Литмир - Электронная Библиотека

Вдруг весь этот шум и беспорядок перекрыл громкий голос. Этан едва узнал его. Это был дозорной на грот-мачте, сидящий наверху с арбалетчиками. Он использовал рупор — еще одно простое изобретение

Вильямса. Его сообщение было коротким.

— ОНИ ИДУТ!

Та-ходинг, вздрагивавший каждый раз, когда стрела пролетала в нескольких метрах от него, тоже его услышал. Внезапно он, как сумасшедший, побежал по палубе, оттаскивая матросов с их позиций и чуть не пихая их на снасти. Этан молился, чтобы капитан не налетел на мачту и не разбился в лепешку.

Бросая мечи, копья и пики, матросы карабкались на мачты. Паруса начали падать, наполняясь ветром. Штурвал скрипел, поворачиваясь, когда подпалубная команда пыталась сдвинуть с места полузамерзший пятый полоз.

Солдаты удвоили свои усилия, как бы, компенсируя убытки.

Постепенно странное затишье установилось над сражающимися с обеих сторон.

— Слышите, юноша? — прошептал Септембер.

— Да… да, слышу, — прошептал Этан в ответ.

Звук был слабым, далеким. Осторожно сдерживаемый цунами. Постоянный рокот, доносящийся из-подо льда.

Нападающие тоже его услышали. Вопросительные взгляды обратились к восточному горизонту. По мере того, как рокот становился громче, он приобретал определенный ритм, как тяжелый прибой.

Один кочевник заколебался, опустив свой меч, другой бросил свое копье с меньшей уверенностью, а третий опустил лук, и тетива безвольно повисла.

«Сландескри» начала пятиться от мертвой горы. Этан был уверен, что слышал металлический треск спереди и снизу из-под палубы. Он не обратил на него внимания. Может быть, он сам по себе прекратится. Что бы это ни было, привязанное лезвие не отвалилось.

Огонь взвился со всех сторон от судна, когда были подожжены запасы дерева. Плоты сухого дерева, политые маслом, были готовы врезаться в грандиозный, медленно двигающийся корабль. Здесь и там к кораблю начали двигаться траны, несущие факелы.

Но в то же время другие кочевники потащили к себе свои веревки и стали убирать лестницы. Они боролись с напиравшими сзади.

Факельщики были на полпути к поворачивающемуся плоту.

— Вот, я вижу их! — заорал Этан.

Септембер тоже повернулся, за ним Гуннар, потом несколько врагов, которые все еще сражались.

Далеко на востоке показались крошечные силуэты стального цвета, которые, увеличиваясь, оказались похожими на стадо огромных китов, правда, самый маленький из них был больше, чем самый большой кит, когда-либо плававший в океанах земли.

Несокрушимый солнечный свет столкнулся с парными белыми полосками и вспыхнул. Звук грома прокатился над стеклянной поверхностью.

Та-ходинг, не обращая внимания на случайные стрелы, которые все еще пролетали над палубой, подобрался к штурвалу. К нему присоединился еще один матрос. Теперь четыре пары мощных рук давили на пятое лезвие, две на палубе и две под ней. Этан смотрел на потное лицо капитана, надутое от напряжения, когда он пытался отвести корабль от трупа громоеда.

Им понадобится лишь несколько секунд, чтобы набрать ветра и двинуться на юг. Теперь не было вопроса о том, чтобы двигаться против ветра. Со встречным ветром они могли обогнать Орду, но не стадо. Следовало бы поскорей убраться с их дороги. Они должны были убраться с их дороги.

Абсолютная неразбериха поднялась в рядах врагов. Они побросали топоры, мечи и факелы и, ничем больше не были озабочены кроме собственного спасения. Несколько дикарей попытались втянуть якоря оставшихся плотов и поднять паруса. Конечно, слишком велико было расстояние, чтобы утверждать наверняка, но Этан предположил, что многие якоря были просто обрезаны.

Большинство кочевников предпринимали отчаянные усилия добраться до плотов, — единственных известных им жилищ. Несколько других бросились врассыпную, хотя было трудно двигаться против ветра, или на север, или на юг. Некоторые бесцельно толпились, иные были затоптаны своими истеричными собратьями.

Гуннар рычал, переводя взгляд от парусов на напряженного капитана, потом на корму.

— Поверни нос, Та! Поверни нос!

Сейчас стадо было уже достаточно близко, чтобы Этан мог разглядеть отдельных особей. Достаточно близко, чтобы увидеть длинные, колоссальные клыки, врезанные во рты-пещеры. Их рев перекрывал шум ветра, и был подобен грому, когда они вдыхали кубические метры воздуха и выталкивали их струями из своей плоти.

Траны на «Сландескри» работали, как проклятые, чтобы задействовать каждый сантиметр парусов. Все скрипело и трещало. Разбитый бушприт медленно, но верно повернул на юг. Плот, которому Орда уже не в силах была как-либо помешать, начал движение.

Он медленно миновал полуразложившийся труп, чье гниющее зловоние привлекло к себе неистовое, ревущее стадо, приплывшее от места кормежки далеко за горизонтом, чтобы оплакать своего сородича.

Все вышло именно так, как сказал Ээр-Меезах.

Этан вдруг осознал, что бьет кулаком по перилам.

— Двигайся, корабль, двигайся! Пожалуйста, двигайся!

Рокочущие волны грома заглушали все звуки, неослабно ударяя в его барабанные перепонки. Мольбу никто не расслышал.

Немногие, очень немногие плоты дикарей подняли паруса. Остальные тщетно пытались это сделать.

Стадо медленно надвигалось на плоты. Вот оно — рядом с ними. Вот — среди ник.

Вот оно прошло сквозь ник.

Плотов не стало видно.

А «Сландескри» понесся вперед, его паруса наполнились ветром.

Недочиненное лезвие держалось минуту, потом другую, и еще одну, пока про него не забыли за другими заботами. Этан стоял, примерзнув к перилам, и смотрел на стадо, которое приближалось невероятно быстро. Они мчались со скоростью, не меньше ста километров в час — против ветра!

То, что оставалось от когда-то всемогущей Орды под началом Смерти, исчезло под несколькими миллионами килограммов серой плоти, превратившись в кроваво-коричневое месиво на сверкающем льду.

Стадо подошло ближе. Во второй раз Этан заглянул в горло Левиафана.

Стадо задержалось, как бы застыв в пространстве.

И начало отступать.

— Они останавливаются у тела, — наконец прошептал Гуннар, когда они давно уже были в безопасности, удаляясь далеко на юг. Ему пришлось откашляться еще раз, прежде чем он смог выговорить. — Благодарение Богам!

— Не похоже на то, что многим из них удалось спастись, — сказал

Этан.

— Да, согласился Гуннар, странно бесчувственный. — Не многим.

— Детенышам тоже, — продолжил Этан, его голос упал до едва слышного бормотания.

Септембер не выказал такой заботы. Он потирал руки и болтал с матросами и солдатами, он казался таким счастливым, будто достал из духовки только что испеченный горячий пирог и не уронил его. Гуннар перегибался через корму, с напряжением вглядываясь в силуэты среди быстро удаляющихся груд.

— Я не заметил Саганак в последние секунды. Могла ли эта дьявольская стерва опять спастись?

— Прости за то, что лишаю тебя всех страшных снов, которые ты понадеялся видеть, друг Гуннар, — сказал Септембер. Он подхватил свой капюшон, когда внезапный порыв ветра рванул его. — Я видел ее.

— Что делают со своим мертвым детенышем ставанцеры? Для чего они собираются вокруг него? — спросил Этан.

— Если верить колдуну, а ему, очевидно, следует верить, — ответил рыцарь, — то пожиратели грома останутся с мертвецом на несколько дней. Я сам никогда этого не видел. Предполагают, они толкают его своими клыками, в надежде как-то растормошить его, разбередить, вернуть к жизни… В конце концов, когда их какая-то внутренняя потребность будет удовлетворена, они оставят его и никогда больше не вернутся на это место. Впрочем, никто ничего не знает точно. Среди моих людей не слишком популярно наблюдение за повадками громоедов с близкого расстояния. Да и те не так уж часто подыхают.

— Я не удивляюсь вашей осторожности.

Этан заметил, что теперь, когда «Сландескри» оказалась вне опасности,

Та-ходинг был на границе полного изнеможения. Потной грудой меха и мяса капитан плюхнулся на палубу рядом с рулевым колесом. Он уставился вдаль невидящим взглядом. Казалось, единственное на что он сейчас способен, — это дышать.

59
{"b":"9059","o":1}