Он вывел нас из этого солнечного и зеленого зала, и я смогла осмотреться в коридоре. Длинный – на стенах картины, внизу, под ними, столики с вазами и свечи. Много свечей. А под потолком – удивительные конструкции, напоминавшие огненные шары.
Такой же огненный шар был и в большой просторной комнате, куда нас завел Се Чан. Эта комната отличалась от той, в которой мы пришли в себя: в ней было больше окон и меньше зелени. И огромная, почти во всю стену, кровать, заваленная подушками и всевозможными покрывалами, разных цветов.
– Сейчас принесут еду и напитки, – сказал Се Чан.
– Спасибо…
– А потом я буду вынужден проводить вас к нашему высшему. Он обязан знать о таких удивительных гостях.
– Что в нас удивительного? – спросила Вита. – То, что мы из России?
– Нет, это как раз никого тут не удивляет, – покачал головой Се Чан. – Но всему свое время. – И он хлопнул в ладоши.
Маленькая дверца, которую я сперва приняла за очередной гобелен на стене, отворилась и в зал вошли девушки.
* * *
Девушки в диковинных платьях, которые не были похожи ни на что современное и ни на что из корейского, принесли нам графины с водой, лимонадами, вытянутые бокалы, похожие на бокалы для шампанского, и тарелки с закусками. Все, что они поставили на небольшой деревянный стол, больше походило на нечто современное.
«Может, мы точно попали в какую-то реконструкцию? Или в съемки дорамы? – подумала я, тыкая вытянутой металлической палочкой в нечто, похожее на раздувшуюся печеньку, – и нас приняли за актеров. Или же у них что-то вроде реалити-шоу, и им нравится вгонять обычных людей в ступор».
Что же, это было хотя бы логично.
Се Чан поклонился, пожелал нам приятного аппетита, а потом удалился из комнаты вместе с девушками.
Мы с Витой переглянулись.
– Хрень какая-то, – сказала она, а я внутренне поблагодарила подругу за то, что она смягчила ругательство. Сама бы я этого делать не стала.
Глава 6 . Добро пожаловать в Чосон!
После небольшого отдыха и перекуса Се Чан проводил нас прямо до больших и шикарно украшенных дверей: что-то в них было из корейской культуры, а что-то – европейское. Я не смогла бы объяснить лучше, но именно так оно и оказалось.
Около этих дверей стоял стражник, опиравшийся на странную металлическую конструкцию, которую держал в руке. Чем-то она напоминала копье, только серебряного цвета и без острого наконечника.
– Высший готов к приему? – сурово спросил Се Чан. Стражник вытянулся как по струнке.
– Еще пару минут, господин. Он подаст сигнал. – Стражник показал странную штуку, напоминавшую плоский металлический прямоугольник, которая располагалась на тыльной стороне руки. Се Чан кивнул и повернулся к нам.
– Я вас оставлю, – сказал он, – прошу вас быть благоразумными и учтивыми, при общении с нашим господином.
Вита нахмурилась, и я могла представить, что она хотела сказать. Тот, кто находился за этими шикарными дверьми, нашим господином не был.
– Кто нас будет ожидать? – спросила я. «Высший» и «господин» ни о чем мне не говорили. Кого нам опасаться, кто спрятался от всех за этими мощными дверьми?..
Се Чан прищурился, глядя на меня.
– Я думаю, вам следует поговорить с генералом. В этом зале – он.
Я тут же представила сурового огромного мужчину и отрицательно замотала головой. Се Чан нам поверил, что мы не представляем угрозы для них, но что может подумать тот, кто всю жизнь провел в войнах?..
Вита приблизилась ко мне почти вплотную.
– Нам разве обязательно с ним говорить? – с волнением спросила она. – Что мы можем ему рассказать такого, что не говорили Вам?
– Генерал Хеджан умнее меня, и всех моих воинов, и помощников. Он сможет разобраться. А ситуация сложилась явно не простая.
Я замерла, будто меня хлестко ударили по щеке.
Генерал Хеджан? Какого черта?! Это ведь не мог быть тот самый генерал Хеджан, правда?.. Или… мог? Мы что, оказались в прошлом? Да ну, бред, в это даже я не поверила бы, а фантазия у меня была отличной.
– Простите, Се Чан… – выдавила я. – Вы сказали – Хеджан?
Краем глаза я заметила, что стражник недобро на меня посмотрел.
– Да. Великий генерал Хеджан, хозяин этого дворца, самый известный воин, создавший нашу страну такой, какая она есть. Он все понимает, все ведает. Он сможет разобраться во… всем.
Что это означало – «во всем»? Мне стало максимально неуютно среди всей красоты этого коридора. Вита, я уверена, почувствовала то же самое.
Но мы промолчали. Иногда лучшее – промолчать.
Се Чан посмотрел на пластину на своей правой руке, которая чем-то напоминала наручные часы, и нахмурился.
– Мне придется удалиться. Мне уже пора. Не беспокойтесь, все пройдет хорошо.
Ага, как же.
Он чуть поклонился нам, бросил быстрый предостерегающий взгляд на стражника, и удалился прочь. Я сразу же почувствовала себя неуютно – Се Чан производил приятное впечатление, и в его присутствии было как-то… безопасно, что ли.
Вита проводила его взглядом, а потом повернулась к стражнику около дверей.
– Где мы? – спросила она, сверля его взглядом. – И я спрашиваю не про дворец. Где мы, в какой стране, в каком государстве?
Рисковая. Ничего не скажешь.
Стражник сразу же как-то подобрался. Стал будто даже выше ростом.
– В государстве Великий Чосон! – почти рявкнул он.
По спине побежали противные мурашки. У Виты, видимо, тоже, потому что она истерично взвизгнула:
– Мы в девятнадцатом веке! Твою мать!
Страж же посмотрел на нас как на полоумных.
– Спятили? На дворе двадцать первый век!
– А год? – хрипло спросила я.
– Две тысячи двадцать пятый.
Наш год!..
Тогда, черт побери, какого хрена?!
Вита посмотрела на меня, а я на нее, и в этом нашем недолгом зрительном контакте словно произошел немой диалог.
«Мы в альтернативном мире. Или где-то вроде этого».
«Чушь, такого быть не может».
«Но ведь есть. Как ты это объяснишь?»
«Не знаю. Сон? Надышались чем-то?»
«В поле? Чем?»
«Я не знаю, не знаю!»
Я отвернулась, прервав зрительный контакт – он делал только хуже. Мы были где-то, но где? Это не было сном, не было опьянением, я помнила вкус еды и воды, которые нам принесли, я все чувствовала. Вплоть до странного металла около своей шеи, который позволял нам разговаривать с этими людьми.
Это уже не было похоже на реконструкцию, таких устройств не существовало в природе. Мы куда-то попали и стоило это признать.
Стражник, совершенно не обращавший внимание на наши внутренне терзания, перевел взгляд на прямоугольник на своей руке.
– Вам пора, – сказал он. – Господин ждет.
Вита заволновалась еще больше.
– Что он от нас хочет? Что нам говорить?
Стражник насупился.
– Правду. От вас ждут только правду. Вы ведь не на стороне мятежников?
Черт бы побрал эту реальность!..
– Нет! – почти рявкнула я, – мы ничего не знаем про них! Мы просто путешественники!
– Ну-ну, – усмехнулся стражник, перебрасывая свою странную палку из одной руки в другую, – вот и узнаем, после разговора с великим генералом. Он чувствует ложь за версту.
– Мы не лжем! – вспыхнула Вита. – Мы просто приехали осмотреть на достопримечательности, вот и все! Какого хрена нас тут держат, будто мы преступники?
– Кто вы – это еще предстоит узнать, – стражник двинулся на нас и сразу будто стал выше ростом, – вы сами зайдете или мне вас затолкать?
– Сами, – ответила я и взяла Виту за руку. – Не переживай, – сказала я ей на ухо, – все будет нормально. Мы же не сделали ничего плохого.
Вита хмурилась и явно не верила моим словам.
– Идете? – поторопил стражник, берясь за ручки в виде голов львов.
– Да. – Подтвердила я.
Разве у нас был хоть какой-то выбор?
* * *
Двери отворились внутрь, и мы вошли.
Глава 7 . Генерал Хеджан
На вид ему было лет тридцать пять: высокий, подтянутый, словно сошел прямо со страниц корейских молодежных журналов об айдолах. Он сидел в кресле, и я готова была поклясться, что это было самое обычное современное кресло! Тогда как, как, господи помилуй, он мог существовать?! Как вообще мог сохраниться этот чертов дворец, на руины которого мы с Витой приехали накануне?!