Литмир - Электронная Библиотека

Сперва убрал сатиров. Ну, как убрал… Сначала исчезла вся их одежда, вызвав целую волну восторга среди прекрасной половины присутствующих в зале. Почти сразу пропали и сами сатиры. Правда, я немного схитрил — музыка-то осталась, а Элвис стал прозрачным. Его я точно не буду лишать веселья. Следом, в точно таком же порядке испарились нимфы, Геспериды и дриады. Сначала с них так же исчезала одежда, вот только красавицы, поняв мою шалость, лишь захохотали и с большим куражом принялись кружить по залу. Их я придержал чуть-чуть подольше на радость парням. Рядом со мной стояла пунцовая Анна Сергеевна и явно сердилась. Ну ладно, наверное, не стоит её злить. Произнес несложное заклинание, и прелестницы тут же растворились.

— Валерий Петрович, зачем вы это?.. Что вы здесь устроили? — не выдержала Анна Сергеевна и схватила меня за локоть.

— Всё под контролем, моя хорошая. Я же обещал всех убрать, я убираю. А еще обещал научить учеников магии, — подмигнув Анечке, привлёк внимание присутствующих. — Ученики, все запомнили заклинание исчезновения?

— Да! — дружным хором ответили студенты.

— Вот и прекрасно. Анна Сергеевна, а вы запомнили заклинание? — перевёл внимание на прелестницу. — Смотрите, а то я и вас буду экзаменовать. Лично.

— Не смешно, Валерий Петрович. Поскорее прекращайте это всё, — девушка нахмурила бровки.

— Да почему бы и нет?

Я слегка приглушил музыку, затем убрал фонтан с вином. Минуя Анну Сергеевну, ко мне тут же подлетели две близняшки. Те самые, с большой харизмой и огромным рвением научиться новому. Они зажали меня с двух сторон, прижимаясь грудью. Возбуждёнными голосами близняшки в унисон принялись шептать:

— Валерий Петрович, это было просто восхитительно!

— Зовите меня просто Космос, — улыбнулся я.

— Вы же научите нас… — зашептала одна из них мне прямо на ухо. Я даже не понял, кто именно из них: Марина или Карина. Да и какая разница?

— Конечно, же. Чему именно вас научить, девочки мои? — хохотнул я.

— Всему! — зашептала вторая, ловя мой взгляд.

— Научите нас всему, — повторила первая близняшка, вплотную прижавшись ко мне всем телом.

— Мы готовы на всё! — произнесли они хором.

В этот момент я увидел злые глаза Оленьки. Она следила за ситуацией со стороны и ей очень не нравилось открытое желание девочек учиться. Она слышала каждое слово сестёр и явно начинала закипать.

Тем временем близняшки принялись наперебой меня уговаривать:

— Вы знаете, мы хотим быть величайшими волшебницами, — заявила Марина, побарабанив пальчиками по моему предплечью.

— И у нас есть все данные, — заверила Карина многообещающим голосом, обдав меня своим горячим дыханием.

Я почувствовал вкуснейший запах ванили и довольно поморщился от наслаждения. Обожаю запах близняшек!

— Мы тут расспросили ребят старшего курса. Они нам рассказали такое!… — перебила Марина, принявшись поглаживать моё плечо.

— Они сказали, что вы умеете очень многое в магии! — закивала Карина.

— И мы очень хотим перенять опыт, — провела по моей груди пальчиком первая.

— Абсолютно весь, — провела ручкой по моей спине вторая.

— Вы же сделаете нас владычицами… Ой, волшебницами, — на этом моменте они так сильно прижались ко мне, что если бы я был голый и в мыле, ты выскочил бы как пробка.

Ещё две неопытные душонки. Чувствую, круглые пушканчики в этом мире явно приживутся. Особенно, учитывая количество ласковых рук, жаждущих погладить нечто нежное и пушистое.

На самом деле, я уже всерьёз прикидывал возможность сменить тело. Процесс этот непростой, особенно после попадания в отдельный мир и присвоения тела. Но находиться среди таких красавиц в теле преподавателя, сущая пытка. Ради такого я обязан пойти на любые жертвы!

Я расплылся в улыбке. Между тем, Ольга благодаря приглушённой музыке, отчетливо слышала разговоры сестёр и точно не собиралась мириться с конкуренцией. А отпускать добычу в моём лице — тем более. Оленька раскраснелась и резко выбросила ладони вперёд.

— А я, кстати, выучила заклинание, которое вы показывали! — заявила она.

Близняшки непонимающе уставились на девушку. Я уже понял, какое заклинание она задумала произнести. Сначала хотел вмешаться, но когда понял, на кого оно направлено, решил ничего не делать.

Марина и Карина по-прежнему непонимающе глядели на Ольгу. Красавицы даже не заметили, что их блузки пропали, и близняшки, стоя в одних бюстгальтерах, продолжали прижиматься ко мне. Как же я люблю такие моменты! Оленька — умница, прямо-таки отличница! Темпераментные девушки — моя страсть.

Анна Сергеевна уставилась на меня округлившимися от ужаса глазами.

— Валерий Петрович…

Пока она пыталась сформулировать мысль, близняшки уже поняли, что произошло, и синхронно покраснев, ответили Оленьке той же монетой. Миг, и девушка уже стояла без юбки и блузки. Из одежды на ней остались только кружевной лифчик розового цвета и такие же кружевные трусики. Соблазнительный образ прекрасно дополняли туфли на высоком каблуке.

Шикарно.

Было бы лучше, если бы вторая близняшка тоже попала в Оленьку. Тогда бы та оказалась совсем голенькой. Но девушка промахнулась. Зато позади Оленьки, трое ребят оказались в одних трусах.

Что ж, веселье продолжается! Парни, поняв, что происходит, переглянулись, затем хором воскликнули:

— Голая вечеринка!

И на этом моменте началось самое настоящее безумие.

Ребята принялись атаковать друг друга заклинаниями исчезновения. Комната наполнилась визгами, смехом, а также голыми студентами. Анна Сергеевна восторженно визжала. Хотя, возможно, это был визг ужаса, но я уже не разбирался. Как же я обожаю такое веселье!

— Я, пожалуй, тоже оголюсь, — сказал Элвис, отыгрывая на рояле, и залихватски закатал рукава.

Когда я оглядел дело рук своих, мой взгляд натолкнулся на демона. Он по-прежнему сидел и грустил. В его руках была небольшая фляга, к которой он то и дело прикладывался.

Я принюхался.

Бахусочки! Да это похоже на амброзию. Немного кисловато, но это точно она, ни с чем не перепутаю.

Пока Анна Сергеевна отвлеклась от меня, как, собственно, и все остальные девчонки, я направился к демону.

— Мой друг, я смотрю, ты по-прежнему грустишь, — обратился я к краснокожему. — Что тревожит твою душу?

— Да ты не поймёшь, — отмахнулся он.

— Но как же? Мне очень любопытно послушать твою историю — изображая участие, возразил я. — Опять же, как ты оказался здесь, в услужении у этих прекрасных дам?

— Да я здесь в плену, — признался он. — Все эти красотки меня пленили. Вот и подписал неудобный для себя контракт. Согласился с ними работать, но даже словом перекинуться с ними не могу. Не говоря уже о развращении всех этих невинных душ. Не стоило мне мечтать о красавицах во время подписания договора… Скучно мне здесь живётся. Вот только с пони, да единорогами и подружился, какими бы мерзкими с виду они не были.

— Понимаю тебя, — весомо покачал головой я, косясь на флягу, — а это у тебя никак амброзия?

— Куда там, — отмахнулся он. — Получилось синтезировать амбражку. Гоню её в свободное от работы время.

Я продолжал изображать глубочайшую заинтересованность в его речах. Пускай это и амбражка, но всё лучше, чем ничего.

— Пытался сделать выдержанную серную кислоту, — продолжал рассказывать демон. — Но никак она у меня не выходит. Сера здесь не та. А вот амбражка… Конечно, адопротивное пойло, но всё лучше, чем какой-нибудь дешёвый алкоголь.

— Угостишь коллегу по цеху и своего нового друга? — спросил я.

— Ты что, тоже здесь в рабстве? — удивлённо поднял он брови.

— Ну, почти, — отмахнулся я.

— Ну тогда держи, — демон передал мне флягу, и я тут же к ней приложился. На вкус, конечно, не амброзия, но тоже ничего. Всяко лучше, чем молочко единорога.

— Она же такая хорошая была, добрая, игривая, — вдруг произнёс он. — А её роялем расплющило.

— Ты про единорога, что ли? — спросил я у демона.

15
{"b":"914565","o":1}