Начиненный пухом матрас был словно сделан из дерева. Проворочавшись с боку на боку остаток ночи, Сатирра наконец-то увидела сквозь щель в шатре зародившейся рассвет. Она вышла на улицу, где амазонки в суматохе собирали провизию из сушеного мяса и фруктов, которые выращивались на их территории. Кроме еды и воды они также брали с собой спальные мешки и длинные теплые плащи на тот случай, если погода принесет ветер и дождь. Мешки с вещами и продовольствием вешали на седла, хотя амазонки могли прекрасно обходиться и без них.
Сатирра внимательно наблюдала, как отряд из шестнадцати женщин разделился на две группы и двинулся в путь. Она смотрела им вслед, видела, как они перебираются через реку. Лошадей они вели за поводья, но тем было не впервой справляться с бурным потоком реки, продвигаясь по невидимому для глаз мостику. Когда все они скрылись между деревьями, Сатирра вернулась в шатер. Он был пуст, потому что остальные амазонки тренировались.
Она прошла внутрь и увидела кусочек окровавленного платья, торчавший из мешка под кроватью. У нее в груди возникло странное чувство. Сердце бешено стучало, к лицу прилила кровь, а шрамы снова заныли. Живот скрутило.
Несколько часов она просидела на кровати, в замешательстве качаясь из стороны в сторону. Ей хотелось побежать к Элен и расспросить обо всем, но это казалось слишком рискованным. Их могли заметить вместе или, что еще хуже, подслушать.
– Что я здесь делаю? – вдруг заговорила она сама с собой, мечась по шатру. Стоило этому вопросу сорваться с губ, как она начала быстро собирать вещи в мешок. Что-то подсказывало ей взять платье с собой. Она понимала: если его обнаружат в ее отсутствие, Элен могут казнить.
Выйдя из шатра с провизией, она забрала пасущуюся рыжую кобылу, на которой ездила верхом последние два года.
– Что происходит, Сатирра? – раздался за спиной строгий голос, заставивший ее остановиться. Арда словно догадывалась о ее намерениях и потому приказала своей приближенной внимательно следить за Сатиррой. – Ты опять пропустила тренировку! Хочешь, чтобы тебе снова ребра отбили? Или ты обиделась так, что решила вообще не тренироваться?
– Норда, это мое дело. Я сама разберусь, как мне поступать, – невозмутимо отозвалась Сатирра.
Дерзкий ответ привел Норду в ступор. Она не привыкла к такому вызывающему тону, особенно от скромной и глуповатой молодой девушки.
– Ах вот оно как! Разве этому мы учили тебя? Преданность ксанфе превыше всего, а предательство может стоить головы. Не делай того, за что можешь поплатиться, и я ничего не скажу Арде.
Сатирра промолчала. Ее руки затряслись от страха, но своего решения она не изменила.
– Куда же ты собралась? Разве ты не знаешь, что нельзя нарушать приказы? – Норда смягчилась и поманила ее рукой к себе. – Если не будем подчиняться, среди нас воцарится хаос, и мы станем уязвимы для всего вокруг.
– Я просто хочу охотиться со всеми! Я должна узнать, что находится там, за рекой. Хочу помочь племени, и ты меня не остановишь. Я докажу Арде, что не зря столько лет тренировалась. – Она развернулась и повела лошадь к переправе.
– Я не стану тебя останавливать. Арда разберется с тобой за неповиновение, когда ты присоединишься к ним. Или же выследит тебя, если осмелишься сбежать. Правда, думаю, будет уже слишком поздно – в одиночку тебя убьют. Конечно, Арда накажет меня за то, что не уследила за тобой, но не буду же я связывать тебя или сражаться с неполноценной.
С этими словами Норда развернулась и вернулась в лагерь, скрывавшийся за деревьями.
Сатирра растерялась, она и сама не знала, куда направляется. Просто сбежать из ксанфата было слишком страшно. Ее опять замутило, и она недолго мешкала.
Скрываясь от Норды за толстым деревом, за Сатиррой наблюдала Элен. Она хотела выбежать и все рассказать, но было уже поздно. Увидев, как молодая девушка впервые в жизни пересекает реку, она прошептала со слезами на глазах:
– Найди свой путь, дитя. Пусть моя помощь не погубит тебя.
Сатирра перебралась через бурный поток и вздохнула полной грудью. Воздух показался ей другим. Все вокруг будто стало выглядеть иначе. Она могла еще вернуться назад, но тут оглянулась и увидела Элен.
– Спасибо тебе за то, что дала мне шанс на новую жизнь! Я никого не подведу. Я не буду там неполноценной.
Запрыгнув на Рогоссу, Сатирра помчала вслед за остальными, но она еще не решила, присоединятся ли к ним. Она даже не представляла, что столь опрометчивое решение изменит ее спокойную жизнь. Над временем ни у кого не было власти. И его нельзя повернуть вспять.
Глава 3
Охота
Прошло четыре дня с тех пор, как амазонки ушли вглубь леса. Лошади неслись галопом, уводя их все дальше и дальше от дома. Давно они не подходили к тракту ближе чем на три дня верхом, но животные будто испарились из лесу.
Обычно амазонки охотились на оленей и кабанов, редко – на медведя. Подстреленных диких животных сразу разделывали, шкуры тоже обязательно привозили в лагерь. Иногда, если встречались всадники, амазонкам удавалось найти и основную конную амуницию вместе с кобылами. Однако это была большая редкость, потому то варвары нечасто ездили верхом по лесу. Сейчас же амазонкам едва хватало пропитания: приходилось перебиваться зайцами или подстреливать птицу.
Стояло раннее утро. Все собирали вещи и лошадей после ночлега, как вдруг послышался громкий треск сухой ветки.
– Тишина, – резко прошептала Арда, прислушиваясь к природе.
Снова раздался треск. Амазонки, быстро вооружившись, пытались понять, откуда идет звук.
– Вот он. За ним, за ним скорее, – шепотом приказала Арда, указывая в сторону. В чащу леса, где промелькнул огромный рогатый олень.
Поскольку они уже собрали вещи, им не потребовалось много времени, чтобы вскочить на кобыл и начать погоню. Амазонки пытались прижать его с двух сторон, но густорастущие деревья не позволяли приблизиться к нему. Казалось, что это не охота вовсе, а стадо животных несется сквозь чащу. Арда мчалась прямо за оленем, как вдруг его подкосило. Он рухнул на землю и по инерции прокатился вперед, пока не врезался в толстый ствол дерева.
Арда резко затормозила, и остальные амазонки последовали ее примеру.
Что-то было не так. Вокруг стояла тишина, слышно было лишь фырканье разгоряченных лошадей.
Она приблизилась к оленю и разглядела, что было причиной смерти несчастного животного. Зашипев подобно змее, она дала всем понять, что поблизости находятся мужчины. Их было слишком много, чтобы осторожничать своими особенными перекличками, но крики на весь лес не помогут выиграть время, прежде чем их заметят.
– Впереди мужчины, – громким шепотом сообщила она соплеменницам. – Оружие наготове! У оленя арбалетный болт во лбу, из лука так голову не пробить. Назад, назад, все назад!
Но было уже поздно. Трое мужчин с арбалетами в руках и мечами на поясах перекрыли им путь к отступлению.
– Так-так, кто это у нас тут? Смотрите, какая здоровая баба! – Один из них указал на ксанфу.
Арда понимала, что амазонки превосходили численностью варваров, но оружие в их руках давало им преимущество. Большая часть лошадей или амазонок погибнет прежде, чем они успеют даже потянуться за мечами и луками.
– Мы здесь охотились, а вы подстрелили нашего оленя, – спокойно ответила она.
– О нет, дорогуша, это не мы подстрелили, а они. – Варвар ткнул пальцем в сторону, где лежал мертвый олень.
Арда насчитала не меньше тридцати варваров. Они начали окружать небольшой отряд амазонок из восьми человек. Одетые во все черное, они двигались словно тени из ночи, их лица и волосы запачканы пылью вперемешку с потом. Почти все варвары крепко держали арбалеты, но не каждый из них направлял оружие на женщин. Подошедшие варвары смотрели на них словно на добычу.