Литмир - Электронная Библиотека

Рты расплылись в улыбках, и двое друзей чуть не запрыгали от радости, предвкушая хорошее зрелище, одновременно осознав, что они на роликах, кинулись к своему фургону переобуться.

Восторг на Виджа накатывал словно неспешная приливная волна, стоило ему издали завидеть здание стадиона. Когда они подошли к главному входу, приливная волна поднялась до колена. Сегодня он впервые будет зрителем и не простым зрителем. Слуга, взявший у них билеты, проводил до купеческой ложи. У самых дверей волна восторга поднялась по грудь, а стоило этим дверям распахнуться, как бурливший поток чистого восторга смыл все мысли из головы, оставаясь единовластным владельцем этого момента. Видж оказался на огромном балконе, роскошно обставленном дорогой мебелью: красивые диваны и кресла, небольшие столики из резного дерева, бар с напитками, прислуга, но и, конечно же, сами зрители. Хорошо одетые люди, ведущие неспешные беседы, почти все из них были купцами, и далеко не каждый член гильдии имел шанс сюда попасть. Но это двум подросткам было не интересно, мгновенно оказавшись у бортика, заняв места с краю, они во все глаза смотрели на открывавшуюся картину. Купеческая ложа располагалась над балконом тренера по центру арены. С ее высоты отлично просматривалось все поле, оно было словно на ладони.

– А там, где мы играли, ложи тоже были? – задумавшись, спросил Видж.

– Да, – удивлено ответил Элиот, – они на всех аренах есть, правда не везде такие роскошные. Ты, наверное, не заметил, что ложи две, – с этими славами он указал рукой через поле.

Там, над балконом тренера располагалась такая же ложа. «Эта принадлежит гильдии купцов, а та городу» – пояснил Бледный. Видж пробежался глазами по сидевшим напротив мужчинам и женщинам, чопорные лица и строгая одежда объединяли их.

Но, как только на поле начала выезжать команда хозяев, все внимание двоих подростков перешло к ним. Бодрый голос громко представлял игроков, перечисляя их заслуги. И вот все стихло, и объявлявший голос торжественно представил «Бродячих псов». И весь стадион вновь взорвался радостными приветствиями и аплодисментами. «Странно, нас так никогда не встречали», – подумал Видж, – «они же бросили вызов защитникам врат города», – наблюдая за появляющимися на поле игроками команды гостей. «Не удивительно на их фоне мы выглядим как толпа голодранцев».

Правда неприятно резанула по самолюбию. Превосходство «Бродячих псов» чувствовалось в каждом движении. С первого взгляда было ясно, что их защитная форма и игровая экипировка во всем превосходит те обноски, в которых выходят «Идущие за дарами». И, кроме этого, взгляд уловил общее сходство, единый стиль и красно-бурую цветовую раскраску.

«Вот так должна выглядеть команда, нам бы такую форму», – пробормотал себе под нос Элиот, не отрывая взгляда от арены, где вот-вот должен был начаться матч.

Крокс, воспользовавшись гостеприимством и, взяв пару бокалов медовицы, устроился в кресле возле столика. Игра обещала быть жаркой, поэтому не хотелось отвлекаться. Давно Крокс не видел хороших игр, уж кто–кто, а он точно знал, что такое трекбол и как в него нужно играть. Первая половина пролетела незаметно, а бокалы опустели, в том числе и взятая в перерыве добавка. Но отвлекаться от игры не хотелось. «Бродячие псы» взвинтили темп с самого начала, постоянно давя противника. Водили мяч в игре без лишних пауз. Все это должно было расшатать оборону соперника. И в результате к концу первой четверти гости вели три буста, увеличив разрыв до пяти уходя на перерыв. А сейчас, к середине третьего тайма, уверено шли впереди с разрывом в восемь бустов.

– Что скажешь? – Прозвучал совсем рядом голос Келсо.

– Места отличные, игра тоже, – ответил Крокс, салютуя бокалом – плюс бесплатная выпивка гостям.

– И ни чему тебя жизнь не учит – с разочарованием в голосе произнес Келсо – Оглянись вокруг. Ты думаешь, все эти люди собрались здесь ради игры? – задал риторический вопрос третей. – Купеческая ложа – место, где делятся информацией, слухами, заключают договора, заводят знакомства.

– А ты все кого-то учишь, старый лис, – произнес подошедший купец.

Не высокий, с хорошим брюшком, смуглой кожей, с седой шевелюрой, бородой и кустистыми бровями. В дорогом халате, богато украшенном вышивкой, с перстнями почти на каждом пальце. На губах блистала улыбка, а глаза светились огнем довольного жизнью человека – Как прошла твоя проверка?

– О, Таваз, Хан, – произнес Келсо, приветствуя друзей.

– От этой старой ищейки ничто не скроется, – произнес второй подошедший, по имени Хан. Полная противоположность своего товарища. Высокий, худой, наголо бритый, без усов и бороды. Одетый скромно, словно монах, но в добротно сшитую одежду.

– Все прошло хорошо. Он оказался жалким торгашом, готовым продать даже свое слово. Но его наказала сама дорога и теперь он до конца своих дней будет в какой-нибудь дыре под надежным присмотром служить на благо гильдии, – ответил Келсо.

– А нюх по-прежнему острый, – с усмешкой подметил Таваз. – Проходимца за версту чуешь.

– Должен признать в этом деле мне помогли. И кстати об этом. Разрешите представить нашего нового и временного товарища. Сирон Крокс. Он недавно в пути, – после этих слов Крокс обменялся рукопожатиями с Тавазом и Ханом.

– Пусть дорога будет благосклонна, – дружелюбно произнес Таваз.

– Приятно удивлен. Я-то думал, тебя уже закопали где-нибудь на обочине, – абсолютно без эмоций сказал Хан, – сколько мы не виделись, лет десять? Все также пьешь?

– Вино – это лучшее, что есть в этом мире, – ответил Крокс.

– Келсо, ты сказал, что он наш временный товарищ, это как? – уточнил пузатый купец.

– Он выиграл в пари караван. Собрав команду с улицы, обыграл защитников врат Хоренфорта. Получил свой первый маршрут. – Келсо стал вкратце объяснять схему существования каравана. – Теперь дорога привела его сюда, а на руках уже есть бумаги на новый маршрут. Так и колесит без лицензии.

– Нашел лазейку в системе, молодец, уважаю, – широко улыбаясь, сказал Таваз. Казалось, для него нет плохих новостей. – Вспоминаю молодость, что мы тогда только не придумывали.

– Собрать оборванцев по крысиным норам и колесить с ними по окраинам, обыгрывая команды в забытых богам углах, пока не пропьешь остатки мозга, – словно просто констатируя всем известный факт проговорил Хан. – Сейчас ты горд собой – пять побед. А сколько жетонов стоили они, все вместе чуть больше ста. Ты должен помнить, на поле сейчас моя команда. Одна эта игра даст больше, чем ты заработаешь за год.

– Даже живя своей никчёмной жизнью, я получаю больше удовольствия, чем ты в свой самый счастливый день, – улыбнувшись, ответил Крокс и приложился к бокалу. – Твое здоровье и удачи твоим бродячим псам, – дружелюбно добавил словно его вовсе не задели слова Хана, но не все так хорошо могли владеть собой.

– Гордись, твоя команда сегодня по праву одержит верх, – сказал Элиот, встав перед Ханом, твердо смотря в глаза. – Но помни не за горами тот день, когда я и моя команда накрутим хвосты твоим шавкам, – добавил он, вызвав общий интерес к происходящему.

– Кто ты такой, что так самоуверенно говоришь о себе? – так же бесстрастно спросил Хан, отвечая твердым взглядом зазнавшемуся мальцу.

– Меня называют Бледный. Я – капитан «Идущих за дарами», запомни это название, – не отводя глаз, проговорил Элиот.

– Натур феране нот аулферет, – произнес Хан фразу на мертвом языке, – рождённый ползать не взлетит. Знай свое место – жестко осадил купец и только хотел продолжить.

– Дисцере тауруд элисел коурд сценад атрисы славэр, – к всеобщему удивлению, Элиот ответил на том же языке, идеально проговаривая слова, – а и еще не аулферет, а аулгореферт. Тяжело хорошо овладеть наукой, если учишься у неуча.

– Вот такие у меня игроки, – с довольным видом произнес Крокс поудобнее устраиваясь в кресле и возвращая все внимание на поле.

– Прошу простить меня – в этот раз Элиот обратился к Келсо. – К сожалению, мне нужно покинуть Вас. Спасибо за приглашение, был рад побывать здесь и посмотреть игру. Видж смотрел на товарища не понимающим взглядом. Казалось тот знает, как правильно вести себя в обществе лучше большинства из тех кто находился в ложе.

7
{"b":"917769","o":1}