Литмир - Электронная Библиотека

— Как долго тебя не будет? — спросила Миррима.

Столько, сколько потребуется, — сказал Боренсон. Если мы найдем кого-нибудь, кто пострадал или нуждается, мы позаботимся о нем как можно лучше. Но, возможно, пройдет некоторое время, прежде чем мы сможем вернуться в лагерь.

Миррима слушала его слова, беспокойство было видно по морщинам на ее лице. Я буду поддерживать огонь.

Рейн был рад услышать об их поисках. Она съежилась при мысли, что какой-нибудь бедный ребенок, замерзший и сломанный, может быть выброшен волнами на берег. Учитывая ярость наводнения, надежда на то, что кто-то мог спастись, казалась тщетной, но это была надежда, за которую ей приходилось цепляться.

Группа распалась, когда сэр Боренсон и его жена ушли поговорить наедине. Рейн воспользовался этим моментом, чтобы остановиться и взять Дрейкена за руку. Она стояла, глядя в его темные глаза.

Мой отец тоже отправится к побережью, — сказала она, понимая, что ей придется предупредить отца, дать ему понять, что ему следует сформулировать свое воровство из мертвых как спасательную операцию.

Я буду рад за компанию, — сказал Дракен.

Вот уже почти два часа ее клан оставлял семью Дракена в покое, давая им время и пространство оплакивать маленькую Эрин. Дождь не хотел приближаться.

Она почти спросила Дракена: Как ты думаешь, что произошло? Но слова замерли у нее на языке. У нее болела голова от стольких вопросов, и она знала, что у него не может быть ответа. Действительно, в любой момент она ожидала, что он задаст этот вопрос.

Но он так и не сделал этого. Он просто стоял, глядя ей в глаза.

Внезапно она поняла. Вы знаете, что произошло! Ты знаешь, почему на суше водится рыба!

Он сжал ее руки, посмотрел на ее семью. У меня есть предположение… .

Что это такое? она потребовала.

Я не могу сказать. Я имею честь не говорить об этом. Возможно, когда-нибудь, когда мы поженимся… .

Рейн понимал тайны. У Дракена были свои секреты, у нее — свои.

Когда мы муж и жена, — сказала она, — я не хочу, чтобы между нами были секреты.

Она вцепилась в его руку, как будто тонула. Она знала, что когда-нибудь ей придется раскрыть ему свои секреты. Как она могла рассказать ему, что заставил ее сделать военачальник Грюнсваллен?

Дракен кивнул. Рейн оглянулась на лагерь своего отца; ее отец, Оуэн, встал из приседа вместе со своим братом Колмом.

Она извинилась и предупредила отца о намерениях Боренсонов.

Несколько мгновений спустя сэр Боренсон и большинство других мужчин вышли из лагеря, разделившись в двух направлениях. Долгие минуты Рейн стоял и смотрел, как Дракен укатывает прочь.

Я подожду его, — подумала она. Я постелю постель возле Боренсонов, чтобы проснуться, когда он вернется.

Поздно вечером сэр Боренсон пришел в лагерь ближе к рассвету, чем к полуночи. Миррима не спала всю ночь, думая о последствиях произошедшей великой перемены.

Ее муж мало что рассказал ей, прежде чем поспешил на спасательную миссию. Он рассказал ей, как слился с другим человеком в соединении миров, но прервал разговор, когда Рейн вошел в их лагерь.

Поэтому, когда он вернулся тем вечером, она спросила: Почему бы тебе не рассказать мне то, что ты боишься сказать в присутствии остальных? Миррима изучала его лицо при свете звезд, ожидая ответа, но великан лишь колебался, подыскивая нужные слова.

Ночь была неуютной. Звезды мерцали холодными и тусклыми сквозь странную туманную дымку. Весь день Миррима приводила тело Эрин в порядок перед похоронами: умывала лицо, приводила в порядок одежду, заплетала волосы в кукурузные ряды. На ее родине, в Хередоне, был обычай не спать по ночам с недавно умершими, поскольку в первые несколько ночей их души часто витали поблизости, и можно было надеяться на последний взгляд во время долгих бдений, на последний шанс сказать до свидания.

Боренсон отсутствовал уже несколько часов, бродя по берегу и призывая выживших. Когда он вошел в лагерь, он сообщил: Милл-Крик исчез, его смыло. Его голос был хриплым от чрезмерного напряжения, от криков.

Он сидел возле ее маленького костра, опустив голову, и смотрел на покрытые пеплом угли, их тусклый красный свет был слишком тусклым, чтобы достичь его лица.

Миррима ожидала, что город исчезнет, ​​но подозревала, что ее мужа отягощают какие-то более серьезные беспокойства. У него были секреты, и по тому, как он встал и начал ходить, она знала, что он изо всех сил пытается найти правильные слова, чтобы рассказать ей.

Весь вечер Миррима стояла на коленях с Сейджем, и они вместе плакали. Они оплакивали Эрин и всех друзей и соседей, которых знали. Они подумали о своей судьбе и оплакивали себя.

Она беспокоилась за свою старшую дочь Тэлон, которая была в Мистаррии, а также за Фаллиона, Джаза и Рианну, которых она любила так сильно, как если бы они были ее собственными отпрысками. Подозрение, что она потеряла Тэлон и остальных, росло с каждой минутой.

Сегодня я потеряла больше, чем ребенка, — знала Миррима. Она еще не смела этого сказать, но боялась, что потеряла мужа.

О, когда она смотрела на великана, ей казалось, что она видит старого Боренсона. Его черты были здесь, каким-то образом спрятанные во всей этой массе плоти, так же, как можно иногда взглянуть на сучок дерева на дереве и представить себе, что видишь в нем полускрытое лицо.

Но, по ее оценкам, его рост сейчас превышает семь с половиной футов, а весить он не может меньше четырехсот пятидесяти фунтов.

Она никогда не сможет быть близка с таким монстром, как положено мужу и жене. Они никогда не могли быть нежными или близкими.

Она подозревала, что Боренсон хочет ей что-то сказать, что-то, что причинит ей еще большее горе, поэтому Миррима задала вопрос, который больше всего ее волновал. Почему бы тебе не рассказать мне то, что ты боялся сказать в присутствии остальных?

С чего вы хотите, чтобы я начал? – умолял Боренсон, пожимая плечами. Это был своеобразный жест, который он использовал, чтобы показать, что он ничего не будет скрывать.

Начни с жизни в этом мире теней, — сказала Миррима. — У вас была семья, жена, я полагаю?

Ее зовут Гатуния, — сказал Боренсон глубоким голосом. Это было похоже на то, как если бы бык пытался приблизиться к человеческой речи. Мы жили в месте, которое вы бы назвали Рофехаваном, на севере Мистаррии, в городе под названием Лусаре. Она родила мне двух прекрасных сыновей, Арада и Дестонарри, и у меня есть дочь, примерно ровесница Тэлона, по имени Толна.

Миррима вздохнула. Было так много всего, чего она не понимала. Если два человека слились в одного, почему он появился здесь, а не в Мистаррии или где-то между двумя землями? Я понимаю… . Думаешь, они еще живы?

310
{"b":"908769","o":1}