Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Акира почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он посмотрел на Юки, чьё лицо побледнело от этих слов.

"Юки-сан", – прошептал он, – "Что бы ни случилось, мы пройдём через это вместе".

Она слабо улыбнулась, сжимая его руку. "Спасибо, Акира-сан. Я… я боюсь того, что нам предстоит увидеть".

Внезапно в центре зала появилось возвышение, на котором материализовалось судейское кресло. Оно было пустым, но казалось, что невидимое присутствие наполняет его.

"Акира Танака", – прогремел голос, и Акира почувствовал, как его ноги сами несут его к центру зала. "Ты обвиняешься в бездействии, которое привело к трагедии. Представь свою защиту".

Стены зала начали мерцать, и внезапно Акира оказался на том самом перекрёстке, где произошла трагедия. Он увидел себя, застывшего в ужасе, пока маленькая девочка выбегала на дорогу за воздушным шариком.

"Нет!" – закричал Акира, пытаясь добежать до своего прошлого "я". "Останови её! Сделай что-нибудь!"

Но сцена продолжала разворачиваться безжалостно. Визг тормозов, крик матери, глухой удар – всё это обрушилось на Акиру с новой силой.

"Почему ты не действовал?" – спросил голос, и в нём слышалось не обвинение, а искреннее любопытство.

Акира упал на колени, чувствуя, как слёзы текут по щекам. "Я… я испугался. Я думал, что кто-то другой поможет. Я не верил, что могу что-то изменить".

"А теперь? Что бы ты сделал сейчас?"

Акира поднял голову, глядя на сцену, которая продолжала повторяться перед его глазами. "Я бы побежал. Я бы попытался спасти её, даже если бы это стоило мне жизни".

Внезапно сцена изменилась. Теперь Акира видел себя, бегущего навстречу девочке, хватающего её в последний момент перед приближающейся машиной. Он почувствовал, как его сердце наполняется чем-то, похожим на надежду.

"Ты научился чему-то, Акира Танака", – произнёс голос. "Но твоё испытание ещё не закончено".

Сцена растворилась, и Акира снова оказался в зале суда. Он увидел Юки, смотрящую на него со смесью сострадания и страха.

"Юки Сато", – прозвучал голос, и теперь настала очередь Юки выйти в центр зала. "Ты обвиняешься в предательстве любви. Представь свою защиту".

Стены зала снова начали мерцать, и Акира увидел уютную комнату, где Юки стояла напротив мужчины с добрым, но усталым лицом.

"Кендзи", – прошептала Юки, и её голос дрожал от эмоций. "Я не хотела, чтобы всё так закончилось".

Сцена развернулась перед глазами Акиры, и он стал свидетелем жестокой ссоры. Слова, которыми обменивались Юки и Кендзи, были как отравленные стрелы, поражающие самые уязвимые места друг друга.

"Я ухожу!" – кричала Юки в сцене воспоминаний. "Я не могу больше это выносить!"

"Если ты уйдёшь сейчас, не возвращайся!" – ответил Кендзи, его лицо исказилось от боли и гнева.

Юки в настоящем упала на колени, рыдая. "Я не знала… я не думала, что это будет наш последний разговор".

Акира смотрел на эту сцену с болью в сердце. Он хотел подойти к Юки, утешить её, но чувствовал, что не может двинуться с места.

"Почему ты не вернулась?" – спросил голос.

Юки подняла заплаканное лицо. "Гордость. Страх. Я думала, что у нас будет время всё исправить. Я не знала, что у него случится сердечный приступ".

Сцена снова изменилась, показывая Юки, получающую звонок из больницы. Акира видел, как краски схлынули с её лица, как она упала на пол, сотрясаясь от рыданий.

"Что бы ты сделала иначе, Юки Сато?" – спросил голос.

Юки встала, вытирая слёзы. "Я бы вернулась. Я бы сказала ему, как сильно я его люблю. Я бы боролась за наши отношения, вместо того чтобы убегать от проблем".

Голос молчал некоторое время, и в этой тишине Акира чувствовал, как напряжение в зале нарастает.

"Вы оба совершили ошибки", – наконец произнёс голос. "Но вы также показали способность учиться на них. Ваш суд ещё не окончен, но вы сделали первый шаг к искуплению".

Стены зала снова начали мерцать, и Акира почувствовал, как реальность вокруг него плывёт. Когда всё стабилизировалось, они с Юки оказались в небольшом купе, напоминающем их первоначальное место в поезде.

Юки сидела на краю сиденья, её плечи дрожали от сдерживаемых рыданий. Акира осторожно подошёл к ней и сел рядом.

"Юки-сан", – мягко произнёс он. "Ты в порядке?"

Она подняла на него заплаканные глаза. "Акира-сан, я… я ужасный человек. Как я могла так поступить с Кендзи?"

Акира покачал головой. "Мы все совершаем ошибки, Юки-сан. Важно то, что мы учимся на них".

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

4
{"b":"917742","o":1}