Литмир - Электронная Библиотека

Услышав имя, охранник шагнул к метрдотелю и что-то быстро шепнул ему на ухо. Майк с прищуром глянул на него и спросил, не скрывая враждебности в тоне:

– Какие-то проблемы?

– Нет, – замотал головой мужчина с акцентом, – все в порядке. Позвольте проводить вас.

Когда мы отправились вслед за ним, охранник не сводил с нас взгляда, от которого мне стало не по себе.

Основной зал ресторана поразил сочетанием минимализма и изысканности. Свет был приглушен, столики стояли на приличном расстоянии друг от друга. По периметру стен висело несколько картин в стиле хай-тек с переплетенными линиями. Потолок имел причудливый узор в сочетании с зеркальными вставками.

Когда мы заняли свой столик и принялись изучать меню, я поймала себя на мысли, что это место больше в духе Дэниела. Я бы предпочла какое-нибудь маленькое уютное кафе той роскоши, что транслировало пространство вокруг нас и цены возле названий блюд.

Подняв голову, я перевела взгляд на Майка. Несмотря на раскрытое меню в руках, смотрел он не на него, а на того охранника возле входа. Не только во взгляде, но и в позе моего спутника чувствовалось напряжение.

– Что с тобой? – спросила я.

– Ничего, – мотнул головой он, вернувшись к изучению блюд. – Уже решила, что закажешь?

Я пожала плечами.

– Положусь на твой вкус.

Майк хмыкнул и подозвал официанта. А я тем временем решила, что сейчас самый удобный момент приступить к исполнению маленького плана, который составила еще в номере. Несмотря на бешено колотящееся сердце, я осторожно, не привлекая лишнего внимания, дотянулась до телефона, который положила на край стола, и зажала кнопку выключения. Удостоверившись, что аппарат теперь не реагирует на прикосновения, убрала руку и, схватив бокал с водой, сделала большой глоток.

Когда Майк отпустил официанта и вернул внимание ко мне, я приступила ко второму шагу.

– Черт, совсем забыла предупредить Тедди, чтобы они меня не ждали, – взяв в руки мобильный, попыталась его разблокировать. Разумеется, у меня ничего не вышло. И тогда, тяжело вздохнув, я сказала: – Кажется, разрядился. Как не вовремя.

– Разве Дэниел не может, если что, сказать, где ты? – поинтересовался Майк, наблюдая, как я засовываю мобильный в клатч.

– Ты же знаком с Теодором. Знаешь, что он может поднять панику на ровном месте. А учитывая, что завтра вечером у нас выступление…

– Лучше не давать ему повода, понял.

– Вот именно, – кивнула я. – Можно одолжить телефон? У тебя ведь есть его номер?

– Конечно. – Майк достал из кармана мобильный, разблокировал его и протянул мне. – В контактах найдешь «Простачка Тедди», это он.

Я нахмурилась, но не стала ничего уточнять. Просто взяла его аппарат, схватила клатч и, узнав у официанта, где находится дамская уборная, направилась туда и заняла одну из дальних кабинок.

– Пожалуйста, пожалуйста, пусть в контактах окажется только один Антонио, – шепотом молила я, пролистывая номера.

Кажется, сегодня вечером удача оказалась на моей стороне. В телефоне Майка действительно значился номер только одного Антонио. На всякий случай проверив, нет ли контакта с именем «брат», достала свой телефон, включила и вбила нужные мне цифры.

Но когда уже собралась выходить, выругалась себе под нос. Майк ведь может проверить журнал вызовов. А значит, действительно придется звонить…

Нехотя я набрала номер Теодора, понимая, что мой звонок сейчас может вызвать немало вопросов.

– Майк? – осторожно ответил Тедди.

– Это я.

– Ники? – он облегченно выдохнул. – Почему звонишь с его номера?

– У меня батарея села. Как раз хотела сказать тебе об этом.

– Хм-м… – протянул он. – Ла-а-дно. И что мне делать с этой информацией?

– Просто знай, что не сможешь до меня дозвониться, если понадобится.

– И зачем мне это может понадобиться, когда я уже собрался спать? – продолжал занудствовать он.

– Все, Тедди, мне пора, – буркнула я, оборвав звонок.

Выйдя из кабинки, я положила клатч и телефон Майка возле раковины, а сама оперлась на нее руками и взглянула на свое отражение. Меня слегка трясло от адреналина, а по шее и щекам растекся румянец. Выглядела так, будто сбежала с места преступления. Может, так оно и есть. Ведь писклявый голосок совести где-то на задворках сознания настойчиво твердил, что нельзя использовать людей подобным образом.

Открыв холодную воду и плеснув немного себе в лицо, чтобы остыть, я вновь прикинула, насколько бредовый у меня план. Майк еще в начале знакомства дал понять, что не похож на своих родственников. С чего я взяла, что его брат отнесется ко мне снисходительно? Лишь потому, что они нашли общий язык с моим отцом? Сомнительная аргументация. Но отступать поздно.

Я забрала вещи и вышла в коридор, ведущий к общему залу. За одной из приоткрытых дверей служебного помещения послышались напряженные мужские голоса.

– Зачем позвал ее?! – чуть ли не кричал один из них. – Понимаешь, что сейчас будет?

– Им не позволено сюда входить. Она просила…

– Твою ж мать, да ты хоть представляешь реакцию клиентов, если она сейчас устроит скандал? А она это сделает, потому что…

Продолжив путь, я оставила спорящих мужчин позади. Меня мало интересовали разборки персонала, да и Майк наверняка уже заждался. Как бы я ни уверяла себя в обратном, все же мне приятно проводить время в его компании.

Когда я наконец шагнула в просторное помещение основного зала, до меня донесся истеричный женский крик. Пройдя чуть дальше, увидела, что источник звука стоял возле нашего столика. Высокая, статная дама в приталенном элегантном платье. С раскосыми глазами и пышными локонами пшеничного цвета. Я бы назвала незнакомку красивой, не будь ее лицо перекошено гримасой ярости. Не понимая, что ей нужно и кто она такая, я поспешила к Майку, который смотрел прямо на эту женщину. Я не могла видеть выражения его лица, но по напряженной спине и стиснутому кулаку на столе поняла, что он еле сдерживается.

Когда мне оставалось пройти до нашего столика всего несколько шагов, незнакомка вскинула ладонь и влепила Майку звонкую пощечину, сопроводив свое действие криком:

– Убийца!

Разговоры в зале стихли. Посетители за столиками все как один уставились на происходящее.

Я замерла, наблюдая, как Майк медленно поднимается с места, а к женщине спешит метрдотель с охраной.

Да какого черта здесь происходит?

Глава 3

Микаэль Шварц

Берлин

– Убийца! – закричала Астрид, завидев меня на кладбище. – Кто его пустил? Лиам!

Лиам Грант, супруг Астрид и отец Миранды, подошел к жене, пытаясь успокоить ее.

– Мы просто пришли попрощаться, Астрид, – произнес Антонио и, примирительно подняв руки, шагнул вперед, пытаясь закрыть меня собой. Учитывая, что он немного ниже ростом, вряд ли бы ему удалось. – Отдадим дань уважения твоей дочери и уйдем.

– Да как ты смеешь! – практически задыхаясь собственным гневом, выпалила она. – Эта мразь не имеет права здесь находиться. Если бы не он… – захлебываясь рыданиями, она прижалась к мужу, – почему он… Миранда… моя доченька…

Лиам, поглаживая жену по волосам, бросил в меня колкий взгляд, который отчетливо говорил: не будь я сыном Герарда Шварца, он бы самолично закопал меня в сырую землю еще несколько дней назад.

– У вас есть пять минут, – процедил отец Миранды, переведя взгляд на Антонио. Тот кивнул и подтолкнул меня вперед.

Когда мы дошли до вырытой могилы, куда уже опустили гроб с телом девушки, которую я боготворил и любил каждой клеточкой тела, я все еще отказывался верить в происходящее.

Антонио наклонился, взял горсть земли и бросил ее на гроб. Затем зачерпнул еще и протянул мне. Я молча уставился на него, едва сумев сосредоточиться на лице брата. Последние дни прошли как в тумане. Я мало соображал, потому что бо´льшую часть времени меня держали под капельницами. Притупив физическую боль, они лишь усугубляли душевную.

4
{"b":"918311","o":1}