Литмир - Электронная Библиотека

Внизу что-то затрещало, точно крутились огромные шестеренки. На наружные стекла змеями скользнули толстые канаты, и тотчас опали куда-то вниз.

Я испуганно сжалась, ничуть не уступая вредным мальчишкам за соседним столиком. А незнакомка и бровью не повела, безучастно таращась в окно.  И даже когда прогудел свисток, казалось, что она совсем не спешила выйти наружу.

Мне же очень не хотелось и дальше находиться в ее обществе, пусть и столь молчаливом.

Стоило прозвучать сигналу, как я тут же потянулась за саквояжем. Но не тут то было. Возможно, все дело в моей торопливости, потому что сумка явно застряла. Я так и этак пыталась вырвать ее с полки, пока не поняла, что именная бирка зацепилась за чей-то замок. И если бы вовремя не подоспел отец шумного семейства, я бы так и продолжала беспомощно дергать саквояж.

Покраснев от мыслей о том, что, наверняка, сейчас выгляжу какой-то трусливой гусыней, я кинула взгляд на девушку. Только зря переживала. Незнакомка разглядывала свой маникюр, окончательно утратив ко мне всякий интерес. Конечно. Ей не нужно бежать, сломя голову, чтобы вовремя получить свои чемоданы. Она кажется достаточно обеспеченной, чтобы такими «глупостями» занимался кто-то другой.

Я подхватила саквояж и поспешила присоединиться к толпе у выхода к трапу. Пожалуй, стоит просто выкинуть из головы мысли о злой насмешнице, с которой мы больше никогда не встретимся.

Леди любят артефакты (СИ) - img_1
💎хозяйки💎

Глава 2: Золотой Гром

Спустившись с трапа, как я оказалась на круглой площадке высокой причальной мачты, к шпилю которой были протянуты длинные канаты, толщиной с мою руку. Они же, проходя через петлю, устремлялись к земле, где их удерживали крепкие каменные големы. Откуда-то снизу слышался характерный треск, которым часто сопровождались заклинания магов тверди. В воздухе пахло углем и нагретым железом.

Две мои соседки-старушки уже заняли свободные места на лавочках, поджидая своей очереди на лифт, остальные пассажиры толпились у ломанной винтовой лестницы.

Все еще чувствуя легкое покачивание после спуска с неустойчивого трапа,  облокотилась на перила и поглядела вниз. Между четырьмя ногами мачты, утопленными в огромных бетонных фундаментах, виднелась покрытая смолой кровля с широким проемом для лифта.

Кабина начала движение, скрипя как печная заслонка. Стоило ей подняться выше, как сквозь просвет показались колеса незнакомых механизмов и блестящие от масла накладки гигантских поршней.

С площадки открывался вид на эллинг, из которого торчал, опутанный клубком веревок, хвостовой винт дирижабля. Поодаль над стройными рядами железнодорожных путей высился мост, ведущий к вокзалу. Небольшое двухэтажное здание, в отличие от своего столичного собрата, выглядело несколько старомодным, а светло-розовый цвет фасада придавал ему кукольный вид.

Я дождалась своей очереди и вошла в лифт. И пока он со скрежетом полз к земле, жалела о том, что не успею погулять по городу и увидеть знаменитые поющие фонтаны. Увы, в будущем для такой поездки мне потребуется разрешение лорда Блэквуда.

Очередь за багажом продвигалась медленно, и в закрытом платье можно было упариться. В Бринвилле оказалось гораздо теплее, чем в столице, где сейчас только начинали цвести сады. Цеппелин уже медленно вертелся вокруг своей оси, отбрасывая огромную вытянутую тень, когда я, наконец, получила чемоданы и направилась к мосту.Я летела почти налегке, захватив только самое необходимое: пару смен обуви, белье, одежду и несколько бытовых артефактов. Любимые книги, магические ингредиенты и заготовки остались дома, и бабушка обещала прислать их с почтовой каретой. Впрочем, в таком большом замке, как Золотые холмы, скорее всего, найдется и огромная библиотека, и оранжерея с редкими травами, и лаборатория. Все же лорд Блэквуд — маг, к тому же, из древнего рода. А родовые гнезда старинных фамилий даже слишком похожи. От мысли, что Золотые холмы будут напоминать мне собственный дом детства, становилось не по себе. Смогу ли я задержаться там надолго или призраки прошлого не дадут обрести покой?

Вскоре я оказалась у центрального входа на вокзал, и уже хотела опустить потяжелевшие чемоданы, как кто-то пихнул меня в бок. Обернувшись, увидела, что грубый прохожий, даже не оглянулся, чтобы извиниться. Рядом крутились чумазые мальчишки и торговки с пирожками, а толчея и шум были не меньше, чем на столичных станциях. Хорошо, что здание было сквозным, а потому я, подхваченная толпой, покинула перрон и вышла прямиком на привокзальную площадь. И уже там, поставив свою ношу на бордюр, наконец-то смогла отдышаться. И как теперь узнать возницу, присланного за мной из Золотых холмов?

— Экипаж-экипаж! Быстро, дешево, удобно! — резкие отрывистые крики извозчиков неслись со всех сторон. Стоило ступить на мостовую, ко мне тут же подбежал один такой.

«Настоящий медведь», — первое, что приходило на ум при взгляде на него. Среднего роста, плечистый, с широким лицом и мощной шеей. На мужчине был фетровый полуцилиндр с медной пряжкой и длинная, до пят, поддевка из сукна кирпичного цвета.

— Вам куда, мисс? — вместо приветствия бросил он и вцепился в ручку одного из моих чемоданов.

— Благодарю, но я не нуждаюсь в помощи.

Однако отступать так просто наглый извозчик не собирался:

— Такую красавицу готов хоть на край света везти за полцены.

— Мисс, не верьте этому прохвосту, — откуда ни возьмись, рядом возник странный тип в кожаном пальто и таком же шлеме. Верхнюю половину его лица закрывали массивные защитные очки, напоминающие полумаску, а нижнюю — густые усы. — Его двуколка и мили не протянет! Самоходный скоростной фаэтон с магическим обдувом и защитным полем от мошек — вот последнее слово техники. Поедемте со мной, мисс.

— Ах ты, крохобор! — огрызнулся извозчик.

Мужчины с неприязнью уставились друг на друга.

— Боюсь, вы неправильно поняли, — я поспешила вмешаться, не желая становиться причиной их спора. — За мной пришлют экипаж.

Оба уставились на меня с недоумением.

— Ну, конечно, — с издевательской ухмылкой протянул «медведь». — Небось и сопровождение будет. Тоже мне, высокородная леди.

Он смачно плюнул себе под ноги и с силой опустил мой чемодан.

— Не хотите — как хотите, — пожав плечами, рулевой самоходки устремился к влюбленной парочке, проходившей мимо: — Мистер, не желаете ли прокатиться со своей дамой на фаэтоне? Магический обдув с выбором аромата! Даме, наверняка, понравится запах роз. Такого в Бринвилле ни у кого нет!

Извозчик хмуро посмотрел вслед конкуренту, растворившемуся в толпе вместе с давшими согласие молодыми людьми, а потом снова обратился ко мне:

— Заночуешь на этой площади! Никто не подберет, уж я позабочусь!

Широкими шагами он пошел прочь, а я так и осталась стоять, онемев от подобного хамства. Слухи о доброте и гостеприимстве местных явно преувеличены.

А что если этот грубиян окажется прав? Как в этом потоке экипажей, колясок и двуколок отыскать нужный? Вдруг мы разминулись, или возница попросту не дождался, пока я стояла в очереди за багажом? Как добираться? Пусть я и не восприняла угрозы извозчика всерьез, только вот на оставшиеся деньги вряд ли смогу нанять повозку до Золотых холмов. Напрасно проигнорировала предложение противной попутчицы рассказать о гостиницах. Хоть какая-то от нее была бы польза…

Тревожные мысли кружились в голове пчелиным роем. И тут я услышала:

— Мисс Лавлейс! Мисс Лавлейс! Вы случайно не мисс Катарина Лавлейс?

Я оглянулась на голос и увидела перед собой невысокого мужчину плотного сложения. Его лицо потемнело от загара, а из-под серого кепи торчали темные, с проседью на висках, кудри. Выгоревшая черная жилетка, надетая поверх простой блузы желтоватого оттенка, была явно маловата и только подчеркивала намечающееся брюшко.

— Мистер, мистер, это я! — от радости и облегчения чуть не запрыгала на месте.

3
{"b":"908161","o":1}