«Это уж слишком», – думает госпожа Медведица.
– Понимаете, – говорит ей господин Нуга, поправляя фартук, – нужно уметь не торопиться.
Госпожа Медведица прислушалась к этим словам, и её жизнь сильно изменилась.
А оторвав наконец взгляд от часов с пчелой (вместо кукушки), она заметила, что господин Нуга ещё красивее, чем его фартук!
И теперь они часто проводят время вместе!
Время, когда можно поздороваться друг с другом.
Время, которое можно разделить с кем-то и сказать «я тебя люблю».
Это ведь так важно…
Владыка песка
Флорин Тонар, Элан Лескоа
Алиса обожает сказки.
Её любимая – о владыке песка.
В ней владыка песка летает на ковре-самолёте и посыпает крыши домов золотым песком, чтобы помочь детям уснуть и увидеть прекрасные сны.
В первый день декабря во всей стране случается странное.
Дети перестают спать. Теперь они на ногах не только днём, но и ночью!
Алиса уверена: это из-за владыки песка. Может, он пропал?
Нужно его найти.
Девочка открывает свою книгу и ищет сказку о владыке песка.
«Чтобы найти владыку песка, – читает она, – нужно всё время идти прямо и старательно думать о тёплой уютной постели».
В путь!
Алиса собирает рюкзак, кладёт туда пачку печенья, зовёт своего пса Тома и выходит в сад. Идя всё время прямо, она перелезает через забор и идёт по полю, окружающему её дом.
– Давай, Том! Поднажмём, думаю, осталось совсем чуть-чуууууууть!
И тут Алиса и Том падают в яму и приземляются на большущую горку из золотого песка.
Девочка не может поверить своим глазам!
Они с Томом – в огромной блестящей пещере, полной золотых песочных часов: очень больших, совсем маленьких, в форме сердца…
Из глубины пещеры доносятся странные звуки, похожие на… храп.
Ожидая увидеть бородатого дяденьку с картинок в своей книге, Алиса подходит ближе и замечает маленькую женщину, пухленькую и золотистую, которая спит на песчаной горке.
Ковёр-самолёт пытается её разбудить, легонько хлопая кисточками по лицу.
Алиса садится рядом с маленькой женщиной, тормошит её, щекочет, кричит прямо в ухо, но та всё не просыпается. Девочка оглядывается и замечает стакан с водой на столике рядом. Она хватает стакан и выливает воду на лицо женщине, которая тут же просыпается.
– Что за ужас! Во имя песочных часов! – восклицает женщина. – Кажется, я проспала целую вечность. Какой сегодня день? – спрашивает она у Алисы.
– Пятница.
– Пятница?! Вот незадача, нужно скорее убираться отсюда! Залезайте на ковёр!
Алиса с Томом заходят на ковёр, и тот взмывает вверх.
Владыка песка тараторит без остановки:
– Я такая неуклюжая. Чистила песочные часы и споткнулась о старую табуретку! Ну и попала головой в «очень-крепкий-сонный-песок-чтобы-спать-сутками-напролёт».
Если бы не ты, я бы спала ещё долго!
Спасибо, Алиса.
– Ты знаешь, как меня зовут? – удивляется девочка.
– Я знаю, как зовут всех детей на свете, малышка, – отвечает очаровательная дама. – Кстати, мы уже над твоей спальней.
Ковёр застывает в воздухе возле окна.
Алиса с Томом пробираются в комнату.
Девочка целует владыку песка и провожает её глазами.
И тут же начинает зевать. Удобно устроившись в постели, она наконец закрывает глаза.
Какой удивительный день!
А теперь пора спать.
Как хорошо у бабушки!
Лоранс Берто-Моке, Вайунетт
Кротишка прыгает от радости!
На каникулы она вместе с кузиной Габи едет к бабушке Кротихе!
– Мама, я готова! – говорит Кротишка. – Пуховик, одежду и игрушки взяла!
– Точно ничего не забыла? – спрашивает мама.
Кротишка задумывается.
– Ой! Зубная щётка! – вдруг вспоминает она.
Габи уже на месте и с нетерпением ждёт Кротишку.
Будет сумасшедшее веселье!
У бабушки так хорошо!
Здесь есть комната с кучей игрушек, кукольный театр и сундук, набитый костюмами.
– Побежали переодеваться! – говорит Кротишка.
Габи надевает костюм феи, а Кротишка будет пираткой.
– Посмотрим, кто кого! – кричит она, потрясая шпагой.
– Да я твою шпагу в сосиску превращу! – кричит в ответ Габи, размахивая волшебной палочкой.
А ещё у бабушки есть сундук с куклами, и после полдника она обещала устроить представление.
Полдник у бабушки тоже отличный!
Тут и конфеты, и блинчики, и вафли, и куча печенья.
– А можно ещё конфету? – хором спрашивают Габи и Кротишка.
– Ладно, но только одну! – отвечает бабушка.
Ох уж эта святая бабушка, которая всегда говорит «ДА»!
Но имейте в виду: есть много сладостей вредно!
А ещё ведь надо сад посмотреть!
Тут двое качелей! Деревянный домик! Горка и вигвам!
– Давай в прятки, – предлагает Кротишка. – Считаю до десяти!
Раз, два, три… десять! Я иду искать! – кричит Габи.
Кроме того, в бабушкином саду растёт волшебное дерево.
У него есть глаза, нос и рот.
А ещё маленькая дверь и окошко, через которые заходят и залетают феи!
Да, в бабушкином доме есть решительно всё для веселья.
Но больше всего Габи с Кротишкой любят ложиться спать.
Это очень-очень весело!
А знаете почему?
Потому что бабушка наряжается и рассказывает сказки!
Она надевает белый парик и круглые очки, а на плечи набрасывает огромную шаль.
И это делает бабушку ещё больше.
– Ха-ха-ха! Какая же ты смешная! – хохочут сёстры.