Литмир - Электронная Библиотека

Он не стал слушать до конца:

– Извините, но я вынужден вас остановить прямо сейчас. Вы не помешаете, можете спокойно остаться в гостевой. К тому же по моей милости вам наверняка пришлось сегодня немало узнать о корейских бойзбендах или про тренды в тик-токе. В общем, считайте это благодарностью за внимательное отношение к Мейв.

Некоторое время Олив будто обдумывала услышанное, и, придя к какому-то одной ей известному выводу, опустила плечи и сделала глоток из чашки.

– Уговорили, – произнесла она тихо.

– Вот и отлично, – подытожил Тео беззаботно.

Что только что произошло?

В комнате повисло молчание. В такие моменты какой-то внутренний мотор заставлял Тео разводить бурную деятельность, но сейчас он тормозил себя изо всех сил. Случайно его взгляд зацепился за капли воды на полу, оставившие чёткую дорожку к дивану, на котором сидела Олив.

– Думаю, оставаться в насквозь промокшем костюме не лучшая идея, – выдал он мелькнувшую у него в голове мысль и тут же пожалел об этом, увидев, как округлились серые глаза напротив, – О Боже, нет, не сочтите за грязный намёк. Я принесу вам вещи Грейс.

Круглые как два блюдца глаза теперь сощурились.

– А-а Грейс это…?

– Мама Мейв, моя сестра, – если бы можно было провалиться сквозь землю, Тео бы не преминул так и сделать.

Дождавшись понимающего «Оу», он поспешил скрыться под благовидным предлогом поиска сухих вещей.

– В нашу первую встречу Мейв, кстати, спросила у меня, не серийная ли я убийца, – донеслось из гостиной.

– Да-а, она поделилась своим гениальным манёвром, – откликнулся он, перебирая пестрое разнообразие гардероба сестры, – Иногда мне кажется, что у неё нет головы. И социального такта. Но в целом она ничего, хоть и прёт как паровоз.

– А мне показалось это находчивым, – пронеслось задумчиво по коридору, – надо сказать, не каждый взрослый додумался бы до такого. Мне вот точно не хватило бы духу.

– Если хотите закрыть гештальт, можете спросить, зачем я вам помогаю, – хмыкнул Тео.

– Вы, Тео, и так выложили всё про корейские бойзбенды, – кажется, в голосе Олив прозвучало мрачное веселье.

Устав разбираться в тоннах тряпья, Тео схватил единственное, что висело на вешалке, и, звучно хлопнув дверью шкафа, направился обратно в гостиную. Олив сидела всё там же.

– А что это за музыка? – она повернула голову на звук его шагов.

Он только сейчас вспомнил о своих планах на вечер. Положив одежду на диван рядом с Олив, он взял чайник со столика и наполнил наполовину опустевшие чашки. Олив взяла чашку в руку и с благодарностью посмотрела на Тео.

– Я собирался ужинать, до того как вы… вторглись, – шутливо протянул он, – А играет виниловый проигрыватель, слышали что-нибудь о Джимми Фонтана?

– Ох, Тео, – она уронила лицо в ладонь, растёрла его и, тяжело выдохнула, – я ещё раз прошу меня извинить. Мне ужасно стыдно за то, что испортила вам вечер.

– О да, вечер просто уничтожен, – он постарался сделать серьёзное лицо, но не сдержался и улыбнулся, – Олив, вы серьёзно?! Бросьте извиняться!

Тео показалось, что она спрятала ответную улыбку в чашке. В комнате снова повисла тишина.

Олив кивнула на сложенную рядом одежду.

– Что за вещи вы принесли?

– Я без понятия, – он дернул плечом, – схватил первое, что выглядело не как половая тряпка.

Отставив чай в сторону, Олив разложила одежду на диван во всю длину.

– Похоже на пижаму, – хмыкнула.

– Грейс совершенно точно ходила в этом по улице, – поспешил пояснить Тео, но поразмыслив, добавил, – Но да, возможно, это пижама.

– У вас очень эксцентричная семья, – аккуратная бровь Олив слегка приподнялась.

– Вы даже не представляете, насколько, – Тео поставил чашку на столик и встав с места, медленно направился на кухню, – Вам пора переодеться, а то совсем закоченеете, – бросил на ходу, – Я пока побуду на кухне. Хотите пасту с креветками?

Олив замешкалась.

– А в прочем, да, хотите, – сказав это, Тео поспешил скрыться за стеной, – До встречи через пятнадцать минут.

***

– Можно? – Олив старалась нашуметь по дороге на кухню, но кажется, пребывавший в раздумьях Тео всё равно не ожидал её столь скорого появления, отчего заметно вздрогнул.

Он замер на месте, вдохнул, выдохнул и продолжил свой путь от столешницы к аккуратному круглому столу с двумя тарелками в руках.

– Садитесь, скорее, пока не остыло, – он указал Олив на стул и, взяв с подоконника бутылку вина, спросил – Хотите?

– Ущепните меня, – она так и осталась стоять в проёме.

– Простите, но я не так воспитан, – Тео мотнул головой.

– Произошло недопонимание, – хохотнула Олив, – Просто, может, это сон? Ещё час назад я мокла под дождём без доступа к своим вещам и крыше над головой. И вот по щелчку пальцев, точнее по звонку в дверь: бесплатный ночлег и ужин с вином. Так ведь не бывает.

– Считайте это благодарностью за то, что, пока я носился с туристами по всему городу, вы возились с моей племянницей и между делом подсунули ей книгу Харпер Ли, – Тео наполнил бокал и, отставив стул, выжидающе посмотрел на Олив.

– Она сама проявила интерес, – в два шага она оказалась у стола и, благодарно кивнув, оправила пижамную рубашку и опустилась на стул, – К тому же, выбор был невелик. Гюго, Олкотт или Ли. Мы пошли по пути наименьшего сопросивления.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

14
{"b":"911554","o":1}