Литмир - Электронная Библиотека

Девочка решила вернуться обратно и попробовать помочь своей семье, но когда она обернулась, то увидела, как сваленного на землю Артеля, накрытого сетью, пыталась отбить мать, взяв в руку первую попавшуюся палку, но ей это не удалось, потому что напавший на них гоблин ударил ее топором в районе груди, обагрив кровью белый снег, после чего отбросил ее тело в сторону и принялся связывать слезно кричащего Артеля.

– Нет! – во всю глотку заорала Салара, готовая броситься на гоблина с голыми руками, сейчас она хотела вцепиться зубами в это существо и грызть его, пока тот не упадет замертво.

Гоблин услышал Салару и посмотрел на нее, он почти довязал Артеля и, решил, что тот никуда не денется, направившись к стоящей почти по колено в снегу девочке.

– Салара, беги! – только и успел выкрикнуть Артель, умудрившись дотянуться ногой до гоблина и пнуть его, чтобы отвлечь внимание.

Этого было достаточно, Салара вышла из ступора, который пришел, когда на ее глазах убили мать. Она бросилась бежать, хоть это было трудно сделать, и не только потому, что снег мешал, вяжа ноги девочки в своих холодных объятиях, но и потому, что сердце Салары болело так, что трудно было дышать, и то, что она сейчас еще бросает своего младшего брата, ее просто убивало. Но ноги несли сами, несмотря на то что слезы лились ручьем, а в голове проскакивали мысли все равно вернуться за братом – и будь что будет, но она не бросит его.

Девочка остановилась, только когда пришла в себя, ведь события, происходившие до этого, сейчас были как в тумане. Салара стояла посреди «Пропащего» леса, не понимая, как она вообще сюда попала. Девочка решила оглядеться, но вокруг был один и тот же пейзаж: высокие деревья, в основном ели да сосны, и белый снег, который пролежит здесь еще не один месяц, ведь на дворе был октябрь. Салара не понимала, куда ей идти, и, что еще хуже, она не знала, откуда она пришла, девочка решила идти обратно по своим следам, но в той стороне она услышала разговоры, на странном языке, который она слышала от гоблинов, когда они обращались к друг другу.

В сознании всплыла мысль о том, что они идут по ее следу. Салара было хотела идти им навстречу, ведь одной ей в этом лесу было не выжить, да и брата бросить она не могла, но к этим мыслям пришли и другие, что нужно было уходить, чтобы выжить, а потом найти брата. Если она сейчас сдастся, то, что-то подсказывало ей, будет только хуже и брата она точно не спасет. Это было самое трудное решение за всю жизнь девочки, которое она приняла с большим трудом и грузом на сердце.

Она решила попытать счастье в лесу и дождаться, когда гоблины уберутся, чтобы потом отправиться в другие деревни, и предупредить всех остальных. Так она и поступила, направившись дальше в глубь леса, пока ее преследователи не отстанут от нее. В это время с неба начал падать снег, затрудняя бегство Салары, девочка остановилась только тогда, когда поняла, что за ней уже никто не гонится, она застыла на одном месте, прислушиваясь. Так Салара простояла около двадцати минут и, поняв, что никого позади нее уже нет, решила идти обратно.

Она шла назад в деревню по своим следам, слезы то и дело скатывались по щекам, которые покрылись румянцем из-за мороза, а сердце не переставало болеть. Через какое-то время своего пути девочка поняла, что больше ее следов нет, так как их замело снегом.

«И что теперь делать?» – подумала Салара. Становилось холоднее и потихоньку вечерело, пришло время ночи, и скоро она вступит в свои права. Девочка понимала, что если до темноты она хотя бы не найдет себе укрытие, не говоря о возвращении обратно в деревню, то, скорее всего, это будет последняя ночь в ее жизни. Но сейчас, когда она осталась совсем одна в лесу, а мамы больше нет и неизвестно, что стало с ее родным братом, собственная смерть уже не так пугала, ведь у нее ничего и никого не осталось. Грело лишь одно – надежда на то, что Артель жив и они когда-нибудь встретятся. Снег еще сильнее посыпал с неба, покрывая собой все вокруг, при этом немного усилился ветер, и Саларе, которая хоть и немного, но отошла от того, что произошло, становилось все холоднее и тяжелее, ведь силы тоже начали уходить, сугробы становились больше, и преодолевать их становилось все труднее.

Вдруг Салара что-то услышала, это было похоже на писк, а иногда даже рык. Девочка решила пойти на эти звуки, чтобы посмотреть, кто их издает, хотя она прекрасно знала, что в «Пропащем» лесу водится много всякой всячины. Обычно она никогда не ходила в этот лес, лишь изредка, потому что здесь было опасно. Даже опытные охотники из деревни никогда не ходили туда поодиночке, но даже это не всегда помогало. Салара помнила, что произошло два года назад, когда трое охотников ушли в лес за добычей, а вернулся один, весь в крови и в разорванной одежде. Охотник поведал о том, что, когда они охотились на безрогих оленей, на них напало какое-то существо, которое до этого никто из них никогда не видел, оно походило на медведя, но с шипами на спине и огромными клыками, каких у обычных медведей быть никак не могло. Местные дали ему название, прозвав «Шипарь». Как сказал староста деревни, скорее всего, охотники зашли на его территорию, когда выслеживали безрогих оленей, углубившись далеко в лес, так как в обычных охотничьих угодьях, где все охотились, в том году почти не было добычи, поэтому приходилось ходить дальше обычного.

Салара выдвинулась навстречу исходившим звукам, которые, как ей показалось, исходили с юга, туда она и направилась, пробиваясь через снежные сугробы и холодный ветер, который обжигал лицо. Звуки становились все громче, что давало повод девочке думать, что она на верном пути и скоро достигнет своей цели, так и произошло. Салара замедлила ход, поняв, что она на месте, девочка спряталась за толстенной и высокой сосной, прилегавшей к небольшому озеру, которое сейчас было покрыто льдом. В метрах десяти от берега пытался выбраться непонятно как провалившийся под лед зверек, который был похож на обычного домашнего кота, только немного побольше и шерсть у него была темно-зеленого цвета, что для обычных кошек было немыслимо. Салара слышала рассказы охотников про «лесных котов»; говорили, что они очень умные и хитрые, поэтому их никому еще не удавалось поймать.

Девочка видела, что у зверька кончались силы, он пытался зацепиться за лед своими острыми когтями, но все было напрасно, лед был очень скользким, звуки, издаваемые им, уже больше походили на крик отчаяния, чем на призыв о помощи. Салара не могла остаться в стороне и на свой страх и риск вступила на лед. Корка льда под ногами девочки слегка начала трещать. Салара до сих пор не могла понять, как этот зверек, который не мог весить слишком много, умудрился провалиться под лед, который в это время года трещит даже под ней. Сильные морозы стояли уже пару недель, за это время небольшое озеро должно было промерзнуть основательно. Девочка мелкими шажками начала приближаться к утопающему по льду, который то и дело издавал звуки в виде треска и скрипа. Когда Салара уже была в паре шагов от зверька, тот смог ее заметить, чему был очень сильно удивлен – появлением здесь человека, да еще и девочки, которая пожелала его спасти, по крайней мере, так показалось Саларе, а точнее, она это прочитала в глазах лесного кота и по его состряпанной мордочке. «Не зря про этих зверей говорили, что они очень умные», – подумала Салара.

Лесной кот больше не барахтался беспомощно в проруби, а старался просто удержаться на поверхности, ожидая, когда его наконец спасут. Девочка помнила учения старших о том, как действовать в таких ситуациях, опустившись, она легла на живот и потихоньку подползла к зверьку, выставив свое предплечье, чтобы тот смог за него уцепиться. Зверек сначала взглянул на девочку, а потом на выставленную ему руку и уцепился за нее своими когтями. Салара это очень хорошо почувствовала, даже несмотря на толстое пальто, что было надето на ней. Когти у лесного кота оказались довольно острыми и длинными, поэтому девочке пришлось немного потерпеть боль от вцепившихся ей в руку когтей. После небольших усилий Салара смогла вытянуть зверька на лед, после чего они вместе осторожно направились к берегу, и выбраться на него. Зверьку было явно очень холодно, ведь он был мокрый, а на улице стоял мороз; девочка, не задумываясь о себе, засунула его к себе за пазуху, тот такого точно не ожидал и невольно замурлыкал, как обычный домашний кот.

2
{"b":"907482","o":1}