Меня словно током ударило. Он пытается меня принизить или показать то, что он выше меня в некоем статусе? Мое лицо моментом окаменело. Желание прямо сейчас скинуть его с лестницы, чтобы прекратить контракт моего отца и этого хмыря, стало таким сильным, что мне пришлось успокоиться.
Я несколько раз глубоко вдохнул, выдохнул и, натянув на лицо улыбку, проговорил:
— Понял, господин Ким Ду Хан, — весьма дружелюбно ответил я. — До новых встреч.
Джондал в ответ лишь хмыкнул и молча закрыл за собой дверь, оставляя меня наедине со своими мыслями.
Так, стоп! Он же мне никаких документов не дал!
Глава 6
— Как он? — Ву Джихо постукивал костяшками по лакированному столу, сидя в кресле в своей резиденции за городом. — Что можешь сказать?
— Он… странный, — ответила девушка, сидящая напротив Джихо. — Я бы не сказала, что он ненормальный или что-то вроде того, но определенно думает иначе, чем остальные. Думаю, с ним будет сложно.
— Сегодняшние действия, которые ты предприняла — это только начало. Мне нужно, чтобы он постоянно был под контролем и уж тем более, я хочу знать каждый его шаг. Хочу знать, чем он дышит. Хочу знать, что он ест и как крепко спит, — господин Ву перестал стучать по столу и сжал руки в замок. — Понимаешь меня?
— Да, господин Ву, — тихо ответила девушка. — Я могу идти?
— Иди, — махнул рукой статный старик и напоследок добавил: — Ты должна ему попадаться на глаза, понимаешь? Я дам тебе время, чтобы ты минимально исполняла свои обязанности.
— Я уже сделала шаг, — напоследок сказала девушка, поворачиваясь к двери. — Его ждет письмо.
— Какое письмо? — удивился господин Ву. — Ты сделала что-то без моего ведома?
— Только улучшила обстановку и подготовила почву, — лучезарно улыбнулась девушка и вышла.
Когда Джихо остался наедине со своими мыслями, у него зазвонил телефон. Глядя на входящий вызов, правая рука генерального директора корпорации лишь улыбнулся, а затем, после короткой паузы, убрал с лица маску серьезного мужчины и сделал чуть приглушенным собственный голос.
— Слушаю, господин Ким, — он театрально вздохнул, словно ему будущая беседа будет напряженной. — Вы два дня не звонили…
— Джихо, — раздался басистый голос в динамике. — Подскажи мне вот какое дело, сколько у тебя людей на данный момент имеются в распоряжении? Не считая тех, кто охраняет корпорацию.
Джихо действительно задумался, но затем ответил:
— Не более трех в свободном доступе, а что, господин Ким? — он вновь вернулся в образ «запуганного человека». — Что-то нужно?
— Найди мне еще пятерых и отправь их по адресу, который я скину. Зарплату им выплачивать будешь сам, и постарайся, чтобы люди нормальными были, а не как обычно. Понял меня? — тон джондал был грубым и резким, Ким Ду Хан говорил с Ву Джихо приказным тоном. — Чего замолк?
— Слушаюсь, господин Ким, — театрально вздохнул Джихо, он только, было, хотел добавить издевательское: «Могу исполнять?», но остановил внутренний «позыв» задеть джондал. — Сейчас займусь этим вопросом.
Как только старик положил трубку, он вновь вернулся в свой привычный образ собранного и сдержанного мужчины, который из-за своих махинаций давным-давно должен быть за решеткой.
— Значит, люди тебе нужны, — усмехнулся Джихо. — Видимо, горящий склад не очень понравился, да? Тебе еще больше понравится другое, — он встал со стула, вышел из-за стола и направился в сторону книжного шкафа, который был в его «приемной» комнате прямо напротив стола.
Когда мужчина подошел к шкафу и открыл его, в очередной раз ругаясь на то, что нижняя часть дверцы цепляется за ковер, он достал небольшую папку. Развернул ее, несколько раз перечитал небольшую колонку и в следующий миг, полез в карман за телефоном.
Набирая нужный ему номер, он сказал лишь два слова, которые сильно перевернут жизнь многих людей в этом городе:
— Каин, действуй.
* * *
Я смотрел на джондал и его парочку крепких парней через окно своего офиса. Когда Ким Ду Хан заговорил с кем-то по телефону, я обратил внимание на то, что он перед этим дал черный дипломат в руки своему телохранителю. А тот, разумеется, пошел в обратную сторону. Так что я не останусь без работы, как бы мне этого ни хотелось. И пока я не убедился в том, что джондал уехал, я не спускался, чтобы ознакомиться с документами его «дела».
На выходе из офиса меня встретил встревоженный Дэсон, который держал дипломат в руках. Первым делом он поинтересовался, все ли у меня в порядке, а после уже передал документы. Я не стал их сразу смотреть и уж тем более при всех. Кто знает, может, среди них затесался человек, верный больше Киму, чем мне.
Выдал короткую команду одному из «людей», чтобы мне организовали машину до дома. После спустился в зал, где меня ожидал Пак Бен Хо и Киттичат, которые были не менее обеспокоены появлением такого неоднозначного в своей репутации человека в стенах моей фирмы.
— Господин Ишито, — первым начал Бен Хо, с некоторым подозрением посматривая на дипломат в моих руках. — А какие у нас дела с местными бандитами? — его вопрос был ожидаемым. — Мне просто говорили, что мы не имеем с ними дела.
— В целом — не имеем, — спокойно ответил я. — Но у меня есть некоторые обязанности перед этим джондал.