Литмир - Электронная Библиотека

Как Ранновичу удалось пройти мимо Старкфелл Эдж? Ни один человек не мог подняться на нее не только из-за ее крутизны, головокружительного нависания, но и из-за ее необъятности. Искатели камня» или Работники Земли»? Здесь когда-то жили камнекопы, или, по крайней мере, где-то за стенами? Прежде чем они были изгнаны с севера и остановились у Слотерхорна. Но смогут ли они подняться на эту бесконечную скалу, неся с собой людей? Сможет ли земляные люди вникнуть в это? Как далеко они должны зайти?

Подлетая все выше и выше, Киррикри чувствовал растущую непрактичность задачи. Мало того, что Край Старкфелла был выше, чем предполагалось, но он также должен был иметь глубину в бесчисленные мили, и из отчетов он знал, что он простирался от крайнего севера вниз по хребту всего континента до южных морей. Все больше и больше он был вынужден прийти к выводу, что единственный путь в Анахизер — через Врата Гнева. Но это означало бы жестокую битву на нижних склонах перед ними. И, конечно же, секретность была бы невозможна.

Воздух стал заметно разреженным. Киррикри понял, что он, вероятно, летел выше, чем когда-либо прежде, и все же гребень Края все еще находился высоко над головой. Он уже начал было думать, что должен отказаться от идеи достичь этого, но в конце концов перешел черту. Перед ним предстала бесплодная пустошь, присыпанная снегом, лишенная жизни. Холодный порыв ветра обрушился на него, словно гневное презрение гор, и какое-то время он изо всех сил пытался удержать равновесие. Он приземлился на сломанное ребро скалы, и под его когтями стало холодно и ледяно. Он изучал внезапный подъем земли перед ним. Горы нависали над ним, почти такая же невыносимая тяжесть, как и Край. Они также были огромными, покрытыми толстым слоем снега, их вершины терялись из виду. Если бы кто-нибудь каким-то образом взобрался на Край и остановился здесь, на его краю, ему пришлось бы подняться только на новый хребет.

Очередной порыв холодного воздуха потряс сову. В этом царстве нельзя было оставаться. В его ветрах чувствовалось чувство безнадежности. Как будто сама Омара поднялась в знак протеста, запретив вход на зубчатые вершины. Через них невозможно было пройти.

Киррикри больше не терял времени на их изучение. Взмахнув крыльями, он взмыл в небо, скользя вниз в поисках отблеска далекого моря. День был безоблачным, и с этой огромной высоты он мог смотреть на мир сверху вниз, как бог. Он почти ожидал увидеть далекую Цепь Золотого острова на горизонте, так высоко, как он находился, хотя он мог видеть дальние уголки моря, маняще сверкающие за побережьем и Морским уступом.

Падая, наслаждаясь удовольствием полета, он вновь осознал необъятность леса. Подобно бесконечному одеялу, поднятому на восток, оно простиралось по обе стороны от него, насколько он мог видеть. Даже с этой высоты он мог ощущать его разум, его осведомленность. Должен быть способ связаться с ним, чтобы он и его жители осознали, насколько серьезная угроза собирается в горах. Возможно, он уже знал: он наверняка знал о незваных гостях внизу.

Детали леса постепенно становились более четкими. Киррикри мог видеть, что к северу от Феллуотера он поднимался очень резко, так что его нижние склоны были практически отвесными, что и дало начало названию Глубоководные . Густая листва была так запутана и переплетена, что характер леса невозможно было рассмотреть. Какой высоты были его деревья? Какие растения росли в нем? Кто там жил? Эти и еще множество вопросов проносились в голове Киррикри, пока он неуклонно летел ниже.

Он собирался начать медленный поворот, который должен был привести его параллельно Феллуотеру и обратно к побережью, когда он почувствовал внезапное странное притяжение, похожее на сопротивление прилива. Невозможно было сказать, что стало причиной этого, но оно пришло снова, уже осязаемое. Привлеченный к его источнику, он полетел на северо-восток, пролетая дальше над Подводными путями. Где-то далеко за ними находилось их сердце, но что бы там ни было, оно было скрыто в густом вихре тумана, который поднимался вверх, как пар, сливаясь где-то на западе с высотами Старкфелл-Эджа.

Погружаясь еще ниже, Киррикри внезапно обнаружил, что смотрит за пределы зелени в еще большую глубину. Где-то за его пределами находился источник странной силы. Словно зовущий голос, он манил его. Он неуклонно кружил, разрываясь между возвращением на берег и поиском того, что находилось внизу, что так его манило. Это не казалось враждебной силой. Не сначала. На мгновение перед его внутренним взором мелькнуло видение Тернаннока, его родного мира.

Зеленый океан леса резко разделился, и он летел прямо над огромным отверстием, стороны которого были отвесными и алыми, как стены огромного растения. Яма превратилась в блестящий красный центр, по бокам которого пульсировали оранжевые жилки. Из воронки внезапно донесся порыв ветра, вонь настолько тошнотворная, что Киррикри чуть не упал, потеряв контроль. Он отклонился от гигантского растения, и только когда ему удалось подняться над зелеными слоями леса, он смог выпрямиться и ясно мыслить. Тем не менее сила существа под ним тянула его, разинув рот, словно собираясь всасывать все, что приближалось к нему.

Ошеломленный, Киррикри уже собирался приземлиться на высокие ветки, когда его остановил шорох крыльев. Несколько фигур поднялись, как черные призраки, птицы поменьше, сверкая клювами, алыми, как растение, но они смотрели на него лишь мгновение, прежде чем метнуться низко над лесным потолком и исчезнуть за очередным гребнем скалы. Киррикри попытался проникнуть в их разум, прочитать их мысли, но, к своему ужасу, обнаружил, что нанес удар по чему-то другому, чему-то гораздо более сложному и причудливому. Огромный красный круг позади него был живым, его собственный разум превратился в внезапный гром, дикий вой. Киррикри в панике взмахнул воздухом и улетел над лесом. Ему пришлось преодолеть как можно больше миль между собой и этим злодеянием.

Когда он летел, чувство направления покинуло его. Он знал, что находился гораздо ниже, чем должен был быть, но, попытавшись подняться, увидел, что за его полетом следят. Над головой было темное облако, опускающееся ниже. Он был составлен из бесчисленных птиц, и их крылья блестели и сверкали на солнце, как ножи. Вороны. Их сотни. Их вызвали. И они намеревались напасть на него.

Он устал и только сейчас начал понимать, насколько его истощил полет на Край. Птицы были быстрыми, и когда они начали кружить над ним, готовясь к атаке, он понял, что не сможет их обогнать. Спустя несколько мгновений первый из них вонзился в него, и он встретил его взмахом когтей, который разорвал его и швырнул вниз, в верхний лес. Но атака переросла в дождь, и он отбивался от этих алых клювов со всех сторон.

Вскоре он понял, что они намеревались сделать: загнать его обратно к зияющему растительному существу. Он также знал, что если останется в воздухе, то никогда не выживет. С последним ударом когтей он рухнул, как камень, пробираясь сквозь верхние ветки, извиваясь, как полевка, когда он несся вниз, опасно быстро находя путь глубже в деревья. Стая воронов следовала за ним со всех сторон, но некоторое время не могла до него добраться. Те, кто это сделал, были жестоко зарезаны за свои усилия.

Несмотря на свой размер, Киррикри быстро помчался в лес, опускаясь еще ниже, пока не оказался под огромными ветвями, которые вместе образовывали темный полог над головой. В конце концов его расстроила близость деревьев, поскольку, когда он свернул, чтобы избежать стремительной атаки трех воронов, край его крыла задел верхушку молодого деревца, и он упал. Прежде чем он смог выпрямиться в неподвижном, безмолвном воздухе, на него набросились вороны, и большая сова ударилась о землю в шквале белых перьев. Он сразу почувствовал, как что-то щелкнуло в его левом крыле, когда он ударился об острый валун. Он быстро перекатился и обнаружил, что прижат к другому мшистому камню. Он прислонился к нему спиной, пытаясь игнорировать внезапные приступы боли в крыле.

368
{"b":"908768","o":1}