Литмир - Электронная Библиотека

Жёсткий как наждачная бумага палец ткнул в раздвоенную линию, что прерывалась на середине.

– Тебя ждут слава и деньги.

Такие слова приходится слышать нечасто.

– И как всё это понимать? – Он не был мастером в общении, и где нужно ответить грубо и прямо, ему приходилось молчать. Даже в вопросах личной жизни ему никогда не удавалось солгать.

В ответ цыганка протянула ладонь со словами:

– Кинь ещё монетку, расскажу!

– Ну уж нет, – подумал Юджин и отошёл от того места, где на холодном асфальте сидела женщина. По части денег он старался сохранять беспристрастную трезвость и тратил их в самых редких случаях. За всё время, при столь низком заработке, ему всё же удавалось не влезать в долги и исправно платить за предоставленное жильё, избегая подобных случаев. Но врождённая доброта к людям и душевное сострадание подсказывали ему, что он поступил правильно. Тем не менее, опасаясь самого себя, Юджин поспешил отойти как можно дальше, чтобы никто из прохожих не заметил, как какой-то очередной чудак повёлся на байки и россказни промышляющей таким вероломным образом старухи.

– Ну и дурак! – крикнула ему вслед женщина и навсегда потеряла интерес. Теперь она окучивала влюблённую пару, поедающую одно мороженое на двоих. Девушка кокетливо рассмеялась и закивала головкой, а парень поспешил в карман за деньгами. Всего этого Юджин уже не видел. Для него была уготована другая участь. Как это всегда с ним бывает, едва очутившись дома, он тут же принялся всё тщательно обдумывать. Такого прежде с ним не случалось, и для Юджина это было одним из ярких моментов жизни, не считая того, когда в пятилетнем возрасте он впервые увидел мертвеца. Оба случая особенно отложились в его сознании, порождая всё новые и новые мысли. Не имея семьи и собственного жилья, ему приходилось ютиться в небольшой квартирке на Баркстон Гарденс, принимая любые события и происходящее вокруг близко к сердцу и подолгу размышляя над всем, что беспокоило его. А беспокоило его практически всё: от недоброго взгляда босса до случайно толкнувшего прохожего, бредущего навстречу в толпе. И сейчас Юджин снова и снова прокручивал в своей голове слова цыганки, изменяя и примеряя на них различный смысл. И впервые за всю жизнь принял неверное решение.

Но в конце концов, успокаивал себя Юджин, возвращаясь на следующий вечер пешком с ипподрома, когда карман его стал пуст, как пересохший колодец посреди жаркой пустыни, он получил бесценный урок того, как не стоит поступать с последними деньгами. Он ещё долго будет помнить, уж в этом-то ему сомневаться не приходилось.

Юджин коснулся клавиши, которая казалась ему настолько привычной, что он без труда мог на ощупь сказать, какая это буква по характерной царапине. Но вместо этого он подумал о лошади.

– Пьюр Виктори! Ну и имечко! В самый раз для неудачника вроде меня. К счастью, он успел оплатить за проживание на месяц вперёд, и во всяком случае ему всё ещё есть где жить. А что касается букмекеров и всяких гадалок, он впредь постарается обходить их как можно дальше, потому как открыл для себя новую слабость. Юджин оказался весьма и весьма азартным.

Несмотря на все старания и попытки Харрисона предупредить его о надвигающейся буре, что с такой лёгкостью и грациозностью проплывала между рядами заворожённых зрителей, которые в этот самый момент забыли, за что им здесь платят, он не заметил, как девушка оказалась совсем близко, прижимаясь бедром к столу. Она простояла так некоторое время, наблюдая за ним, тогда как Харрисон, вне себя от счастья, разглядывал её сзади.

Юджин, погружённый в глубокие размышления, и не подозревал о предстоящем разговоре. Если бы его спросили, он бы сказал, что слишком уж много факторов отвлекало его мысли. Однако незнакомка, ничуть не смущаясь его задумчивости, которая, казалось, отгородила его от окружающего мира, неожиданно заговорила с ним, слегка испугав.

– Не могли бы вы уделить мне пару минут? – услышал Юджин непринуждённый голос с американским акцентом и уронил несколько листов на пол. Он быстро наклонился, чтобы их поднять, но тут же почувствовал удар, сопровождаемый коротким возгласом.

– Ай!

– Простите, мисс, – начал извиняться Юджин, пытаясь понять, как это произошло. Девушка, потирая рукой ушибленное место, выглядела ещё прекраснее. Во время столкновения её волосы слегка коснулись его лица, и он ощутил нежный запах цветущих лугов. "Должно быть, очень дорогой шампунь," – подумал Юджин. Сам он предпочитал старое доброе, проверенное временем мыло.

– Это вы простите… какая я неуклюжая. Со мной так всегда. И дня не пройдёт, чтобы я не попала в курьёзную ситуацию, – сказала она, и на её щеках запылал румянец. После такой странной и непродолжительной близости, Юджин наконец, осмелился снова посмотреть ей в глаза. Простой взгляд, говорящий о самых добрых намерениях, не намекал на желание высмеять или подшутить.

– Прошу, присядьте, – предложил он, придвигая к ней стул, на котором ещё минуту назад сидел Харрисон. Юноша, желая выразить своё восхищение её красотой, безмолвно уступил своё место, за что получил нежную улыбку и слова благодарности.

Юджин протянул девушке стакан воды, обеспокоенно справляясь, не получила ли она синяк или, что ещё хуже, сотрясение.

– Благодарю, – ответила она, сделав аккуратный, едва заметный глоток. – Мне, право, очень неловко.

– Какие глупости, – проговорил Юджин. – Это я должен извиняться. Не каждый день к нам заходит такая… такая…

– У вас очень красивые глаза, – внезапно сказала она, не замечая, как он пытается подобрать подходящие слова.

– Вы так думаете? – смутился Юджин, отворачиваясь.

– Не надо, прошу вас. Дайте мне смотреть на вас.

– Послушайте, – начал Юджин. – Возможно, вы ошиблись…

– Нет-нет, – перебила девушка. – Не говорите так, иначе я обижусь, – сказала она, слегка сморщив прекрасный носик.

Юджин растерянно осмотрел кабинет, словно ища подсказку, как вести себя в подобной ситуации. Кто-то смотрел на него с завистью, а кто-то с усмешкой, мол, "этому-то она точно не по зубам". Он вернулся к листам и бегло прочитал несколько слов на верхнем. Он ничего не понял. И она это заметила.

– Прочитайте мне. Наверняка там что-то интересное.

– Хм… ну что ж, хорошо. Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные.

– Где-то я уже это слышала. Только там звучало иначе: "Если у них нет хлеба, пусть едят бриоши". Вы думаете о том же, о чём и я?

– Возможно… – ответил Юджин, не имея ни малейшего представления, о чём она думает.

– У меня так мало времени… так мало… а нам просто необходимо познакомиться. Как только я увидела ваше лицо, сразу вспомнила о Говарде Рорке.

– Говард Рорк? – переспросил Юджин. – Никогда о нём не слышал.

Девушка улыбнулась, словно он сказал что-то смешное.

– Я, кстати, Шарлотта Рид, – проговорила она, протягивая ему белоснежную руку, которая утонула в его ладони.

– Юджин Уитмор к вашим услугам, – ответил он, слегка поклонившись.

– И имя у вас… такое знакомое, будто я вас уже знаю, – сказала Шарлотта, медленно проговаривая каждую букву его имени, словно оно было какой-то важной загадкой.

– Самое обыкновенное, – скромно заметил Юджин.

– Прошу вас, Юджин, не заставляйте меня думать, что я ошиблась. Ведь этого просто не может быть, – девушка бросила взгляд на часы. – Совсем мало времени…

– Вам, наверное, нужен мистер Фолкнер? – спросил Юджин, пытаясь уловить на лице Шарлотты признаки интереса. – Все заказы проходят через него. Если хотите, я могу узнать, на месте ли он.

Шарлотта покачала головой, отвергая его предложение.

– Мне нужны именно вы, – твёрдо ответила она.

– Но зачем? – смущение в его голосе сменилось любопытством.

– А не всё ли равно? Разве вы никогда не делали ничего просто так? Например, случайно очутиться здесь?

– Да разве можно просто так забрести в столь унылое место? – удивился Юджин.

– А мне оно показалось очень милым, – заметила Шарлотта с восторгом в голосе. – Посмотрите на все эти столы! Они же просто трещат под стопками исписанных листов! Вы вершите историю!

2
{"b":"914760","o":1}