4 Глава: Кириан Лонг
Вернувшись домой и поднявшись в комнату, я поставил шкатулку на туалетный столик.
— Открою тебя чуть позже, — прошептал я. — Не могу увидеть того, что ты туда положила.
После того как меня выгнали из комнаты, где находилась моя жена, мне пришлось вернуться домой и обдумать дальнейшие действия.
— Сначала необходимо найти Сильвию и потребовать у нее ответы на все мои интересующие вопросы, — начал проговаривать план действий.
Сделав пару звонков и отдав приказ, который касался поисков Сильвии.
Я направился к брату в больницу.
Зайдя к нему в палату, обнаружил там Кристину.
— Брат, какими судьбами, — спросил Влад, приподнимаясь.
— Если скажу, что соскучился, ты мне поверишь? — сказал я ухмыляясь. — Кристина, здравствуй, — поприветствовал ее.
— Конечно, нет, что за бред, — ответил он.
— Какие прогнозы? — поинтересовался я.
— Все просто великолепно, — слова были наполнены сарказмом и болью. — Шанс того, что я встану, равен 20 процентам.
— Ты встанешь, нам уже назначили реабилитацию, начнем сразу, как только нам дадут добро, — ответила Кристина, вставая со стула. — Поговорите, я пройдусь.
— Тебе не обязательно выходить, — хватает ее за руку.
— Знаю. Поговорите, я не против, — наклонившись к нему, она оставила поцелуй на щеке. — Пойду возьму себе кофе. — сказала она и вышла.
Присев на стул. Я взглянул на него. Я готов был выслушать все, что он мне скажет.
— Рассказывай.
Ухмельнушись с досадой. Он начал говорить.
— Когда открыл глаза, это было самое лучше, что со мной было. Но спустя время в моем теле было что-то не так. Сначала я не понимал, почему ноги не поддаются, почему я не чувствует их. Шок и недоверие овладевали мной.
Постепенно осознание приходило ко мне, что никогда не смогу ходить. Отчаяние охватывало меня, я не мог поверить, что жизнь так резко изменилась.
Я старался двигать ногами, но они оставались неподвижными.
Но потом зашел врач и поставил предо мной ужасающий ответ. Из-за дыры, что образовалась в моем животе, был поврежден позвоночник. Вероятность того, что я встану, очень мала, — закрыв глаза, он погрузился в себя.
— Я думал, что не смогу быть с Кристиной. Не позволю ей провести свою жизнь с калекой. Я пытался подобрать слова, о нашем расставании. А после моих слов думал, увижу слезы и крики, — ухмыльнувшись своим воспоминанием, он продолжил. — Она мне врезала. За все годы она ни разу этого не делала.
— Вообще не удивлен, надеюсь, ударов было несколько? — спросил я, надеясь на подтверждение.
— Шесть, шесть мать твою ударов, — засмеялся он. — А потом она заявила, что все драконы уроды, и я возглавляю эту пирамиду.
— И?
— Я стану отцом, — ответил он улыбаясь.
— Я в курсе, — засмеялся я. После чего он нахмурился.
— Она тебе сказала? — спросил в неверии.
От чего я еще больше залился в смехе. — Да, у нас было собрание на этот счет. Так что, по сути, ты узнал новость последний.
— Блять. — прошептал он, не переставая улыбаться. — Хватит обо мне, что с Дианой?
— Я не знаю. Даже ее мама не в курсе того, что делать и как это возможно, — промолчав минуту, решил не скрывать от него. — Она беременна.
— Что?
— Я стану отцом, — ответил я, борясь с удушением, что сковало мое горло.
— Поздравляю. Отправим детей в один детский сад, — сказал он. — Какие твои дальнейшие действия? И чем помочь?
В этот момент телефон издал сигнал об смс. Посмотрев на него увидел, что Сильвию доставили в бункер.
— Я справлюсь, а ты не смей расстраивать Кристину. Иначе я помогу ей закопать твое тело где-то в лесу, — ответил я, поднимаясь со стула.
— Я, что похож на самоубийцу, я никогда в жизни ее не обижу, — ответил он, протягивая мне руку для прощального рукопожатия. — Удачи тебе, брат.
— Скоро зайду, надеюсь, тогда ты будешь стоять. Мне льстит на тебя смотреть сверху вниз, но это не должно надолго растянуться.
— Вали отсюда, ты меня уже бесишь, — ответил засранец.
Выйдя из палаты, столкнулся с Крис, что направлялась обратно.
— Кириан, Я знаю, что происходит. Просто знай, что мы рядом. Хорошо? — попросила она, заглядывая мне в глаза.
— Хорошо.
5 Глава: Кириан Лонг
Войдя в комнату, где сидела на каменном стуле ведьма, её белоснежные волосы падали по плечам, а белесые глаза были прищурены. Она была облечена в длинный плащ из черного бархата, словно слившаяся с тьмой окружающего ее пространства.
— Ты знаешь, для чего тебя сюда притащили? — спросил я.
Ведьма улыбнулась, ее улыбка была загадочной и пугающей в то же время.
— Ты вернулся, господин Лонг, но зачем проклятье, что было дано с рождения, исполнилось, — прошептала она, словно знала о моих намерениях.
Я напрягся, помня о том, как ее предсказание сбылось и принесло несчастье в мою жизнь.
— Как мне её вернуть, — задал вопрос, который терзал меня с тех пор, как предсказание ведьмы сбылось.
Мой голос звучал сдавленно и напряженно, словно я боялся услышать ответ.
— Её нет в этом мире, — прошептала она. — Но при этом она здесь.
— Это, блять, не ответ, — взревел я. — Ты либо говоришь, либо станешь кормом для аннубесов, — прошептал около её лица. — Тебе решать.
— Моя смерть, ничего не изменит, — был её ответ. — А тебе пора прекратить внутренние терзания, это ни к чему не приведёт. Время, твой спутник.
— Время? — спросил я. — Что это значит?
— Я говорю что вижу, и не могу заглянуть дальше, оно мне не подвластно, — ответила она, прикрывая глаза.
Я понял, что больше от неё не услышу.
— Господин, что прикажете с ней делать? — спросил охранник.
— Отвези её обратно, — дал ответ, направляясь на выход из бункера.
Услышав звонок мобильного, я взял его не глядя на экран.
— Ты где? — услышал голоса Массимуэля
— В бункере, сейчас поеду обратно.
— Хорошо, что-нибудь узнал?
— Нет.
— Блять, та же хуйня и у нас. Эта чёртова ведьма, все время говорила о времени, — сказал он, отчего я замер на месте.
— Время? — переспросил я.
— Да. Нужно выждать время и он какой то спутник, — начал он невнятно.
— Стоп, — велел я. — Дословно.
— Время спутник её мужа, — ответил он. — Это её последние слова.
— Пиздец, эти кошелки, что сговорились. В одном чате сидят и общаются, как лучше мне мозг выебать, — прошипел я.
Поблагодарив Массимуэля за информацию, я отключился.
Подъехав к дому Сальери. Передо мной снова встала картина Дианы, что лежит там.
— Кириан, — раздался голос Леона.
— Господин Сальери, — поприветствовал его.
— Проходи, — сказал он, пропуская меня вперед. — Тебе не обязательно приходить сюда каждый раз.
— Это не тебе решать, — рявкнул я, направляясь к ней.
Зайдя в комнату. Я попросил медсестру, что находилась в комнате выйти.
— Привет, женушка, как ты? — спросил я, присаживаясь на стул рядом с ней. — Я не могу нормально существовать. Не могу дышать, когда ты здесь.
Я не сводил с неё взгляда, моё сердце сжималось при мысли о том, что я не предотвратил все это.
— Я же просил, посиди дома почитай свои романы. Зачем ты пришла? Зачем? — прошептал я, склоняя голову к её руке.
Мои ладони дрожали, когда я осторожно прикоснулся к руке Дианы. Ее кожа была холодной, словно я касался льда, но моя душа боролась согреть ее своей любовью и нежностью.
Я неотрывно смотрел на ее лицо, словно молился за ее пробуждение.
Мои глаза наполнились слезами, но я старался сохранить достоинство и силу перед женой, что лежала здесь.
— Пожалуйста, вернись ко мне. Открой глаза. Прошу, — прошептал я, в полной тишине. — Я хочу верить в чудо, верить в то, что мы снова будем вместе. Растись ребёнка вместе. Вместе смотреть, как он делает первые шаги, его первое слово должно быть — мама.
Я прижал ее руку к своему лицу, обнял ее покрывало, слезы горечи стекали по моим щекам.