Разговаривали мы шепотом, хотя сомневаюсь, что стражники нас подслушивали.
– Он тебя не обижает? – первым делом спросила мама.
– Ты не хочешь сбежать? – уточнила сестра.
– Нет, – ответила я сразу на два вопроса. – Сегодняшний обряд важнее меня. Это шанс на мир.
– Какой может быть мир с чужаками, – качнула головой мама. – Они пришли за кровью.
– А теперь уйдут.
– Сильно в этом сомневаюсь, – сказала Алисса и, понизив голос еще больше, добавила: – Но ты наша последняя надежда если не на мир, то на месть. Убей императора.
– Тише! – испуганно шикнула мама.
– Я серьезно, – не отступала сестра. – После того, что они сделали… Найди способ, как угодно, но ты должна, Ниа, понимаешь…
Мне вспомнилось, как совсем недавно и мне снился император с горящими глазами. И как я ненавидела его всей душой. А из рассказов Кириана еще и узнала, что Хейнс отправил на смерть собственного сына.
– Понимаю, – я кивнула, – но сомневаюсь, что окажусь с ним рядом.
– Главное, будь к этому готова, и если представится случай…
– Я не уверена…
Алисса положила руки мне на плечи и посмотрела в глаза. Вид у нее был нездоровый и одержимый.
– Ты должна, Ниа. Ради всех нас. В этом твоя настоящая миссия.
Мне стало не по себе, но я не находила в себе сил возразить. Я чувствовала гнев Алиссы и ее отчаяние. И понимала, что погибшего мужа не вернут никакие мирные договоры.
– Прежде всего ты должна выжить, – вступилась мама. – А уж месть – это как получится.
Мне хотелось рассказать им, что Кириан оказался не таким уж плохим. Именно он старается прекратить войну. И если в империи есть такие люди, то не всё потеряно. Но я чувствовала, что такое отношение к врагу ранит Алиссу, и мама вряд ли поймет. Поэтому я сказала только одно:
– Давайте сначала переживем сегодняшний день.
И не знала, насколько пророческими окажутся эти слова.
Глава пятая. Наречение
Для наречения мама привезла платье, в котором сама выходила замуж за папу. Льняной сарафан нежно-бежевого цвета с кожаной шнуровкой. Подол и лиф украшены завитками вышивки. К нему шли белая сорочка и деревянные бусы, покрашенные в синий.
Алисса заплела мои волосы в толстую косу и уложила ее вокруг головы. А мама добавила васильков. Зеркала у меня, правда, не было, чтобы оценить их работу, но я им полностью доверяла.
Сверху я накинула плащ, который сниму непосредственно перед обрядом.
Провести его было решено на том же холме, где мы с Кирианом знакомились. Его люди построили что-то вроде деревянной сцены. На ней стоял священник Эора, единого бога, которого почитали в Ангорской империи. Рядом ждал Кириан, переодевшийся в нарядный красный дублет и начищенные до блеска сапоги. Чуть в стороне стоял принц Алтимор с какими-то мужчинами, видимо, лордами и советниками.
К пьедесталу вел проход, по одну сторону от которого были наши воины, а по другую ангорцы. Тоже в основном солдаты, но среди них было и немало слуг. Кажется, я даже заметила Паулину.
Из шатра и до места обряда меня сопровождал Ройс, затем передавший на руки вождю. Было жаль, что на его месте не был мой папа, но я понимала, что выбора нет.
Вождь подвел меня к сцене и здесь уже снял плащ. Кириан на мгновение застыл, не отрывая от меня взгляда. Я испугалась, что, может, сбилась прическа, или появилось пятно на платье. Но куда деваться, надо идти.
Подобрав юбку, я поднялась по лестнице и дала руку лорду.
– Ты великолепно выглядишь, – сказал он с придыханием.
От смущения у меня порозовели щеки, и я посмотрела в сторону. Только чтобы натолкнуться на внимательный взгляд Алтимора. Мне показалось, или его глаза светились восхищением?
Должно быть, я всё это выдумала, чтобы придать себе уверенности.
Кириан сжал мою ладонь, и я снова повернулась к нему. Священник велел нам опуститься на колени, после чего приложил морщинистую ладонь сначала ко лбу жениха, а потом ко мне.
– Примите благословение Эора, великого и единого бога, правящего всеми видимыми и невидимыми мирами. Пусть сегодняшнее обещание приведет вас к бессмертному союзу.
Дальше священник дал нам выпить воды из специальной, украшенной каменьями чаши. И в довершение обряда выдал мне и Кириану по кожаному браслету. На моем была выжжена роза, а на его – лев, стоящий на задних лапах. Жених должен был носить браслет на левом запястье, а невеста – на правом. Таким образом, когда мы держались за руки, роза воссоединялась со львом.
Мне эта поэтичность даже нравилась. Только жаль, что на месте Кириана не был Люк. Думая о нем, я заметила его в толпе рядом с моим отцом. На лице парня читалось сожаление. Но я не знала, жалел ли он именно меня, обрученную с чужаком, или весь наш народ, вынужденный пойти на такие уступки.
Кириан и я уже должны были сойти с пьедестала, как я заметила в небе над толпой какие-то точки. Они стремительно приближались, и через мгновение я поняла, что это горящие стрелы. Среди ангорских солдат началось шевеление. Послышался лязг от вытаскиваемых из ножен мечей.
У меня внутри похолодело. Я увидела, как Люк тоже выхватил кинжал. В толпе пошло брожение. Ангорские слуги стремительно отступали, и все больше солдат выхватывали оружие и пробивались к проходу.
Кириан обернулся к Алтимору:
– Мой принц, что происходит?
– Мы получили весточку с севера, – ответил за него один из лордов с круглым лицом и залысиной на голове. – Нам не нужно больше заключать никаких союзов.
Кириан выпустил мою руку и, шагнув к говорившему, схватил того за ворот.
– О чем ты?
Потасовка внизу переросла в настоящий хаос. Ангорцы в открытую напали на лингов, и те принялись отбиваться. Я больше не могла найти взглядом ни отца, ни Люка. Маму с Алиссой, стоявших совсем рядом со сценой, оттеснили за спины мужчин. Слышались крики, звон и лязг. Так, что хотелось зажать уши.
Я растерянно заметалась, не зная, куда деваться. Бросилась было к священнику, но тот шарахнулся от меня, как от больной.
Кто-то схватил меня за руку и, дернув, заставил последовать за собой. Я не сразу поняла, что это принц Алтимор. Сообразила, только когда он передал меня Кириану:
– Уводи ее, пока не поздно! – крикнул он, вкладывая мою руку в ладонь жениха.
– Ты знал? – резко спросил лорд.
– Знал, – ответил принц. – Я не могу вернуться без полной победы.
– Я это так не оставлю, – пригрозил Кириан и, сжав мою руку, ринулся к краю сцены.
Мы спустились с другой стороны, и тут уже Ройс подбежал вместе с конем.
– Милорд!
Кириан вскочил в седло и усадил меня перед собой.
– Что происходит? – испуганно спросила я. – Почему?
– Пока я радел за переговоры, они за моей спиной провернули атаку с севера. Мне жаль, Ниада. Я хотел иного для наших людей.
– Нет, – из моих глаз брызнули слезы. – Нет, нет, нет!
– Не нужно тебе на это смотреть.
Кириан пришпорил коня и повез меня в противоположную от битвы сторону.
Со мной случилась истерика. Я разревелась в голос и, вцепившись коню в гриву, принялась стенать, что не хочу оставлять своих родителей и свой народ.
– Пустите меня! – я ударила Кириана по руке, сжимавшей уздечку, но это не помогло. – Или убейте вместе с ними!
– Ты теперь моя нареченная, Ниа, – проговорил на ухо лорд, крепче сжимая меня. – Я обещал, что тебе не причинят вреда. И свое слово я привык держать.
***
Когда Кириан привез меня к себе в шатер, я все еще не могла успокоиться. Меня трясло, слезы лились градом, я всхлипывала и сама не узнавала собственный голос.
Лорду пришлось нести меня на руках. Добравшись до ложа, он усадил меня на колени и крепко обнял. Я не понимала, что происходит, и даже не сопротивлялась.
– Тише-тише, – Кириан погладил меня по голове, и из красивой прически, в которую столько любви вложили мама с сестрой, посыпались васильки.
Я ткнулась ему в плечо и всё плакала, не в силах остановиться. На парадном дублете лорда давно образовалось мокрое пятно. Но Кириан проявил чудеса терпения и продолжал держать меня, пока я совсем не выбилась из сил. И тогда он уложил меня на спину и еще какое-то время сидел рядом.