Литмир - Электронная Библиотека

Лишь благодаря усилиям мне удалось оттолкнуть всех невинных девушек, таких как Цуруко и Танака, чтобы не усложнять себе жизнь.

Пока размышлял об этом, зазвонил телефон. На экране высветилось имя Цуруко.

Глава 20

Грабитель банков

Пока я размышлял об этом, зазвонил телефон. На экране высветилось имя Цуруко.

— Привет, Цуруко?

Цуруко на другом конце вздохнула с облегчением и произнесла ворчливым тоном:

— Синдзиро-сан, почему ты был недоступен столько дней? Я волновалась, что с тобой что-то случилось.

На моем телефоне не было роуминга, и естественно японская сим-карта не работала в Китае.

Мне ничего не оставалось, как объяснить, что был в Гонконге по делам, и спросить Цуруко, в чём дело.

Цуруко сразу сказала:

— Я хотела сообщить, что съехала из дома…

Ранее она говорила, что хочет съехать, чтобы избежать постоянного давления со стороны матери, заставляющей её искать жениха и выходить замуж. Неожиданно, что она действительно сделала это так быстро.

Она — красивая молодая девушка, живущая в большом городе, где жизнь кардинально отличается. Будь то повседневные заботы или безопасность, обоими нельзя пренебрегать.

Сразу поинтересовался, куда она переехала.

Цуруко с улыбкой ответила:

— Помнишь приют, куда я приводила тебя раньше, Синдзиро-сан? Я сняла там однокомнатную квартиру за сто пятьдесят тысяч йен в месяц. Это немного дорого, но квартира с мебелью и в хорошем районе. До школы удобно добираться на автобусе, и я могу часто навещать детский дом.

Хотя я не знал точный доход Цуруко, аренда равная тысяче долларов в месяц явно недешёва для молодой учительницы.

— Не нужна ли тебе помощь? — сказал я, потому что переживал за неё, как за сестру.

Цуруко быстро ответила, что помощь ей не нужна:

— Синдзиро-сан, я ещё не закончила с переездом. Просто сказала, чтобы ты не обвинял меня в том, что я не предупредила раньше.

— Именно потому, я должен прийти и помочь, если нужно. Безопасность тоже важна, — сказал я твёрдо.

Цуруко немного помолчала, затем мягко согласилась. Заметил, что её обрадовала моя забота.

После разговора подумал, что помогу ей с новым домом, ведь это явно недешёво. И тут вспомнил, что недавно получил чек на миллион долларов от Джонни Ли, который выиграл в Гонконге. Пора положить эти деньги на счёт.

Когда снова встал, чтобы уйти, Харука с недоверием спросила:

— Это девушка?

— Ну, можно сказать и так, но она дочь моего старого друга, — ответил я.

— Как я и думала, молодые девушки очаровательны, а мы, старые женщины, уже не так привлекательны, — пожаловалась Харука.

Подойдя к ней шутливо ущипнул за щеку:

— Сколько тебе лет? Твои щёчки всё такие же румяные.

Харука закатила глаза:

— Не пытайся флиртовать со мной. Ты правда думаешь я хочу, чтобы ты ко мне прикасался? Уходи!

Выдавил из себя улыбку. Девушки такие: если не прикоснёшься — они соблазняют тебя, а если прикоснёшься — обижаются и злятся.

* * *

Через полчаса подъехал к главному офису «Tokio Bank.» Это было в процветающем деловом районе, где всегда много машин, шумно и оживлённо.

Когда вошёл в главный зал, там было немного людей. В холле около дюжины клиентов, и лишь пара из них сидели в ожидании.

Взял номерок и тоже сел в холле, чтобы подождать своей очереди. И как раз когда собирался устроиться поудобнее, заметил рядом с собой «знакомую» личность. Это женщина мне улыбалась.

На ней был элегантный костюм с V-образным вырезом, открывающим часть груди. Под ним не было бюстгальтера, и виднелась часть её белоснежной кожи. Чтобы всё не тряслось слишком сильно, она надела бюстгальтер-липучку.

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3 (СИ) - img_11

На ногах туфли на плоской подошве с завязками, которые гармонировали с чёрной сумочкой. Длинные чёрные волосы аккуратно расчесаны. Она выглядела как офисная дама.

В первый раз я встретил её в салоне видеопроката, где продавали DVD-диски с фильмами для взрослых. Из чего следовало, что эта женщина средних лет была одинока. Её звали Токуми.

— Какое совпадение, Синдзиро, — сказала Токуми. Она не выглядела неловко и легко общалась с любым встречным.

Смущённо улыбнулся ей.

— Никогда не думал, что снова встречусь с вами в банке.

Токуми прикрыла рот рукой и рассмеялась:

— Господин Синдзиро. Думаете мне нужен ваш банковский счёт и пароль?

— Э-э-э…

Мне было неловко, но не потому, что боялся показаться глупым. Опыт, полученный в прошлых жизнях, научил меня скрывать, что я богат. Если бы Forbes тогда получил мои данные, я бы оказался среди самых состоятельных миллиардеров мира, а Билл Гейтс, возможно, даже не попал бы в первую десятку.

Однако я всегда доверял управление своим состоянием другим людям. Теперь я осознал, что не имею представления о реальном размере своего состояния и источниках доходов.

За время, проведённое в Японии, я редко посещал банк и мало знал о его функционировании.

Когда Токуми заметила, что я молчу, она, вероятно, подумала, что я просто плейбой и не разбираюсь в таких вещах. Не желая останавливаться на этой теме, она протянула мне руку и сказала:

— Какое редкое совпадение, что мы встретились. Давайте пожмём друг другу руки.

Протянул руку и пожал её. Тактильные ощущения от её мягкой и бархатистой кожи были невероятными.

Возраст женщины и состояние её здоровья можно легко определить по её рукам. Руки Токуми были как у шестнадцатилетней девушки. Такую красивую жену мог иметь только человек, который провёл сто жизней в доброте.

Вспоминая о своей жене Линако, почувствовал желание выругаться. Не знаю, когда смогу держать её за руку, а уж о том, чтобы наш ребёнок пошёл в школу, даже думать не приходится.

После обмена вежливостями мы сели на расстоянии одного стула друг от друга. Ни один из нас не произнёс ни слова. Токуми не была заинтересована в общении с плейбоем. С её точки зрения, кроме силы, во мне не было ничего ценного. Я же был слишком смущён, чтобы начать разговор.

57
{"b":"912611","o":1}