Литмир - Электронная Библиотека

К ним приближались три человека, один из которых был едва ли старше девушки.

Рас Алкк, седовласый стареющий мужчина пятидесяти пяти лет, шёл с осознанной гордостью за свою власть и богатство, которую воспитали в нём двадцать лет верховной власти.

Рядом с благородно выглядевшим марсианином шёл и разговаривал с ним Суверемос. Он был всё ещё строен, а красоту его лица подчёркивала седина на висках.

Рядом с Суверемосом находился юный сын венецианца, Диро, энергичный, по-женски красивый юноша.

Когда с приветствиями было покончено, Суверемос с улыбкой повернулся к сыну.

— Ты пойдёшь с Джин и сбежишь от нас, скучных стариков?

— Как будто я когда-нибудь находил тебя скучным, папа! — воскликнул Диро, и в его глазах читалась искренняя привязанность.

— Вы же спуститесь попозже? — С тревогой спросил Жан у троих пожилых мужчин. — Там будет много интересных гостей. Джосс Кири, сатурнианская звезда космо-поло. Силла Кин, новая венерианская телепевица. И очень интересный молодой человек, с которым я познакомился на Межпланетном балу на Земле на прошлой неделе. Его зовут Роберт Холл.

— Холл? — словно эхо повторил Уилсон Блисс.

Каким-то образом ему удалось подавить своё удивление:

— А теперь идите. Мы спустимся через несколько минут.

Венерианский юноша и земная девушка торопливо спустились по лестнице, чтобы поприветствовать гостей, уже прибывавших в приёмный зал. В большом танцевальном зале тихо зазвучала музыка.

Рас Алкк взглянул на Суверемоса, который с нежностью смотрел вслед двум молодым людям.

— Ты, конечно, высокого мнения о своём мальчике, не так ли, Суверемос? — спросил марсианин. — И он думает, что ты, пожалуй, величайший человек из когда-либо живших.

— Нам повезло, не так ли? — Суверемос улыбнулся. — У нас есть всё — богатство, власть, красивые и одарённые дети.

Уилсон Блисс молчал. По его круглолицему лицу пробежала странная тень, когда он посмотрел на звёздный свод.

— Вас никогда не беспокоили воспоминания о том, что мы с ним сделали? — тихо спросил он.

Венерианин пожал плечами.

— Я никогда не вспоминаю о неприятных вещах, — небрежно ответил он. — В чём дело, Уилсон? Тебя всё ещё мучает совесть?

— Не сказал бы. Но моя дочь случайно упомянула Холла. Это на мгновение напомнило мне обо всём случившемся.

Он слегка вздрогнул.

— Я и сейчас вижу, как в его взгляде застыла смерть, когда мы выбросили его в космос.

— Я предлагаю, — хрипло проговорил марсианин, — вместо того, чтобы ворошить старое, выслушать то, что мне хотелось бы вам сказать. Речь идёт о сообщении, которое пришло сегодня — настоятельной просьбе от каллистян, умоляющих нас снова активировать Творцов в их мире.

— Они сказали, что смогут оплатить аренду Творцов? — небрежно спросил Суверемос.

— Нет, не сказали. Они по-прежнему заявляют, что не могут платить такую высокую арендную плату. Я сказал, что, если они не заплатят, Творцы в их мире останутся выключенными.

Суверемос одобрительно кивнул.

— Так им и надо. Если мы им уступим, все остальные планеты в Системе начнут задерживать арендную плату. Это создало бы плохой прецедент.

— Но поскольку Творцы больше не производят воздух и воду, Каллисто вновь станет засушливой планетой, — с беспокойством сказал Уилсон Блисс. — Всему его населению придётся переселяться.

Тонкие губы Рас Алкка скривились в усмешке.

— Это их проблемы. С помощью Каллисто мы напомним всей Системе, что не стоит тянуть с оплатой.

Уилсон Блисс не стал возражать, и красивый венерианин добродушно улыбнулся.

— Если всё улажено, — предложил Суверемос, — давайте спустимся на бал. Мы пропустим всё веселье.

— Для делового человека балы и вечеринки — пустая трата времени, — с отвращением процедил Рас Алкк.

— Ты всегда был хладнокровной машиной для извлечения прибыли, Рас, — рассмеялся венецианец. — Давай. Это пойдёт тебе на пользу.

Когда трое мужчин вошли в большой бальный зал Лунного дворца, там царило всеобщее веселье. Зал был круглым, величественных размеров, с полом из цельного листа полированного серебра и хрустальными стенами. В садах росли деревья и цветы со всей Солнечной системы.

Крыша была убрана, открывая вид на яркие звёзды, среди которых добродушным ликом проглядывала огромная зелёная сфера Земли. В скрытой галерее знаменитый венерианский оркестр, привезённый сюда специально для этой цели, исполнял завораживающие ритмичные мелодии облачной планеты.

Люди танцевали, болтали или прогуливались по чудесным садам. И всё же основная блистательная толпа тут же подобострастно столпилась вокруг Рас Алкка, Блисса и Суверэмоса, стоило им войти. Один кивок любого из этих троих мог возвысить или сломить любого человека в Системе.

Джин Блисс представила своему отцу Джосса Кири, высокого, загорелого игрока в космо-поло с Сатурна, и Силлу Син, венерианскую певицу.

— Но мой юный землянин ещё не появился, — надулась она.

— Кто он вообще такой? Какой-то молодой щенок, пытающийся стать моим зятем и наследником состояния? — Уилсон Блисс подтрунивал над ней с дразнящей улыбкой на губах.

— Это не так. Он сильно отличается от других молодых людей, которых я знаю!

В этот момент дворецкий, стоявший у входа в бальный зал, громко объявил:

— Мистер Роберт Холл с Земли.

— Вот и он, отец! — радостно воскликнула темноволосая девушка. — Я хочу всех вас с ним познакомить.

Высокий, худощавый молодой землянин, одетый в шёлковый вечерний костюм чёрного цвета, появился в дверях бального зала. Он остановился, оглядывая блестящее собрание.

Уилсон Блисс добродушно повернулся, чтобы посмотреть на нового друга своей дочери, поспешившей ко входу, чтобы поприветствовать его. Затем Блисс увидел лицо новоприбывшего, смуглые, серьёзные черты, бездонные карие глаза мечтателя. Он отшатнулся, его губы побелели. Он задрожал всем телом.

— Это Адам Холл! — в ужасе закричал он. — Он восстал из мёртвых!

Глава 3

Борьба за месть

Суверемос и Рас Алкк, стоявшие рядом, поспешно обернулись.

— Ты с ума сошёл, Уилсон? — прошипел марсианин низким, сердитым шёпотом. — Почему бы тебе просто не разоблачить нас?

Но Суверемос проследил за взглядом выпученных глаз Блисса и тоже смертельно побледнел. Затем у Рас Алкка отвисла челюсть. Он увидел высокого молодого человека, которого Джин Блисс вела к ним.

— Это не может быть Адам, — недоверчиво пробормотал марсианин. — Мы видели, как он умер двадцать лет назад!

— Это он, — выдавил Блисс, стуча зубами. — Мертвец!

Джин подвела высокого молодого землянина к трём потрясённым магнатам.

— Я хочу представить вам моего нового друга, Роберта Холла, — сказала она им, затем она озадаченно спросила: — Почему вы так странно выглядите?

Карие глаза худощавого молодого землянина загорелись предвкушением, когда он посмотрел на троих пожилых мужчин.

— Я рад познакомиться с вами тремя, — тепло сказал он им. — Вы знали моего отца, Адама Холла.

— Вашего отца? — воскликнул Суверемос, на бледном лице венерианина отразилось облегчение. — Это всё объясняет!

— Что объясняет? — удивлённо спросил молодой землянин. — Боюсь, я не понимаю.

— Между вами и вашим отцом есть поразительное сходство, мой мальчик, — неуверенно произнёс Суверемос.

На лица Раса Алкка и Уилсона Блисса вернулся румянец, и ушло напряжение.

— Это, конечно, расстроило меня, — хрипло сказал Уилсон Блисс. — На мгновение я подумал, что это ваш покойный отец вошёл сюда.

Адам Холл — а именно им был этот высокий молодой землянин— сохранял на лице радостную улыбку. Но в глубине души кровь бурлила в его жилах кипящим потоком. Это были те самые преступники, которые лишили его возможности трудиться, обрекли на смерть и использовали его труд, чтобы выжимать дань из угнетённой и бедствующей Солнечной системы.

Наконец-то он стоял перед своими врагами. Каждая клеточка его тела взывала к немедленной мести, он предвкушал, как его руки сомкнутся на их горлах.

4
{"b":"916129","o":1}