона с высокими и пронзительными, как бритва, был гипнотическим, совершенно завораживающим.

35
{"b":"919085","o":1}