— Хм, — немного смутился я, кажется маскировать наши с Миэль кольчуги надо тщательней, — а причём здесь этот Крид?
— Они всегда работали в паре, — пожал плечами шериф, — Крид занимался контрабандой и прочими незаконными вещами, а Харг прикрывал его от закона. Как ни крути, но доклад пусть и опального, но уважаемого человека из столицы, ценится намного выше, чем такой же доклад, но от бывшего лесоруба.
— Короче, всё понятно, жадность одного побудила другого. Ничего нового, — устало выдохнул я, — но что насчёт всей этой засады, и почему ты не попытался что-нибудь сделать раньше? Я же видел, твои люди дисциплинированы и обучены, неужели они бы не справились с шайкой бандитов.
— Может быть и справились, — прямо как я выдохнул шериф, — но мы не живём в одиночестве, у каждого моего стражника есть семья, дети, жёны, прочие родственники. Да и самих бандитов под покровительством Крида всегда было больше. Верным мне людям еле удалось подкинуть мысль Криду, что ему стоит собрать всех своих людей в одном месте, чтобы «показать скоту кто тут настоящая сила».
— Решили прихлопнуть всех одним махом? Умно, — покивал я, — но с чего ты решил, что будет хорошей идеей, использовать меня в качестве приманки?
— Мне, признаюсь, немного стыдно за свои действия, — понурил голову он, — но я увидел возможность сделать жизнь жителей Соколиной Лощины немного лучше, и воспользовался ей, — твёрдо произнёс он.
— А у тебя был план, на случай если меня всё же убьют? — с небольшой угрозой в голосе спросил я.
— Да, — без промедления ответил он, — я бы постарался выкрасть вашу грамоту, после чего донести об убийстве рыцаря по ложным обвинениям до графа или выше.
— Понятно, — задумчиво произнёс я, пока мои спутники немного обтекали от столь циничного подхода, — ты же понимаешь, что за такое надо платить?
— Да, — всё так же твёрдо ответил он, — но Соколиная Лощина — не богатый городок, и…
— Я не про деньги, — быстро прикинув, что можно получить от шерифа, я составил план, — мне намного больше интересны некоторые услуги от вашего города.
— Если это не будет противоречить закону, я заранее согласен, — посмотрев мне в глаза, ответил шериф.
— Отлично, тогда… Для начала, вроде как казнённый судья, — решил я воспользоваться обтекаемым термином, — имел отношение к магии?
— Да, он был весьма неплохим чародеем, и, насколько мне известно, иногда баловал себя магическими безделушками, — подтвердил мои выводы шериф.
— Отлично, — хлопнул в ладоши я, — тогда мы осмотрим его магические запасы и книгу заклинаний, на предмет чего-нибудь интересного.
— Согласен, — тут же ответил шериф, видимо надеясь, что я на этом остановлюсь, наивный.
— Далее, мне нужно килограмм двадцать лучшей стали в городе, лучшую кузницу на неделю и двух молотобойцев, — перечислил я, — а моим спутникам.
— Доступ к книге рецептов Лорел, — тут же нашлась Миэль, — думаю, я найду там что-нибудь интересное.
— Эмм… — растерянно протянул Гарт, не зная, что сказать, недоумённо молчала и Мирослава.
— Тогда, — решил пожелать я за них, — услуги хорошего плотника и лучных дел мастера, которые умеют работать с Сумрачным Деревом, ну и портного, умеющего обращаться с экзотической кожей.
— Я посмотрю, что можно сделать, — немного опешил от напора шериф.
— Да не волнуйся, — решил успокоить я его, — нам требуется только обновить наше снаряжение, ну и сделать ещё пару вещей. Мы не собираемся разорять Лощину, вывозя из неё всё ценное, включая ремесленников в цепях.
— Да, я так и подумал, — пришёл в себя шериф, — я переговорю с нужным вам ремесленниками, многим из них принесённое вами лекарство спасло родных и близких, так что они будут рады вам помочь.
— А как так получилось, что пострадали в основном они? — спросила Гарт.
— Именно они в основном брали воду из северного колодца, — пояснил шериф, — люди победнее черпаю воду напрямую из реки, а колодец с источником — небольшая привилегия ремесленников.
— Всё с вами понятно, — усмехнулся я иронии ситуации, ведь заразились именно те, кто как мог избегал заразы из реки, — когда всё будет готово?
— С мастерами по работе с деревом, я переговорю сегодня, как и с Лорел, — начал перечислять он, — в дом Харга можете отправляться хоть сейчас с моим человеком, а вот с кузницей будет сложнее. Лучшую в городе держит старик Глойн, и он не самая приятная личность, так что с ним вам придётся договариваться лично, но я попробую как-то на него повлиять.
— Он дворф? — задал риторический вопрос я.
— Да, переехал сюда полсотни лет назад вместе с семьёй, с тех пор куёт лучшие топоры и всё остальное.
— Отлично, я сам с ним поговорю, — усмехнулся я, — у меня есть, что ему предложить.
— Мешать не буду, — кивнул шериф, кажется, испытав облегчение от того, что ему не придётся лично общаться с дворфом.
— Ну, тогда, мы пойдём? — спросил я больше своих спутников.
— Да, — нестройным хором ответили они, и тут же встали со своих мест.
— Дельвин, — крикнул шериф одного из своих людей, — проведи сэра Эрика со свитой в дом бывшего судьи, — отдал короткий приказ он, — они заберут оттуда кое-какие магические, — сделал он упор на последнем слове, — безделушки.
— Понял, — встал во фрунт стражник, явно красуясь то ли предо мной, то ли перед девушками.
— Бывай шериф, — идя последним, я на миг задержался в дверном проёме, — и на будущее, если пытаешься провернуть какую-нибудь интригу, сначала предупреждай о ней всех её участников, желательно заранее. Ты меня понял? — с максимально возможной серьёзностью спросил я.
— Да, — громко сглотнув, ответил он, — буду иметь в виду ваша милость.
— Вот и хорошо, — тяжёлая дубовая дверь медленно и тихо закрылась, но оставшемуся одному в своём кабинете шерифу, показалось, что он только что избежал клыков самого опасного в своей жизни хищника.
Достав из ящика стола небольшую фляжку, Делдрин Бейлсон сделал из неё большой глоток. И зарёкся больше никогда не встревать в подобные авантюры, жизнь дороже.
Глава 14
Выкованная Основа
— А я тебе говорю, замшелый камень, что делать надо, по-моему! — кричал я на пожилого дворфа с всклоченной бородой, указывая на лежащую на наковальне заготовку под панцирь.
— Мои предки проклянут меня, если я позволю в моей кузнице твориться такому святотатству! — не унимался Глойн, владелец лучшей кузницы в Соколиной Лощине.
— Не трогай своих предков, а то они увидят, как ты только и делаешь, что куёшь топоры для лесорубов! — продолжал напирать я, — А когда к тебе пришёл тот, кто умеет хоть что-то, ты упёрся как толсторог!