Литмир - Электронная Библиотека

Эля тоже захныкала, спрятав лицо в ладонях. И я их не могла упрекнуть, дети и так долго продержались. Мальчики тоже помрачнели, и только Полина продолжала храбро улыбаться мне, но губы её дрожали, а глаза влажно блестели.

Присев на корточки, я привлекла девочку к себе и крепко обняла. Подозвала остальных детей, и мы замерли так, объединённые общими надеждами и страхами.

— Я вас понимаю, — мягко сказала им. — Мне тоже очень хочется увидеть папу. Но что, если там вовсе не наш мир? Я не могу рисковать вашими жизнями, поймите.

— А своей? — голосом, от которого внутри всё переворачивалось, спросил Гордэр. — Собой ты можешь рисковать?

Как-то я задала тот же вопрос отцу, когда его вызвали, чтобы открыть утонувший сейф, в котором возможно находился ребёнок. Я испугалась за папу, пыталась удержать, и его ответ мне не понравился. Теперь же поднялась, взяв руку кагхана, посмотрела в глаза и твёрдо повторила:

— Только когда человек рискует собой ради ребёнка, он может назвать себя взрослым.

«Но что, если я беременна?» — мелькнуло в мыслях.

Обернулась на детей, которые смотрели на меня с таким отчаянием, что сердце пропустило удар, и широко улыбнулась.

— Подождём до утра. Уверена, что волшебная паутина Флафли не даст мне упасть. Я узнаю, что внизу, и вернусь. Если там наш мир, все мы скоро будем дома!

— Но до утра так долго, — снова захныкала Амалия.

— Останемся здесь, — решительно сказал Матвей. — Будем сторожить люк.

— Мне придётся остаться, — проворчал Рустам. — Чтобы помочь Флафли.

— А давайте сделаем шалаш! — предложила Полина, и Эля кивнула.

Сопровождаемые феями, девочки убежали на поиск какого-нибудь материала. Ллея тронула кагхана за локоть:

— Вам с Даной нужно вернуться к концу бала.

— Знаю.

— Заберите Дэджа, — попросила девушка. — А я останусь с детьми.

— Пришлю Наетти, — кивнул Гордэр.

— А зачем меня забирать? — заупрямился Дэдж. — Останусь и буду наблюдать за люком. Если что-то будет не так, сообщу тебе

— С этим и я справлюсь, — пихнула его Лаллея. — А ты проследи, чтобы наш противный кузен не испортил брату первую законную ночь.

— Наэль способен на это? — Дэдж тут же стал серьёзным.

Гордэр взял меня за руку и повёл к двери, через которую мы сюда попали.

— Сделай всё, чтобы они могли спокойно попрощаться, — услышала я шёпот Лаллеи.

Глава 31

Когда мы пришли в зал, где владыка драконов устроил бал в мою честь, то я сразу поняла, почему Гордэр сделал всё возможное, лишь бы не присутствовать на празднике. Огромное помещение было забито людьми так, что яблоку было негде упасть.

Раскрасневшиеся гости танцевали, как получается, чудом не наступая друг другу на ноги. Звучала весёлая музыка, голоса, смех. Было очень похоже на какую-нибудь вечеринку у мега-популярной звезды. Даже виновникам торжества было невозможно пройти к возвышению, где на троне дремал владыка.

Но с подачи Дэджа нас окружила дворцовая стража, и мы буквально протаранили людское море, чтобы подобраться к владыке. Его супруга скрыла зевок под веером, а потом якобы случайно коснулась им уха мужа. Тот встрепенулся и, заметив нас, с удовольствием потянулся.

— И где вы пропадали? Надеюсь, на этот раз не нарушали правил? Ладно-ладно, Гордэр, не стоит смотреть на отца с таким невинным возмущением. Главное, что вы появились и, наконец, можно закрыть бал.

— Дорогой, вряд ли гости быстро разойдутся, — шепнула ему супруга. — Посмотри, ты приказал выкатить из погребов слишком много бочек вина.

— Пусть веселятся, сколько хотят, — отмахнулся тот и подал знак церемониймейстеру.

Тот стукнул по полу шестом, и во все стороны разлетелись серебристые молнии, люди замирали на месте, голоса стихали, музыка смолкла. Когда наступила тишина, владыка объявил:

— Пришло время первой законной ночи. Проводите наследника и его кагханию в супружеские покои.

А сам предложил локоть уставшей жене, и она благодарно улыбнулась. Перед тем, как уйти, супруга владыки вдруг подмигнула мне и хитро покосилась на сына. Кажется, мы бы подружились с потенциальной свекровью.

Жаль, что завтра, возможно, мне придётся уйти из этого мира.

Меня снедало желание остаться с Гордэром навсегда, и я надеялась поутру заглянуть в найденный люк, убедиться, что там наш мир, и что там безопасно для детей. Найти кого-нибудь, кто поможет им добраться домой, щедро оплатить услуги…

«А вдруг это будут пираты?»

Мы стояли в роскошных покоях, убранство которых довело бы до обморока любого ценителя антикварной мебели и картин, но мне не было дела до обстановки. Душа разрывалась на части, ответственность за детей, тоска по отцу и мечты о простом женском счастье раздирали меня. И даже шикарный вид из окна на город, полный праздничных огней, не радовал душу.

Вдруг кагхан обнял меня, и я тихонечко всхлипнула.

— Дана, — проникновенно произнёс мужчина. — Умоляю, будь сейчас со мной сердцем мыслями и телом. Переживания о том, чего ещё не произошло, крадут твоё счастье. Угрызения совести и сожаление о поступках в прошлом, отравляют жизнь, которая происходит сейчас. В этот момент выдохни, отмети все мысли и ощути свои истинные желания.

Я закрыла глаза и, отгородившись от страхов и сомнений, почувствовала, как во мне разгорается пламя, искры от которого горячат кровь и опаляют щёки. Приподняла голову, подставляя губы для поцелуя, и мужчина тут же подался ко мне, накрывая их своими, требовательными и твёрдыми.

Углубляя поцелуй, кагхан властно вжал меня в своё тело, и всё вокруг завертелось в сумасшедшем вихре невероятной магии. Я шире распахнула глаза, не веря самой себе. Потолок, стены, пол, мебель и вид из окна мгновенно растаяли в ослепительных вспышках и радужных переливах.

Казалось, что Гордэр не видел этого великолепия или не обращал внимания, сосредоточившись лишь на мне. И я, опустив ресницы, последовала его примеру. Поглощая каждой клеточкой своего тела страсть мужчины, принимая его безусловную любовь.

Что бы ни было в прошлом, чтобы ни случилось впредь, кагхан отдавал мне всего себя, без остатка, и это чертовски подкупало. Но и забирал меня полностью, не позволяя утаить ни кусочка, ни молекулы…

— Дана, — отстранившись, хрипло позвал мужчина.

Я открыла глаза и ахнула при виде того, как в вихрях магии тает одежда кагхана. Моё платье было обыкновенным, поэтому оставалось неизменным. Мужчина опустился на одно колено и провёл ладонями по корсету — очень медленно.

Там, где касался, кожа становилась настолько чувствительной, будто и не было ни ткани, ни вышивки, ни каменьев. Слой за слоем Гордэр неторопливо разоблачал меня, избавляя от церемониального наряда, а я пылала от магических прикосновения, будто это были самые изощрённые ласки.

Мне нравилось видеть, как мужчина любуется мной. Наслаждалась тем, как кагхан жадно обжигает нетерпеливым взглядом каждый кусочек обнажённой плоти, но не позволяет себе торопиться. Эти минуты, будто счастливый миг, растянутый до бесконечности, наполнял нас обоих невыразимым наслаждением.

Но когда на пол улёгся последний кусочек полупрозрачной ткани, Гордэр будто превратился в чудовище. Жадное, ненасытное! Он набросился на меня, овладевая не только телом, но душой и сердцем. Порабощая меня и проникая в каждую клеточку, заполняя её собой. Своей магией и своей любовью.

Я поняла, что ни с кем и никогда не будет так.

Если мне суждено оставить этого мужчину и вернуться в свой мир, я стану глубоко несчастной женщиной.

Глава 32

Утро наступило неизбежно, и приближалось время возможного расставания. За прошедшую ночь, как ни старалась, я не нашла решения. Казалось, что моё сердце разорвалось напополам, ведь я поняла, что часть его навеки останется с этим мужчиной.

Гордэр будто знал, что творится в моей душе. Он отдавал мне всю любовь, на которую был способен. Предугадывал каждое желание, осыпал нежными словами и страстными поцелуями. Оттого расставаться с ним становилось её тяжелее.

22
{"b":"911850","o":1}