Ответ егеря, мягко говоря, не утешил Сервилия. Об этом говорило недоумевающее выражение его лица. Остальные прислушались к его заключениям; в вопросах погоды он редко ошибался.
– В прошлом мы принимали решения вместе, – продолжила Октавия. – Это должно быть общее решение… – Она собиралась продолжить, но её перебили.
– Здесь не может быть никакого другого решения, – сказал инквизитор. – Согласно вашим договорам с Орденом, мы обязаны проверить все доступные точки, в частности критические. Напомню, отказ от договора приравнивается к отречению.
– Бесспорно господин инквизитор, – вздохнув, подытожил Фрей.
Октавия была вынуждена смириться с неизбежным. Хотя её цели и цели инквизитора совпадали, она рассчитывала сама убедить несогласных завершить работу. Вид у неё был недовольный
– Я так понимаю, возражений или вопросов больше нет. Можно собираться, точка в трёх часах пути, – сказала она и протянула конверт из внутреннего кармана инквизитору. – Посыльный передал вам.
Экспедиция лениво собиралась в путь. В ход шли веревки, кирки, топоры, ледорубы, жировая взрывчатка. Время показало, что в бесконечных льдах каждый день создаёт новые трудности и требует их решения.
За прошедшие три месяца было исследовано более пятидесяти точек. Они находились на разном отдалении от базового лагеря: во льдах, пещерах и расщелинах. Группа неплохо сплотилась за это время. Этому отчасти способствовали постоянные набеги волков в первые недели путешествия, а последующая инфлюэнца только закрепила достижения. Запас спиртного от предыдущих экспедиций помог быстро раскрыть характеры и подноготную друг друга. Все прозябали во льдах ради монет. Похоже, только отец Фламин решил послужить человечеству на закате своей долгой жизни. Он пришёл сюда только в чёрной рясе и потрёпанном ватнике. Наверняка он доброволец, никто даже не спрашивал его об этом. Фламин был высоким и худощавым. У него была седая борода средней длины и пепельные волосы, уложенные назад. Его лицо, в силу возраста, выделялось прямыми скулами и впалыми глазами серого оттенка. Он провёл всю жизнь в служении человечеству и, кажется, уже не мог по-другому.
Когда большинство покинуло застольное собрание, Сервилий сосредоточился на письме. «Сургуч ордена, солидно», – подумал инквизитор. Сломав печать, он развернул послание. «Магистр Терадель Фулгор, палач лукавых, поборник человечества, для младшего инквизитора Сервилия Луминеско… Дознаватели Ордена выявили возможное присутствие в вашей группе последователя проклятых сил, принадлежность определённому лорду не обнаружена. Вероятность нахождения осколка по обновленным данным – крайне высокая. Основная задача не дать заполучить проклятым силам осколок, вне зависимости от сохранности осколка или сохранности группы… Смертные грехи с разрушения печати до запуска портала заведомо прощены.
– Что-то важное? – спросила Фелиция.
– Пока не знаю, – ответил он, поднявшись из-за стола, после чего направился к костру и швырнул послание в огонь.
Инквизитор не придал особого значения письму. Орден, а преимущественно магистры, всегда нагоняли жути и искали великие заговоры проклятых сил. Инквизиторы всегда сопровождают поисковые экспедиции. Риски от попадания осколка не в те руки слишком велики. Это было первое крупное и самостоятельное задание Сервилия. После академии он успел проработать чуть больше года и так не смог закончить обучения у мастера. «Одиозный старик. Кто выдержит мою атаку, сможет продолжить обучение. Сумасшедший! Равной атакой он низверг рогатого лорда. Повезло же получить такого наставника», – думал Сервилий покидая академию. Тем не менее, за десять лет он овладел полным спектром навыков и практическим опытом, достаточным для службы младшим инквизитором. Он вызвался добровольно в экспедицию, хоть для него полагалась только штатная посуточная ставка. Однако, реальная служба оказалась хуже, чем он рассчитывал.
На втором часу пути утренний запал пропал, но настроение группы было на высоте. Тому способствовал недавний привал и великолепная погода, которая в бесконечных льдах была редкостью. Бескрайняя белая гладь слепила ярким светом солнца, стоявшего в зените. Искатели шли вереницей по бесконечным изгибам реки, окутанными холмами; снег там был не глубок и не отнимал много сил. В вылазку пошли все, кроме священнослужителя; по обычаю, отец Фламин остался смотреть за лагерем.
Инквизитор шёл в конце колонны, болтая с Фелицией на отвлечённые темы. Они были примерно одного возраста и имели схожие взгляды на жизнь. В ледяной изоляции они были обречены стать хорошими собеседниками. Её прямые волосы до плеч постоянно развивались на ветру, отвлекая внимания от глубоких карих глаз. Утончённая внешность выделяла её среди остального персонала. Впрочем, возможно, так казалось только Сервилию. Стянутая поясом заячья шуба пыталась скрыть её стройною фигуру. Легкая улыбка придавала её облику доброжелательность и очарование. Она искренне наслаждалась временем, проведённым в экспедиции, и, кажется, вообще не думала о вознаграждении.
Разговоры впереди идущей компании в основном свелись к теме, кто на что потратит бонус. В ходе этих разговоров Сервилий не узнал ничего нового. Лишь будущие непристойные похождения Фрея привлекли его внимание. Они были довольно скабрезными и циничными, но хотя бы отличались от обилия заботы о семье и будущем человечества. Особенно после сотой истории Харольда о его миленьких детишках и замечательной жене.
Фрей был в особом ударе, все смеялись от души. Неясно, служило тому скорое окончание приключений или пара лишних стопок для прогревания. Он неугомонный кутила и бонвиван, говорит, что хорошие деньги заставили его отправиться сюда. Инквизитор без усилий его прочитал. Харольд – его реальная причина. Он не хочет оставлять брата одного на непростом пути. В придачу, у Харольда слишком большая семья, и он точно не хочет обременять себя заботами о ней.
Распущенность
– Мы почти дошли, ищем расщелину, – сообщил егерь, смотря в карту. В вопросах топографии равных ему не было. – Мы подходим к предгорью.
Группа направилась вперед, разойдясь в длинную цепочку. Дорога начинала незаметно повышать угол подъёма. В мышцах начинала накапливаться усталость. Спустя полсотни шагов, инквизитор остановился перед тёмной, узкой трещиной, спрятавшийся в тысячелетних льдах. Зияющая пропасть завлекала своей неизвестностью и самобытной изящностью.
– Нечто похожее на это? – Сервилий громко обратил на себя внимание.
– Да, скорее всего, – ответил Сигурд, пришедший первым.
– Надо проверить, – сказала Октавия вздохнув. – У кого факелы?
Все сбросили с себя вещи и снаряжение, сели или прилегли для отдыха, ожидая дальнейшего развития событий.
– У меня, – отозвался Харольд. Достав факел, он начал хлопать себя по карманам.
– Инквизитор, не окажете услугу? – вмешалась Октавия.
– Да, конечно, – отозвался инквизитор, подойдя ближе. Потерев друг об друга пальцы, инквизитор сбросил сноп искр на факел, оживив его. Такие фокусы уже никого не удивляли, однако, сохраняли свою эффектность.
Харольд бросил разгоревшийся факел в бездну. Огонь остановился через значительное время, освещая пропасть и раскрывая её секреты. В расщелине виднелось несколько мертвецов в доспехах и гербовые знамёна. Инквизитор смог разглядеть только герб на знамёнах, на доспехах всё сливалось в белое пятно. Скрещивающий на своей шее руки, кричащий череп смотрел на него со штандарта.
«Человеческий череп используют только силы человечества, но однозначно это не основные дома», – подумал инквизитор. Покопавшись в памяти, он так ничего не нашёл, но исходя из косвенных признаков заключил.
– Наверняка один из бывших сателлитов или наемников.
– Хорошие шансы, – взбодрилась Октавия, а затем подошла взглянуть вниз. – Не слишком глубоко, ты справишься?
– Конечно, сеньорита, – ответил Фрей, снимая рюкзак.