Литмир - Электронная Библиотека

Невольно глаза главного прислужника синей драконицы встретились с вертикальными зрачками главного прислужника красного повелителя неба и оба прислужника разом почувствовали глубокое единение мыслей и чувств.

Фарн уважительно склонил голову перед Асириусом, а последний незамедлительно ответил ему тем же.

«Я понимаю твою боль, брат-прислужник» — одним своим видом говорил Асириус.

«Крепись, брат прислужник, это то бремя, которое мы выбрали для себя сами». — молчаливо ответил покачиванием головы Фарн.

Этот тайный ментальный диалог, который не смогла бы почувствовать даже самая мощная магия, был прерогативой исключительно самых главных драконьих прислужников, вынужденных работать со всем тем дерьмом, которое в них бросят их грозные, но, откровенно говоря, сумасшедшие повелители.

Глава 8

— Так что ты здесь забыл, главный прислужник моей сестры? — отвлёкся от воспоминаний Аргалор, наконец заметив несоответствие. — Кроме того, разве главной прислужницей не должна быть та змеелюдка, которую дала ей моя мать? Как её там звали… Канни?

— Касси, господин, — Фарн с мольбой взглянул на Асириуса, прося отвлечь Аргалора, но тот сделал выражение морды, говорящее: «Ты сам ввязался в это дело, сам и выбирайся». Пустынный гном вздохнул, после чего мстительно улыбнулся. — Моя повелительница решила, что одного главного прислужника ей недостаточно.

— Что за бред? — ахнул возмущенный до глубины души Аргалор. — У драконов всегда только один главный прислужник! Даже в имени заключен весь смысл! Как может быть два главных прислужника, если ни один из них не будет знать, кто главнее⁈

— Именно так и подумала ваша многоуважаемая сестра, господин, — Фарн бросил на Асириуса предвкушающий взгляд, и кобольд внезапно насторожился. — Повелительница Аримат решила, что у неё будет несколько претендентов на главного прислужника, и только она решает, кто и в какой момент находится на самой вершине. Это позволило чередовать нас и награждать в зависимости от наших достижений.

Глаза Асириуса чуть ли не вспыхнули огнём ярости, почти не уступающим его повелителю. Кобольд наконец понял, какую месть задумал этот наглый гном!

Воистину, решил Асириус, гномий народ самый паскудный народ из всех. В конце концов, их противостояние с Таретом Варбелтом не даст соврать. И стоило Асириусу познакомиться с ещё одним гномом, как тот тут же делает им всем такую подлянку!

— Какая интересная идея… — заинтересованно протянул красный дракон, заставив бедного кобольда аж затаить дыхание. — Но всё же слишком инновационная. В этом деле я предпочитаю более традиционный метод со сжиганием слишком сильно проштрафившегося прислужника и нахождением нового.

Только-только облегченно выдохнувший Асириус чуть не подавился от намекающего взгляда своего повелителя.

— Ты так и не ответил о причинах своего здесь появления. — быстро сориентировался Асириус, переключая внимание Аргалора на ранее заданный вопрос.

— Ах, это, ха-ха… — Фарн замялся, явно раздумывая, стоит ли ему говорить правду, но всё же, судя по ставшему решительным выражению лица, таки решился. — Госпожа Аримат послала меня заключить некоторые соглашения с Гномпромом.

Все подслушивающие этот разговор замерли, пока Аргалор молча смотрел на отважившегося ему сказать нечто подобное гнома.

— И почему моя родная сестра решила торговать с моими врагами, а не со мной? — обманчиво спокойно поинтересовался Аргалор, и Асириус начал делать Фарну быстрые знаки отвечать как можно скорее, ведь иначе он может и не успеть!

— Господин, — Фарн сжал внутри себя весь страх и бесстрашно взглянул прямо в глаза нависшему над ним повелителю неба. — Позвольте мне говорить честно?

«Ой дура-а-ак!» — разом подумали все прислужники Аргалора: «Кто же говорит дракону чистую правду⁈ Даже сам дракон обычно не хочет её слушать!»

— А почему бы и нет, — ухмыльнулся Аргалор, показав слишком большое количество клыков. — Развлеки меня.

— Вы же, господин, и сами не хотели пока встречаться с моей повелительницей, — решительно заявил Фарн. — Так и моя госпожа готовится к будущему тингу, и если она свяжет Нур-шах с Аргалориумом, то будет очень трудно оценить, чего вы оба достигли, понимаете? Поэтому-то она считает, что пока вам обоим не исполнится по сто лет, лучше потратить это время на сбор причин для хвастовства и… Я всё. Мне больше нечего добавить.

— Хм-м-м, — Аргалор глубоко задумался, после чего легко пожал плечами и усмехнулся. — В словах моей сестры на удивление есть кое-какой смысл. Я рад, что она смогла окружить себя прислужниками, способными помогать ей даже на другом континенте. Главный прислужник Фарн, я отпущу тебя целым и невредимым. Сделай наше состязание хвастовством с Аримат по-настоящему легендарным и передай ей, чтобы она не слишком увлекалась сотрудничеством с моими врагами или могут быть последствия. А сейчас ешь и пей!

Разом потеряв всякий интерес к Фасиху, Аргалор пошел прочь. К обливающемуся же потом Фарну подошел Асириус и дружески хлопнул его по плечу.

— Ты неплохо справился для «претендента» главного прислужника.

— Каждый раз, как первый, — прикрыл глаза, пытаясь успокоить отчаянно бьющееся сердце, сказал пустынный гном. — Который раз общаюсь с драконом, но всё равно не могу к этому привыкнуть.

— В этом ты не одинок, — фыркнул Асириус. — Я лично думаю, что дело в окружающей их магической и физической ауре. Сам их запах или вкус магии будит в нас, смертных, желание сбежать от сверххищника или чего-то подобного. И хоть мы иногда можем заглушить этот подленький крик наших тел, но в такие моменты, как этот, он возвращается с новой силой.

— А вы философ, господин Асириус. — вежливо улыбнулся Фарн, на что кобольд лишь закатил глаза.

— Хватит этого «господин». Мы с тобой оба главные прислужники, поэтому давай на ты. Пошли, я припрятал для особого случая одну прекрасную наливку на артефактной гномьей водке.

— О, тогда я определенно должен её попробовать! — мигом заинтересовался Фасих.

Двое прислужников немедленно пошли к одному из костров. Правда, Асириус как-то забыл сказать, что сей алкоголь был одним из тех, над которым экспериментировал Аларик по приказу Аргалора, но это же была сущая мелочь?

* * *

Люциус Карантус ненавидел ездить в Хольбург, столицу Центральной священной империи. Тем не менее, будучи легатом и командуя четырнадцатым легионом, выбора у него было немного. Ведь если Люциус хотел, чтобы его легион всегда был достойно оснащен и сыт, то следовало собственноручно встряхивать интендантов столицы, дабы они не забыли о его легионе.

Однако долгая дорога и вороватые интенданты меркли по сравнению с необходимостью ходить на званные вечера столичной аристократии.

Обладая невероятными деньгами и властью, эти люди давно потеряли, если вообще когда-либо имели, чувство адекватного взгляда на реальность. В их глазах любая проблема могла быть решена, а Империя не захватила мир лишь по той причине, что они, аристократы, просто бы устали всё контролировать.

Исходя из подобных обстоятельств, эти люди с искренним непониманием раз за разом спрашивали у легата, почему, имея такую финансовую и военную поддержку, легионы Империи до сих пор лишь защищаются от угрозы орков, а не истребили всех зеленокожих подчистую.

Цедя сквозь зубы, Люциус был вынужден пытаться объяснить этим дуракам, как на самом деле устроены дела. Вот только любые его попытки наталкивались лишь на покровительственные и «понимающие» взгляды. В глазах столичной аристократии, он, Люциус Карантус, легат в третьем поколении, был таким же, как и они, хитрым обманщиком и казнокрадом, специально затягивающим войну с орками, дабы получше погреть карман.

И как же Люциус хотел бы, чтобы это было правдой!

Да, орки были варварами. И да, у них не было театров, художников, скульпторов и всей той братии, которую так обожали высшие слои общества. Вот только вместо всего этого у них было многое другое, а именно: прочная, словно сталь, командная структура, до безумия сильные воины и почти абсолютное пренебрежение смертью!

14
{"b":"914571","o":1}