Литмир - Электронная Библиотека

Я подтянул к себе документы и начал просматривать сам.

– Тебе не кажется, что все слишком вылизано? Какая-то идеальная жизнь у него выходит.

– Или у тебя паранойя, – заметил Стив, подходя к мишени дартса, расположенной в дальнем углу кабинета. Схватив один дротик, он отошел к столу и сделал выпад. Но попал лишь на самый край. – Черт. Когда-нибудь я научусь.

Я ухмыльнулся, не переставая прожигать взглядом черные буквы, которые, казалось, хотели обвести меня вокруг пальца.

– Торонто… – пробормотал я, постукивая пальцем по столу. – Твой друг Оливер ведь тоже учился в университете Торонто?

– Ага, – отозвался Стив, совершая еще одну попытку попасть в центр.

– Он биолог? – спросил я, ища информацию о факультете Диего.

– Биотехнолог, – поправил меня друг. – А что?

– У Диего степень по истории… Напомни, сколько Оливеру лет?

– Двадцать восемь, – отозвался он.

– Предположу, что учились они примерно в одни годы.

Раздался глухой стук, когда очередной дротик, влетев в стену, отскочил на пол.

– Побереги стены, будь добр, – вздохнул я. – Они не виноваты в твоей криворукости. Я, кстати, до сих пор не понимаю, как ты можешь стрелять ровно в цель, но дротиками никогда не попадаешь в центр мишени.

– Так что там про Оливера? – перевел Стив тему от своей слабости.

– Можешь спросить у него, знал ли он Диего?

– Марк, ты не перегибаешь? Нам бы заняться этим психом, а не Ларсеном…

– Хочу учесть все варианты, – оборвал его я. – Чутье все еще говорит, что здесь есть какой-то подвох.

Я проверил год смерти родителей Диего, но они умерли раньше похищения Николетты. Вряд ли мстил за них. Может, я действительно видел то, чего нет?

– Ладно, – вздохнул Стивен. – Я спрошу. Но уверен, что только время потеряю.

Время. Точно. Взглянув на часы, я обнаружил, что уже три часа дня. Через час я должен быть в «Хилтоне», где остановилась Сандра. Ей все же удалось добиться своего и отсрочить разговор. Неделю назад, когда я настаивал на прилете, она заявила, что слегла с простудой. Уверен, всего лишь пыталась выиграть время, но, разумеется, не стал давить.

Убрав досье в сейф, я схватил пиджак и, похлопав друга по плечу, направился к выходу.

– Мне пора к Сандре. Как поговоришь с Оливером, позвони.

– Передай привет своей будущей бывшей красавице невесте, – крикнул он мне вслед, откровенно веселясь.

Вместо ответа я просто показал ему грубый жест и покинул кабинет.

* * *

Я открыл дверь номера ключ-картой, которую мне любезно предоставил администратор отеля по просьбе самой Сандры.

Апартаменты встретили меня тусклым светом десятка зажженных свечей. Следуя за их мерцанием, достиг гостиной, в центре которой на столике стояла бутылка вина, два бокала и закуски. И тоже в окружении чайных свечек.

– Сюрприз! – воскликнула Сандра, выйдя из спальни слева от меня в одном нижнем белье.

Проклятье. Она только все усложняет.

Сложно удержаться и не скользнуть взглядом по полуобнаженной девушке, которая к тому же довольно хороша собой. Однако бросив мимолетный взгляд, я тотчас принялся искать глазами ее халат, который нашел на спинке одного из кресел. Подхватив его, направился к Сандре и накинул ей на плечи.

– Он мне не нужен, – произнесла она, скинув ткань на пол и прильнув ко мне. Острыми ноготками прошлась по моему плечу, затем опустилась ниже, провела по груди и направилась к поясу брюк, – зато нужен ты. – И томным голосом добавила: – Я так скучала.

Я перехватил ее запястье.

– Перестань.

– Тогда и ты перестань вести себя как ледышка. Мне известно, каким ты можешь быть в порыве страсти, – самодовольно заявила Сандра, и от ее дыхания повеяло алкоголем.

Я закрыл глаза, мысленно проклиная все на свете за то, что в ночь объявления помолвки последовал совету Дэна и вернулся в номер так называемой «невесты». И не выпускал Сандру из постели, пока не утолил потребность в выплеске эмоций.

– Нам нужно поговорить, – сказал я, открыв глаза и направившись к ее импровизированному романтическому фуршету.

Включив по пути свет, подошел к столику и задул свечи. Затем сел на диван и кивком указал на кресло.

Сандра, сложив руки на груди и покачивая бедрами, прошла в комнату и плавно опустилась в мягкий бархат.

– Хочешь вести беседу в таком виде? – Я скептически обвел взглядом ее кружевной наряд.

– Если тебя это смущает, могу совсем раздеться.

– Сандра, – почти прорычал я.

Закатив глаза, она таки поднялась, вернулась за халатом и снова села в кресло. Налила себе вина, сделала глоток и уставилась на меня более смиренным взглядом.

– Я сделала что-то не так? – тихо спросила она, мгновенно переключив режим соблазнительницы на неуверенную в себе девицу.

– Послушай, ты ведь не глупа, – начал я, искренне не понимая, отчего она прогибалась под меня с самого знакомства. – И красива. Так почему принижаешь себя? И позволяешь помыкать.

Она отвела взгляд, продолжая пить вино. И тогда я задал вопрос, который волновал меня больше всего:

– Почему так хочешь выйти за меня? Бо´льшую часть времени я с тобой груб. Мы с Робертом расторгли сделку, и тебе незачем терпеть такое отношение.

– Не надо… – попросила она. – Знаю, на что ты намекаешь.

– Никаких намеков. Я говорю прямо: рядом со мной тебя больше ничего не держит.

Сандра помотала головой, все еще сжимая в руках бокал с вином и отказываясь смотреть на меня.

У меня в голове никак не складывалась цельная картинка. Она желала этот брак. Но почему? Сандра обеспечена, поэтому вопрос денег отпадал. Если только не стремилась освободиться от влияния отца…

Я встал, забрал у нее бокал, отставил его на стол, а сам наклонился и перехватил пальцами ее подбородок, заставив взглянуть на меня.

– Зачем тебе это? – спросил я прямо.

– Зачем – что?

– Брак со мной. – Я прищурился. – Хочешь отделаться от влияния папочки?

– Нет, – односложно ответила Сандра. Ее глаза блестели, будто она вот-вот заплачет.

– Тогда что тебе нужно?

– Я уже сказала, – прошептала она и вырвалась из моей хватки. Затем резко подалась вперед, пытаясь меня поцеловать, но я отпрянул. Тогда она выпалила: – Мне нужен ты.

По ее щеке скатилась слеза, пока она смотрела на меня взглядом ребенка, находившегося на пороге осуществления мечты, но утратившего возможность сделать последний шаг к ее достижению.

– В этом нет смысла, – заявил я, сев обратно на диван и сцепив руки в замок, не сводя взгляда с Сандры. – Мы едва знакомы.

Она усмехнулась, скривив губы и утерев слезу. Затем вновь схватила бокал, осушила его и с лязгом поставила обратно на столик.

– Ошибаешься, – произнесла, ожесточив взгляд. – Но я знала, что ты меня не вспомнишь.

Я вопросительно приподнял бровь. Уверен, что не встречал Сандру в прошлом. И уж точно не видел ее в своем окружении.

– Ты учился в Калифорнийском? – внезапно спросила она.

Нахмурившись, я кивнул.

– И знал Вивьен, – продолжила Сандра.

– Вивьен знали все, – усмехнулся я, все еще не понимая, куда ведет дочь Роберта. – Она устраивала самые безбашенные вечеринки.

– Верно, – тепло улыбнулась Сандра. – И однажды, направляясь на одну из них, ты помог неприметной первокурснице, над которой издевались парни, перебрасывая папку с ее конспектами и дразня из-за внешности.

Я смутно припоминал, как на последнем курсе действительно отогнал шайку неудачников от какой-то девчонки. Но она… Я взглянул на Сандру и попытался воспроизвести в голове образ той девушки. Помнил только общие черты, поэтому никак не мог соотнести ее с женщиной, сидящей напротив.

– Очевидно, той девушкой была ты?

– Да. Но тогда я выглядела иначе. – Улыбку Сандры теперь тронула грусть. – Подростком я не вписывалась в стандарты красоты, – пояснила она, изобразив кавычки в воздухе. – Я была полненькой, с проблемной кожей, огромными очками и вечно заплетала волосы в косы. В то время меня вообще не заботила внешность. А папа подпитывал веру в то, что важнее всего душа. Важнее то, что здесь, – сказала она, прижав ладонь к груди.

9
{"b":"918311","o":1}