***
Так как Эллина не смогла найти решения проблемы самостоятельно, и придумать, как испортить концы у сказок. То ей пришлось лезть в сундук за старинной магической книгой и искать помощи на ее страницах.
Сдув с книги вековую пыль, Эллина осторожно погладила переплёт и открыла первую страницу. Как и во всех порядочных книгах, первой страницей было оглавление. Пробежав список глав глазами, а потом, для верности ещё и пальцем, Эллина наткнулась на главу – «Управление сказками». То, что мне и нужно! – решила ведьма и открыла книгу на требуемой странице.
В главе говорилась, что сказками управляет мифическая организация – ЗЕИ. А что это за организация и как её найти, в книге не было сказано ни слова. Положив не нужный больше талмуд на сундук, и не заметив, как тот скатился на пол, ведьма бросилась к любимому зеркалу. Это зеркало когда-то досталось ей от мамы, а той от бабушки.
Ведьма приложила к зеркалу ладонь и произнесла активационное заклинание:
– Раз, два, три, четыре, пять – нужно тайну разгадать!
А теперь следовало добавить конкретики:
– Покажи и расскажи, что за зверь это – ЗЕИ?
Вопросы задавать нужно было обязательно в рифму, иначе капризное зеркало не отвечало. Эллина злилась, но всё-таки старалась обеспечить свои вопросы рифмой.
Зеркало замерцало и, потеряв матовость, начало трансляцию из офиса того самого ЗЕИ. Показывая картинки, зеркало не забывало монотонным голосом рассказывать всю подноготную данного учреждения. И в голове ведьмы стал рождаться коварный план.
Закончив экскурсию по заводоуправлению, Эллина отошла от зеркала и упала в кресло. Решение проблемы было готово, осталось только воплотит его в жизнь и все будет тип-топ!
Теперь с чистой совестью, Эллина могла и подкрепиться. Ведьма позвонила в колокольчик и с умиротворение на лице стала ждать завтрака.
Завтрак долго ждать себя не заставил. В дверь постучали, получив разрешение войти, в спальню шагнула Жюли с подносом заставленным кувшинчиками и тарелочками. Яства источали чарующие ароматы, желудок ведьмы заурчал. И тут Жюли запнулась об оставленную на полу магическую книгу. Содержимое кувшинчиков и тарелочек безобразным натюрмортом оказалось на платье Эллины.
– Жаба Косорукая! – воскликнула ведьма, вскочив с кресла.
Моментально на месте служанки оказалась крупная жаба, вместо передних лап у которой, торчали кривые, растопыренные в разные стороны, руки.
Жаба выскочила из комнаты и запрыгала вниз по ступеням, громко и безобразно квакая.
– «Ну, вот! – подумала Эллина, – опять скажут, что я жестокая. А как всегда людишки сами виноваты в своих несчастьях. И что мне с ними делать?! И где мне в этой глуши найти другую служанку?».
Немного остыв и ещё немного подумав Эллина, выглянула в окно и закричала:
– Пьер! Пьер!
Из дверей кухни вышел повар, вытирая о фартук руки:
– Звали, хозяйка?
Поймай мне крупную жабу, с руками вместо лап! – приказала ведьма.
– Хорошо сейчас, – заторопился повар. – А вам её целиком пожарить или только лапки?
– Идиот! – вспыхнула Эллина. – Я что сказала тебе её пожарить? Кругом одни идиоты!
– Но ведь её нужно как-нибудь приготовить? – развёл руками, удивленный повар. – Не будете же вы, есть сырую жабу!
– Её вообще есть никто ни будет! – Эллина, от злости, чуть ли уже плеваться не начала. – Это не жаба – это Жюли!
– Ой! – Воскликнул повар и кинулся в замок, искать криворукую жабу.
Эллина в изнеможении плюхнулась в кресло. Тяжёлый выдался денёк. Больше всего на свете королевскую ведьму донимала людская глупость.
Глава 2. Не влезай – убьет!
Главная королевская ведьма медленно спускалась по выкрошенной годами лестнице. Аромат лукового супа, перебивал густой чесночный запах томящейся в печи бараньей ноги. В мечтах Эллина уже поливала большой кусок мяса, вольготно развалившийся на её тарелке, грибным соусом, когда от входной двери раздался звук колокольчика, немилосердно вырвавший ведьму из кулинарных мечтаний.
Эллина вздрогнула, нога её соскользнула с крутой ступеньки, попала в одну из выбоин и подвернулась. Ведьма чертыхнулась и позвала ранее расколдованную служанку:
– Жюли! Пойди, посмотри кто там. Просителей не пускать, сегодня не приёмный день. И вообще у меня обед!
Эллина продолжила спуск, осторожно ступая на подвёрнутую ногу и громко ругаясь:
– Жжжабы полосатые!
Главная королевская ведьма почти спустилась с лестницы, когда стукнула входная дверь и в холл вбежала раскрасневшаяся служанка.
– Ваше ведмейшество! Ваше ведмейшество! – взволновано тараторила Жюли. – Там! Там…
– Остановилась, успокоилась и медленно сказала! – приказала Эллина служанке.
Девушка перевела дух и выдала:
– Там инспектор! Прикажите пустить?
– Что за инспектор?! – сморщилась ведьма, встав на больную ногу.
– Позвольте представиться – Семен Карыпов! Инспектор сказок третьего ранга, – вслед за служанкой в холл вошёл молодой импозантный брюнет.
– Что вам понадобилось в моем замке, Семен Карыпов?! – Ехидно поинтересовалась Эллина.
– Насколько мне известно – это замок главной королевской ведьмы, а вы девушка явно таковой не являетесь! – парировал инспектор.
– Вы так в этом уверены? – Эллина наконец спустилась с лестницы и медленно двинулась к столовой.
Инспектор пошёл вслед за собеседницей, на ходу осматривая старый, изъеденный временем замок.
– Так, где я могу увидеть Эллину – главную ведьму королевства? – бросил вслед удаляющейся блондинке Карыпов.
– Вы её видите! – не поворачиваясь, ответила Эллина.
– А все же?! – настаивал инспектор.
– А если так! – фыркнула блондинка и провела рукой себе по лицу, как будто бы снимая маску.
Перед опешившим Семеном оказалась старая сгорбленная карга с крючковатым носом.
– Так лучше?! – проскрипела ведьма.
– Нееет… – просипел инспектор.
– Вот и мне ближе мой настоящий облик! – весело зазвенела голосом Эллина и опять стала хорошенькой блондинкой.
– А зачем вы старуху превращаетесь?! – воскликнул Карыпов.
– Рабочая форма! – фыркнула ведьма. – Люди в своем большинстве глупы, невежественны и подвержены стереотипам.
Эллина подошла к дверям столовой и, взявшись за ручку, бросила служанке:
– Жюли, второй прибор!
Служанка метнулась во тьму коридоров, разогнав тишину шорохом юбок.
– Пойдёмте обедать, – позвала инспектора хозяйка замка, и первая вошла в столовую.
***
Давно немытые окна пропускали мало света, и в столовой было темно. На столе стояли канделябры, в которых чадили свечи, слегка разгонявшие густую тьму. Не смотря на общую запущенность замка, на столе лежала кипенно-белая скатерть. Столовые приборы ярко блестели в неверном свете свечей. На опрятной служанке ладно сидел чистый фартук.
– О чем задумались? – спросила Семена хозяйка замка, отложив в сторону вилку.
– Какой-то во всем этом, – инспектор обвёл рукой столовую, – чувствуется диссонанс!
– Я поняла, – кивнула Эллина, – у меня бывают посетители, поэтому обстановка соответствует имиджу. А скатерть и посуду легко убрать с глаз. Также и у слуг есть специальная форма, в которую они облачаются на время приёмных часов.
– А теперь, пока мы ждём десерт, я хотела бы услышать причину вашего появления в моем замке, – добавила ведьма.
– Мне стало известно, что у вас есть волшебное зеркало, – ответил инспектор. – А мы много лет ищем зеркало, натворившее много бед в сказочном мире. Я хотел бы осмотреть ваше, что бы понять степень его опасности.
– Нет! – ледяным голосом ответила хозяйка замка.
– Нет, в смысле – нет нельзя или… – пытался задать вопрос Карыпов.
– Все нет! – буркнула ведьма. – Нет, у меня никого зеркала. Нет, нельзя устраивать проверки в моем замке.
– А как вы без зеркала обходитесь? – съехидничал инспектор. – Может вам подарить?!