Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- А может, ты уберёшь пистолеты, и я уйду?

- Не могу.

- Тогда ты не оставляешь мне выбора, Мелкая Рыжуля, - заметил он и снова посмотрел на окно.

Я взвела курки.

- Ты либо очень храбрая, либо очень тупая! - оборотень просто кипел от ярости.

- Наверное, и то, и другое, - призналась я, закрыла правый глаз и посмотрела через оптику левым. Так я видела его еще четче. Этот волк никак не сможет проскочить мимо меня.

- Жаль тебя убивать. Ты слишком красива. Интересно, так ли ты хороша на вкус, как пахнешь? - прошипел Фентон.

И снова про этот запах. Его странный комментарий застал меня врасплох.

Зверь присел и бросился на меня.

Чёрт побери.

Прицелившись, я выстрелила в монстра.

Чудовище закричало, но снова бросилось на меня. Я выстрелила еще раз, но оно продолжало наступать. Оборотень повалил меня на землю, и я почувствовала, как у меня перехватывает дыхание. От удара о брусчатку пистолеты вылетели у меня из рук.

На меня смотрело оскаленное лицо получеловека-полуволка, прижавшего меня к земле. У него обильно текла кровь из живота и левого плеча. Он смотрел на меня сверху вниз, скалил зубы, и слюна капала мне на шею. Он замер и взглянул на мою оптику.

Фентон ухмыльнулся и сорвал с меня устройство.

Я закричала, когда его когти полоснули меня по лицу.

Но в тот же миг во мне проснулись инстинкты. Я потянулась к поясу и выхватила серебряный кинжал, который всегда носила с собой. Сжав руку вокруг рукояти, чувствуя, как серебро поет в ответ на мое прикосновение, я изо всех сил размахнулась и вонзила его в грудь оборотня.

Фентон издал странный вой, который быстро перешел в бульканье, и свалился с меня.

Я села, судорожно втягивая воздух.

Левым глазом я ничего не видела. Кровь стекала по моему лицу. Я быстро вытащила из кармана шарф и прижала его к глазу. Фентон валялся на тротуаре. Он полностью превратился в волка, как и все умершие оборотни.

Усмехнувшись, я опустилась на колени рядом с ним.

- Это за Куинна, - проговорила я и, погрузив свой серебряный клинок в его плоть, срезала с его шкуры огромный кусок серебристого меха.

Я поднялась на трясущихся ногах и посмотрела на окно.

Бабушка прижималась к стеклу. Узнав меня, она закричала.

Перед глазами поплыли черные пятна, и я рухнула на колени и уставилась на серебряный клинок в моей руке. Странно. Сквозь затуманенное зрение залитого кровью глаза лезвие мерцало синим.

Входная дверь дома распахнулась, и на улицу выбежала бабуля.

- Клемени! - закричала она, подхватывая меня на руки. - О Боже, Клемени!

- Сообщи Грейсток, - прошептала я.

- Клемени? Клемени! Миссис Росситер, пошлите за хирургом! - крикнула бабушка соседке, которая, по всей видимости, вышла на улицу, посмотреть, что за суматоха.

- Это волк? Волк? На улицах Лондона? - удивленно пролепетала женщина.

- Пошлите за хирургом, глупая вы женщина! - потребовала бабушка и снова переключила свое внимание на меня. - С тобой все будет в порядке, девочка моя. Не волнуйся. Ты поймала это сатанинское отродье. Не волнуйся, я рядом, - шептала она.

А потом я потеряла сознание.

Глава 19: Кто боится большого и злого волка?

Я проснулась в слишком яркой комнате с ужасной головной болью. Я медленно открыла глаза, но резкая боль в левом глазу была настолько чудовищной, что я тихонько застонала.

- Агент, не пытайтесь открыть левый глаз. Давайте я схожу за доктором. Просто лежите и отдыхайте.

- Где я?

Я внимательно посмотрела на женщину, заметив булавку на ее лацкане - инициалы С.М., заключенные в круг. Она работала на «Суровых Мастеровых».

- Аббатство Ньюстед, - ответила она, развернулась и вышла.

Аббатство Ньюстед? Какого черта я делаю в Ноттингеме?

Все мое тело болело. Я протянула руку и дотронулась до лица. На щеке и лбу лежали бинты, а левый глаз был закрыт повязкой.

Я закрыла здоровый глаз и откинулась на подушку.

Из коридора послышались шаги и голоса. Мгновение спустя дверь в мою комнату открылась, кто-то сел рядом с моей кроватью и взял меня за руку. Приоткрыв глаз, я увидела перед собой агента Грейсток.

- Клемени, - мягко улыбнулась она.

- Агент Грейсток? Как бабушка? С ней всё в порядке?

- В порядке, в порядке, - ответила Элиза. - Зла на меня, как тысяча чертей, но в порядке.

- Что случилось?

- Фентон. Тебя серьезно ранили. Хирург сообщил, что ты, возможно, навсегда лишишься глаза. И... у тебя рваная рана на лице, от линии роста волос до угла челюсти.

Я на миг запнулась.

- Я... я имела в виду Львиное Сердце и остальных. Со всеми все хорошо?

Хотя меня в первую очередь беспокоили не мои собственные раны - понятно, что я сильно пострадала, - я задумалась над ее словами. Описанные ею увечья были серьезными и обезображивающими.

Агент Грейсток кивнула.

- Агент Роуз отчиталась, - сказала она и покачала головой. - Своевольная девчонка. Смелая, храбрая, но безрассудная. Сирил мертв. Марло мертв. Стая Луперкаль... Либо мертвы, либо арестованы, как и Уайтчепел, Конклин и Паддингтон.

- Арест оборотней не поможет унять их кипящий гнев.

- А вот депортация в Австралию поможет. Они либо примут нового альфу, либо надолго отправятся в колонию на серебряные рудники.

- Нового альфу... Львиное Сердце?

Агент Грейсток кивнула, но вид у нее был задумчивый.

- Пока, по крайней мере. Он категорически не желает сохранять за собой эту роль. Он встречался с Ее Величеством. Я присутствовала при их разговоре - он был непросто, ох, непрост. Но сэр Ричард расспрашивал о тебе и передавал пожелания скорейшего выздоровления.

- А он не так уж и плох для оборотня.

Агент Грейсток слегка улыбнулась, но я видела, что ее мысли по-прежнему витали где-то далеко.

- Есть ведь ещё что-то? - поинтересовалась я.

- Клемени... Я не могу простить себя за то, что случилось с тобой, Куинном и агентом Ридом. Я недооценила стаи...

- Как и все мы.

- Нет. Я должна была понять, что назревает большая проблема. Но я ее не заметила. Я подала прошение о переводе в архив.

- Нет!

- Пришло время возглавить команду тому, у кого больше опыта в этой области, тому, кто понимает нашу работу и опасность. Ее Величество приняла во внимание мои рекомендации по замене. Она выбрала агента из Шотландии, которого очень хвалят и у которого отличная репутация по части охоты на демонов. К тому времени, как ты поправишься, он уже приступит к работе.

- Но агент Грейсток... Работа уже не будет прежней.

- Не будет. Но ты будешь нужна Львиному Сердцу. И вы оба будете нужны Ее Величеству. Необходимо провести плавный переход власти, иначе наступит хаос. Общество Красного Плаща должно занять достойное место, а по слухам, Мелкая Рыжуля - самый опасный охотник на оборотней в Лондоне. Мне нужно, чтобы ты вернулась к работе. Агент Хантер будет ждать тебя на службе, как только полностью восстановишься.

- Агент Хантер?

- Эдвин Хантер. Твой новый начальник.

Я нахмурилась.

- Имя какое-то придурочное.

Агент Грейсток хмыкнула.

- С этим тебе придётся разобраться самой. Вас ждёт куча работы. Всех волков, которых Ее Величество не отправит наслаждаться дикой природой Австралии, выпустят на волю, взяв с них обещание, что они будут вести себя прилично и следовать указаниям нового альфы.

- Что крайне маловероятно, знаете ли.

- Разумеется. Именно поэтому тебе необходимо поскорее восстановить силы. В Лондоне всегда существовала проблема оборотней, и именно вам предстоит держать их в узде. Отдыхай, Клемени. Ты нужна Ее Величеству, - улыбнувшись, она повернулась и направилась к выходу из комнаты.

Я откинулась на подушку и закрыла здоровый глаз.

Всё будет хорошо.

Львиное Сердце возьмет под контроль все стаи, а я займусь теми, кто откажется следовать правилам. Я быстро поправлюсь и вернусь на улицу. Фентона больше нет. И, несмотря на то, что под моими бинтами скрывалось уродливое месиво, ничто не мешало мне следить за безопасностью на улицах Лондона.

24
{"b":"909543","o":1}