Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эвелина не сразу решилась сопровождать Алессандро в его поездке, но, подумав, решила, что отказываться нет никакого смысла. Что бы она стала делать одна? Бродить по опустевшей вилле, зная, что Ренцо находится за сто верст от нее? Разве целью ее поездки не было желание подружиться с ним?

К тому же оказалось, что ее рекламная команда прекрасно обходится и без нее. Конечно, она является одной из ведущих фигур в компании и не может бесконечно долго оставаться в Италии, но еще несколько дней они потерпят. – Мне нужно будет позвонить в Бостон из гостиницы, – вспомнила она.

Алессандро нахмурился. Опять звонить этому Рику? Эвелина, правда, говорила, что он ее деловой партнер, но, может, он не прочь перейти и в другое качество? Судя по количеству телефонных звонков, которыми они обменивались, наверняка так оно и было.

Интересно, что бы сказал этот Рик, если бы знал, чего стоит Эвелине скрывать, как ее тянет к нему, к Алессандро, промелькнула у него самодовольная мысль. Как бы она ни притворялась, это видно по ее лицу, по тому, как меняется цвет ее глаз, по тому, как она облизывает пересохшие губы. Складывалось впечатление, что она даже самой себе боится признаться в этом.

Алессандро спросил себя, а знает ли Эвелина, насколько открытое у нее лицо. По нему можно читать, как по книге. Как странно, что при таком лице она добилась многого в бизнесе… Если бы она знала, что ее зрачки расширяются каждый раз, когда их глаза встречаются, а вслед за этим ее щеки покрывает виноватый румянец, как будто она боялась, что он может прочесть ее мысли…

Он не мог поручиться за то, что может легко догадаться, о чем она думает. Но язык ее тела был так прозрачен и недвусмыслен… Кроме того, Алессандро большую часть своей жизни провел под прицелом влюбленных женских глаз и понимал, что Эвелина явно неравнодушна к нему. Машина остановилась у роскошного подъезда. Портье в расшитой униформе открыл перед ними дверцу машины. Выбравшись из машины, Эвелина ахнула.

– Неужели мы будем жить в этом дворце? Алессандро довольно усмехнулся.

– Здесь остановились и другие члены нашей семьи. Тебе нравится?

Разве ей могло не понравиться?

– Посмотрим, что ты скажешь, когда зайдешь внутрь, – ухмыльнулся он.

Обширный холл представлял собой пространство, как будто состоящее из одних зеркал, картин и огромных кадок с пальмами. Потолок был так высок, что, казалось, над ними нависало само небо, а воздух был охлажден бесшумными вентиляторами. Эвелина почувствовала себя маленькой и незначительной в этих роскошных стенах.

Она бросила взгляд на мальчика, который начинал ворочаться на руках у отца. Ресницы ребенка задрожали, было видно, что он вот-вот проснется. Забавно, как меняются со временем приоритеты. У Эвелины было несколько крестниц – прелестные девочки, которых она обожала. Тем не менее у нее никогда не возникало побуждения украсть какого-нибудь румяного младенчика в коляске, стоящей у супермаркета, или завести своего собственного ребеночка. Ребенок никогда не числился в списке ее первоочередных ценностей.

Но время, проведенное ею с Ренцо, перевернуло все с ног на голову. Она обнаружила, что улыбка на губах малыша приносит не меньше радости, чем получение крупного заказа на рекламный проект.

А может, Ренцо просто такой особенный ребенок, что заставил ее сердце растаять? Эвелина рассеянно улыбнулась своим мыслям. Мальчик проснулся, шаловливо коснулся пальчиком губ отца и весело рассмеялся, ожидая, что тот засмеется вместе с ним. Алессандро тем временем так быстро говорил с администратором по-итальянски, что Эвелина не могла понять ни слова. У его ног лежала сложенная коляска и чемодан, полный всевозможных ухищрений, облегчающих уход за ребенком.

– Иди ко мне, Ренцо! – Эвелина протянула к нему руки. – Иди к Лине.

К ее радости, Ренцо широко заулыбался и потянулся к ней. Она крепко обняла его, погрузила голову в его восхитительные кудряшки, вдыхая запах молока и детства. Ренцо улыбнулся еще шире и стал играть ее волосами.

Ее внимание было полностью поглощено ребенком, и она даже не заметила, как пристально Алессандро смотрит на нее. Его до глубины души тронул немой диалог Эвелины с его сыном. Неожиданно ему в голову пришло, что она вовсе не разыгрывает любящую тетю, тут он не мог ошибиться. И ребенок не был бы так очарован ею, если бы она не была искренней. Дети подсознательно чувствуют фальшь.

Это удивляло и приводило Алессандро в недоумение. Он не мог понять, почему такая независимая деловая женщина, как Эвелина, тратит столько времени и душевных сил, чтобы завоевать привязанность ребенка, с которым она вряд ли сможет проводить в будущем много времени?

К чему же тогда все это? Или вправду она была настолько привязана к своей кузине, что переносила свою любовь и на ее ребенка, или у нее был еще какой-то другой мотив? Какой-то скрытый повод, который станет ясен позже?

В этот момент к ним подошел коридорный и провел их в номер. О мотивах поведения Эвелины можно будет подумать и попозже.

Они поднялись в комнаты, каждая из которых походила на роскошную отдельную квартиру.

– И это все мне одной? – в восторге прошептала Эвелина, стоя посредине роскошно меблированной комнаты величиной с бальный зал. Ренцо все еще был на ее руках. Она с трудом подавляла в себе желание покружиться по этому залу.

– Ты прямо как маленькая, – усмехнулся Алессандро.

– А я себя такой и ощущаю. Малышка, заблудившаяся в магазине со сладостями.

Алессандро попытался представить ее со смешными хвостиками на голове и в школьной форме, и его улыбка стала еще шире.

Его свояченица наклонилась и поставила Ренцо на пол. Малыш не удержался на ногах и плюхнулся на мягкий ковер.

– Мне нужно позвонить моему компаньону, – вспомнила Эвелина.

Она набрала номер Рика.

– Рик, я звоню тебе из Рима.

– Из Рима? Так ты уже вылетаешь? – обрадованно спросил тот.

– Нет. Еще нет… Мы с Алессандро приехали на семейное торжество…

На том конце провода молчали. Эвелина оглянулась на Алессандро, который не очень старательно делал вид, что ее разговор ему не интересен.

– Ты меня слышишь? – прервала она затянувшееся неловкое молчание.

– Я все это время находился в полной уверенности, что ты поехала в Италию, чтобы попрощаться с кузиной и побыть немного со своим племянником, а не для того, чтобы разъезжать по стране с человеком, которого ты якобы ужасно ненавидела все эти годы.

– Ренцо с нами…

– Да ведь дело не в этом, – горячился Рик. – Наши партнеры тебя заждались. Волис Паркер хочет заключить договор только с тобой.

– Ты вполне можешь справиться с Волисом.

– Но он предпочитает вести дела с тобой.

– Ты же знаешь, что в силу сложившихся обстоятельств это сейчас невозможно. – В ее голосе звенела сталь. – Мой племянник нуждается во мне.

– Ты уверена в этом? А как же роковой красавец Алессандро? Он тоже нуждается в тебя? Почему-то мне кажется, что тебе не терпится поскорее занять место, освобожденное твоей кузиной…

– Рик! Как ты можешь? Не смей так со мной разговаривать! – вспылила Эвелина. И, немного помолчав, добавила: – Давай поговорим в понедельник, когда мы оба будем в более спокойном состоянии.

Что это на Рика нашло! Можно подумать, что он ревнует, что, конечно, нелепо, принимая во внимание характер их отношений. Впрочем, всякое может быть… Ах, если бы он знал, что Алессандро вовсе не ищет преемницы на место жены, ведь у него есть любовница, которая терпеливо ждет своего часа!

– Ладно, – нехотя согласился Рик. – Желаю тебе как следует повеселиться. – Но его голос явно говорил о противоположном.

Эвелина положила трубку и увидела, что Алессандро не сводит с нее глаз. Когда он заговорил, его голос был полон дружеской иронии.

– Они не могут без тебя обойтись?

– Я, наверное, должна быть польщена, что меня так высоко ценят в моей компании. И недели не могут прожить без своего руководителя.

– В твоем голосе звучит сомнение. Разве это, в действительности, не так? Разве тебя не ценят?

18
{"b":"91387","o":1}