Лидия Андрианова
Арвийская академия. Вторжение демонов
Аннотация
Учёба в Арвийской академии стала тем самым шагом, что навсегда изменил мою жизнь и меня саму.
Я попала в плен к демонам, мечтающим поработить наш мир, и теперь мне предстоит проявить стойкость, чтобы не сломаться раньше, чем я смогу вернуться домой.
В моменты, когда силы покидали меня и надежда на спасение почти исчезала, сдаться мне не позволял тот, кто по воле богов стал моим мужем.
Киан Страйдж. Высокомерный не по годам серьезный арвиец. Именно он стал моей поддержкой. Только благодаря ему я не сдалась и смогла выжить там, где сходили с ума более сильные маги.
Вторая часть книги.
Предупреждаю: книга немного мрачновата.
ВНИМАНИЕ!
Это вторая часть истории. Первая находится в моём профиле. Книга называется: «Арвийская академия магии. Сорванная печать».
Пролог
Громкие шаги повелителя демонов эхом разлетались по длинному, пустому в данный момент коридору. Эта часть замка была закрыта для слуг. Допуск сюда имело ограниченное число демонов – из тех, кому повелитель доверял. Те, кто принёс ему клятву на крови и просто не мог предать. Даже если захотел бы.
На доверенных демонах лежала ответственность за особо ценных пленников, страдающих в темницах под замком.
Подойдя к массивной, обитой железом двери, повелитель взмахом руки снял многослойную защиту.
Скрип двери прозвучал необычайно громко в царившей вокруг тишине. Демон поморщился от неприятного звука, а после начал спуск.
Скоро он оказался возле нужной двери. За ней находилась его самая ценная пленница. Та, от которой зависела его победа.
Такая желанная победа…. Наполненная кровью и страхом…
Стоило повелителю открыть дверь, как ему в лицо ударил сладкий запах крови. На секунду прикрыв глаза от удовольствия, повелитель сделал глубокий жадный вдох.
Вкусно… Сладко…
Запах, проникший в каждую клеточку демона и заполнивший её, был так хорош. В нем столько оттенков. Но его самый любимый – запах крови и страха. Именно им демон мог наслаждаться днями напролет.
Резко распахнув ставшие кровавыми глаза, повелитель уставился на палача, который еще не заметил, что больше не один.
Палач увлеченно с любовью начищал свои инструменты для пыток, в то время как его пленница валялась без сознания на каменном холодном полу.
– Как твои успехи, Хейшер?
Голос повелителя заставил палача оторваться от любимого занятия. Он отложил ребристый кинжал в сторону и, повернувшись лицом к повелителю, напряженно ответил:
– Всё ещё упрямится, мой повелитель, – в голосе палача явственно слышались злость и раздражение. Упрямство пленницы, ее сила духа бесили демона до глубины его темной души. Будь его воля, он бы её на ленточки порезал. Но нельзя.
Повелителю девчонка нужна была живой. И как можно невредимее.
– Что ж, значит, пора менять подход, – задумчиво сказал повелитель, с интересом смотря на измученную девушку.
– Дайте мне больше свободы, повелитель. Уверяю, она сдастся, сломается. Я заставлю её подчиниться вам, – оживленно, с горящим фанатизмом в глазах попросил палач.
– Твоё время вышло, Хейшер. Ты не смог сломить дух человеческой девчонки. Войска собраны и скоро прибудут сюда. Тянуть дальше нельзя. Поэтому я буду действовать по-другому. Сегодня её переведут в отведенные ей покои.
– Мой повелитель, прошу… Позвольте мне…
– Довольно, Хейшер. Прими с достоинством поражение. Она больше не твоя забота. Я сам займусь ею, – холодно прервал палача повелитель.
Хейшер сжал зубы и склонил голову, признавая силу повелителя. С ним лучше не спорить и не перечить ему. Он и так недоволен результатом.
– Больше никаких пыток. Тебе ясно, Хейшер? – с нажимом снова обратился повелитель к палачу.
– Я все понял, повелитель, – бросив быстрый неприязненный, злой взгляд на бессознательную девушку, ответил он.
Как же его раздражала эта слабая телом, но сильная духом человечка! Так бы и свернул ей шею. Может, тогда огонь, что обжигал его изнутри с момента её появления, наконец бы погас.
Повелитель бросил еще один задумчивый взгляд на пленницу и покинул темницу.
Пока он поднимался наверх, на его губах играла предвкушающая улыбка.
Глава 1
Как только стало известно о сорванной печати, сдерживающей портал в мир демонов, руководство академии распустило по домам студентов. Всех, за исключением старшекурсников.
Старшекурсники остались, чтобы наравне с магистрами и другими магами сдерживать демонов в случае прорыва. Император в срочном порядке направил войска к стенам академии и начал переговоры с другими королевствами.
Первым откликнулось боснийское королевство. Что было вполне ожидаемо, ведь именно племянница боснийского короля стала пленницей демонов. Ее отец, брат боснийского короля, вместе с принцем Ашером поселились в академии и активно участвовали в составлении плана по спасению Дайяны и защите нашего мира от демонов.
По прошествии недели после похищения Дайяны в академию прибыла и её мама. Лира Маргарет. Она хотела знать, что предпринимается для возращения её дочери. После недолгого спора с женой Рантанир Айронг сдался и позволил ей остаться.
Время шло, но демоны не спешили приходить.
Все замерли в напряженном ожидании. Но портал так и не подавал признаков активности.
Прошёл месяц. За ним второй. Начался третий.
А портал по-прежнему был не активен.
Рантанир Айронг не раз пробовал пройти в мир демонов. Он раз за разом пытался активировать портал, используя полученную под пытками информацию у целителя Вайриса. Пособника демонов.
Но всё было безрезультатно. Портал не работал.
Надежда на возвращение Дайяны с каждым днём таяла все сильнее.
Рантанир Айронг
Шёл третий день после исчезновения Дайяны.
– Почему ты утаил от меня эту информацию, Ран? Почему не рассказал, кем являлись потомки Маргарет? – голос боснийского короля был полон негодования. Но его младшего брата это нисколько не трогало и не тревожило. Он считал, что поступил правильно, скрыв ото всех опасную для своей семьи информацию.
Он стёр все следы, но не учел вмешательства демонов.
Те всегда с помощью своих тварей, которых называют «охотники», могли отследить особенных магов-источников. Именно так о его дочери и узнали демоны. И теперь Дайяна была в их мире. В их власти. И это сводило с ума Рантанира. Заставляло его сердце сжиматься от страха за единственную дочь.
Дайяна, его маленькая девочка… Она совсем не умела терпеть боль. Ран всячески огораживал свою малышку от жестокости мира. Баловал её, закрывал глаза на её шалости.
Он слишком поздно осознал, что таким поведением, такой вседозволенностью делал только хуже собственной дочери. Дайяна привыкла, что ей всё сходит с рук. Для неё развлечения с друзьями были важнее учебы.
Отчасти именно поэтому Рантанир отправил дочь учиться по обмену. Хотел, чтобы она побыла вдали от своих друзей. Чтобы взялась за ум и начала учиться.
И она начала. Он ежедневно получал отчеты об её успехах. Дайяну хвалили арвийские магистры. И Ран гордился дочерью. Гордился тем, что она не побоялась трудностей, а смело встретила их лицом к лицу.
И вот к чему это всё привело… Его дочь исчезла… И Ран боялся даже представить, через что ей приходится проходить.
– Ран, ты слушаешь меня? – не дождавшись никакой реакции от брата, повысив голос, спросил король.
– Слушаю, – наконец посмотрев в зеркало, где виднелся его венценосный брат, спокойно ответил Рантанир. – Я скрыл эту информацию, чтобы защитить свою семью.
– Я тоже член твоей семьи, Ран. Неужели ты думаешь, что я воспользовался бы этой информацией в своих целях?! – искренне возмутился король.