Литмир - Электронная Библиотека

Теперь медлить не стоит. Вновь она подошла к комоду и выдвинула нижний ящик. Все те же самые предметы. И что она хочет здесь найти? Однако как только рука её протянулась к одному из медальонов, как вдруг послышалось щёлканье замка, и на этот раз – её комнаты! В мгновение Нелл беззвучно задвинула ящик и встала у дальней стены. Дверь отворилась и в комнату вошла высокая, тощая женщина лет сорока, вовсе не походившая на тех служанок, коих Нелл уже видела. Она стояла в дверях с длинным, серебряным подносом, хотя в таком подносе не было никакой необходимости, ибо всё, что на нём стояло, был лишь графин.

– Хозяйка решила, что Вы захотите выпить воды.

– И только? – со странной наглостью в голосе и вызовом произнесла Нелл.

Служанка будто бы замешкалась на миг.

– Я лишь выполняю распоряжение моей госпожи.

– Отлично. Тогда поставьте поднос. Я возьму его, когда захочу.

Вновь замешательство.

– Да-да. Ставьте-ставьте.

С огромной неохотой служанка выполнила приказание того, кому, собственно, не подчинялась. С недовольным лицом, даже не оглянувшись, она ушла. Некоторое время Нелл стояла в мрачной задумчивости, затем, словно сбросив с себя пелену, тряхнув головой, она опустила взгляд на поднос. Что это? Почему только на второй день? Почему вода? Подойдя к нему и склонившись над графином, она почувствовала странный, кисловато-серный запах.

– Ясно, – коротко произнесла она и, схватив графин, вылила за окно. Тут же вылившаяся жидкость вспыхнула, словно неудачно проведённый химический эксперимент, и тут же рассеялась. Нелл мрачно покачала головой и, замахнувшись, разбила стеклянный графин о пол.

Как вдруг…

Откуда ни возьмись, в комоде появилось ярко-красное яблоко и принялось кататься по ящику. Нелл, вскрикнув, резко толкнула его и отпрянула. Некоторое время тяжело дыша, она, держась левой рукой за сердце, всё ещё слышала, как каталось внутри комода зловещее яблоко, бившееся о деревянные стенки ящика, словно кости мертвеца о крышку заколачиваемого гроба. Словно пляска смерти. Смерти, дарующей жизнь другому.

– Королева из Сказания о Семи Гномах! – только и выпалил, едва слышно, едва ворочая губами от охвативших его раздумий, наш Странник.

Тотчас же за дверью вновь раздались шаги. Пройдя, молчаливые и неузнанные, грозно прошествовали они мимо двери, однако вскоре стали стихать, отзываясь на немые вопросы стен уже в другой части замка. Как только они смолкли, Нелл охватило неясное предчувствие чего-то ужасного и зловещего. Всё это жутко, до боли что-то напоминало.

– Неужели это та самая Королева, из сказки? – себе под нос, едва слышно, одними губами прошептала Нелл. – Тогда дело моё плохо. Ведь она, возможно, крадёт жизнь у своих узников. Ах, старина Андерсон, да бедняги Гримм! Думали ли они когда-то, что их сказки получат живое воплощение! Это ещё получше, чем само то, что со мной приключилось в прошлой раз! Уж не сплю ли я, дайте проверить!

Нелл ущипнула себя за руку и крепко зажмурилась. Но ни первое, ни второе действие не дало желаемого результата. Задумавшись, она стала ходить туда-сюда по комнате, заложив руки за спину. Солнце клонилось к закату. Издали стало слышаться завывание волка, превратившееся вскоре в сонм сплетающихся между собой, словно языки танцующего пламени, голосов. Мороз пробрал по коже от этого воя. Быть может, именно такая участь ожидала всех тех, кто отдал свои силы Королеве…

***

После ночного происшествия дело и вовсе принимало весьма и весьма неприятный оборот. Заперев получше злополучный зловещий шкаф, из которого, казалось, до сих пор раздавался стук мёртвого яблока, Нелл снова подошла к окну, и, выглянув, прикинула расстояние. О прыжке нечего было и думать, высота составляла сорок девять с половиной футов.

– Чёрт побери! – рявкнула себе под нос Нелл и, резко отвернувшись от окна, махнула ногой, чтобы пнуть, но ничего подходящего рядом не оказалось, потому она лишь покачнулась и ступила вперёд, чтобы не упасть. Ещё раз выругавшись, она вновь, резким жестом, повернулась к окну. Медленно обернулась к комоду. Почему он вечно притягивал её взгляд?.. Что ещё такого могло там находиться?..

Нелл медленно подошла, и, взявшись обеими руками за комод, начала трясти его. Пару раз встряхнув, третий она тряхнула его так, что, казалось, от такого он может и вовсе развалиться, однако вместо этого верхний ящик его выдвинулся, ударив Нелл в грудь и отбросив, словно оттолкнув, после чего что-то с треском хрустнуло и упало.

– Тайник, – прошептала Нелл, подойдя ближе.

Сунув туда руку, она тотчас же её отдёрнула – точно такое же алое яблоко лежало там, однако в этот раз оно было надкусано. Нечто зловещее таилось и виделось ей во всём этом. Само яблоко, такое красное, такое прекрасное, будто звало и тянуло, будто бы предлагало откусить его и тогда…

Встряхнув головой и крепко зажмурившись, Нелл стряхнула с себя охватившее её наваждение и решилась заглянуть внутрь. Внутри она обнаружила ещё и небольшое, ручное зеркало, чёрное, с кручёной, изящной ручкой и вьющимся обрамлением вкруг овального стекла. Вопрос о том, стоит ли туда заглядывать, не сразу пришёл её в голову, точнее, пришёл, но уже после того как она сделала это и тут же отпрянула – из зеркала на неё смотрело её же лицо, но только лет на шестьдесят старше, а потом, когда она уже вернула его на место, то, казалось, что Нелл видела ещё кое-что, когда уже опускала зеркало – лицо той женщины…

Колдунья?..

Естественно.

– Слишком уж мне это что-то напоминает, – пробормотала Нелл, потирая подбородок.

Обведя всё цепким, настороженным взглядом, остановила его на шторах, так опрометчиво висящих над раскрытым настежь окном. Подойдя, к окнам, она подёргала их, словно проверяя, а затем, отбросив всяческие церемонии, рванула вниз. Предательски хрустнув, штора сорвалась и с глухим шумом и шелестом упала к её ногам. За нею пошла вторая. Взяв осколок, оставшийся от разбитого графина, Нелл резанула ткань и, разорвав каждую из штор надвое, связала между собой. Затем привязала «верёвку» в одной из ножек комода, и, сев на подоконник и прошептав «Ola!», упёршись ногами в стену, вылезла из окна. Как только она сделала первый «шаг», комод с грохотом, на огромной скорости подъехал к окну, а Нелл стала ближе к желанной земле на целых шесть футов.

От удивления, то ли от страха, на тот самый миг, она даже не вскрикнула. Мерно покачиваясь, в тишине предутреннего рассвета, Нелл медленно, закрыв глаза, беззвучно выдохнула. Придя в себя, оглядевшись по сторонам, и заметив на горизонте никого,1 преспокойно стала спускаться вниз, вовсе не беспокоясь, что пара любопытных глаз может наблюдать за ней в столь ранний час. Фермеры? Нет. Служанка? Едва ли. А Нелл, тем временем, уже приближалась к желанной земле.

Тихо спрыгнув, и вновь с опаской оглядевшись по сторонам, она отряхнула плечи, и резко дёрнув, спрятала остатки сего происшествия в кустах. Утренний свет предательски спешил, ровно то же нужно было делать и Нелл. Невдалеке от замка был пролесок. Заспешив к нему, ступила ногой на какую-то верёвку…

Тотчас же её взметнуло вверх, и она повисла там вверх тормашками.

– Эй! Аааа! Что за чёрт?!.. Эй! Кто-нибудь, снимите меня отсюда! – крикнула она, но вскоре, осознав, что на крик сбегутся как раз-таки те, от кого она, пусть и не с сильным успехом, но смогла улизнуть. – Чёрт побери! Ни ножа, ни… – и тут она вспомнила про осколок. Спешно вынув его, и поранив при этом руку, стала распиливать верёвку. Как только ей это удалось, Нелл рухнула мешком на землю. Быстро поднявшись на ноги и сделав пару шагов, она с криком провалилась – в яму, прикрытую осенними листьями. Выбравшись оттуда наполовину, с доброй долей листьев на голове, что-то пробормотала себе под нос и стала выбираться. Думаю, не стоит упоминания тот факт, что одежда её находилась теперь в весьма и весьма плачевном состоянии.

– Охотничья ловушка! – прошептала она. – Должно быть, лес кишит ими!

вернуться

1

Отсылка к «Алисе»

7
{"b":"913170","o":1}