Литмир - Электронная Библиотека

Праздник живота продолжался почти час, мы отъедались, отпивались и просто радовались жизни. Когда немного варварская трапеза была закончена, было решено немного отдохнуть, только по очереди. Первые четыре часа на часах стоял я, как более бодрый, вторые Мурадин.

Проспавшись и доев остатки вчерашнего пира, мы, быстро освежившись, отправились дальше по тайным туннелям в поисках выхода. По коридорам королевского замка бегали слуги и посетители, переговариваясь о чём-то своём, стража громыхала латами, а занимающиеся своей работой горничные с удовольствием перешёптывались о последних новостях. Так как услышать о чём они говорят было намного проще, чем разобрать хоть что-то за многоголосым гамом и перезвоном посуды на кухне, я периодически замирал на одном месте и слушал.

Новостей в королевском замке было всего две, первая — наконец-то их изволила посетить королева Голфри, появляющаяся здесь крайне редко с начала крестового похода; а вторая — вместе с королевой прибыла делегация из Талдора. Сплетницы строили самые разные предположения по этому поводу, вот только истинны, похоже, не знали. Одна думала, что речь идёт о помолвке королевы и принца Талдора, для укрепления союза, другая, что наглые выходцы с юга что-то требуют от королевы, грозясь покинуть ряды крестоносцев, и подобный этому бред. Однако самое важное я всё же узнал — Талдорскую делегацию разместили в южном крыле.

— Нам надо попасть туда как можно скорее, — выдал я.

— Зачем? Мы же вроде ищем выход из той задницы, в которую угодили, а если попадёмся этим пафосным дылдам, то точно вернёмся в свои камеры, — не понял меня Мурадин.

— Как раз наоборот, — усмехнулся я, — если коротко, то глава этой делегации или мой родной дед, или его представитель, так что они как минимум нас не сдадут, а как максимум помогут выбраться из замка.

— Вот у тебя родственнички, однако, — огладил подпалённую бороду он, — один другого интересней. Но ты точно уверен, что всё будет именно так?

— Почти, — пожал плечами я, — но это наш единственный шанс не только стать полностью свободными, но и получить оправдание. Так почему бы не рискнуть?

— Ладно, — после небольшой паузы, ответил дворф, — камень с тобой, попробуем, хуже ведь всё равно не будет.

Как и было запланировано, мы попали в южное крыло дворца. Как Мурадин определял, где юг, а где остальные части света в тёмных туннелях — мне было неизвестно, однако через несколько часов блужданий, я действительно услышал речь, с акцентом характерным для Талдора.

— Долго мы ещё тут будем находиться? — устало спросил первый мужчина у своего собеседника, — Пока наши братья сражаются с демонами и завоёвывают славу, мы должны бессмысленно торчать в этом отвратительном дворце.

— Признаю, фрески и прочие украшения тут весьма примитивны, да и исполнение хромает, но ничего поделать мы не можем, — с лёгкой грустью ответил ему второй, — пока его сиятельство не разберётся со сложившийся ситуацией, мы тут застряли.

— Только поэтому я всё ещё здесь, — фыркнул первый, — надо же, эти плебеи похитили одного из нас, да ещё прикрываясь каким-то дутым обвинением. Что дальше, они поставят командовать нами какого-нибудь своего выкормыша, чей прадед копался в земле рядом со своим будущим «королём»?

— Не беспокойся, до такого они точно не дойдут, — легкомысленно заявил второй, — а если попробуют, посмотрим, как его светлость поставит их на место.

— Когда там очередной бесполезный отчёт королевы, о том, что её слуги бесполезны? — спросил первый.

— Через пару часов, его светлость как раз закончит утренний моцион, — ответил второй.

Значит дед где-то в больших покоях, осталось его только найти. Дав знак Мурадину, что мы можем двигаться дальше, я прислушивался к каждому разговору, чтобы найти нужный мне проход. Медленно, но верно, кружа по лабиринту тоннелей, мы, наконец, оказались там, где я услышал знакомый голос деда.

— Значит, и эти поиски ничего не дали, — послышалось в слуховую щель, — как так получилось, что он пропал без малейшего следа? В этом дворце сотни слуг и стражей, неужели никто даже краем глаза не видел, куда он пропал?

— Могу предположить, что в этом дворце существует сеть тайных ходов, о которых мало кому известно, — а вот и Артур высказывает здравую идею.

— Даже самой королеве и главе её охраны? — недоумённо спросил дед, — Что же это за королева такая, что не знает секретов своего собственного замка⁈

— Хреновая! — прокричал в слуховую щель я, не удержавшись от комментария.

— Эрик! — тут же всполошился дед, но, судя по звуку, клинок обнажить не забыл.

— Да, это я, — уже тише ответил я, — и я сейчас нахожусь как раз в этих тайных ходах. Подождите немного и мы найдём выход.

— Хорошо, мы тебя ждём, — спокойным голосом ответил дед.

— Похоже, ты не ошибся, — хмыкнул Мурадин, — только ты уверен, что, только увидев меня, твой дед не отправит меня обратно?

— Когда мне было пятнадцать, он лично посвятил меня в рыцари за подвиг, несмотря на то, что я бастард и прямая угроза его детям, — отмахнулся я, — так что можешь не волноваться.

— Будем надеяться, — пробурчал Мурадин.

Поблуждав вокруг заветной комнаты, где прямо сейчас находились Максимус с Артуром, тайный проход в основные помещения дворца мы всё же обнаружили. Тихий перестук механизмов, открыл нам выход в просторную спальню, обставленную скромно, но со вкусом. Откинув в сторону плотный гобелен, мы с Мурадином пошли в сторону выхода.

— Рад тебя видеть, — сдержанно поприветствовал меня дед, — только почему вы появились из занимаемой мной спальни?

— Эм, — немного не понял вопроса я, — потому что именно там был выход из тайного хода?

— Понятно, — выдохнул дед, опустившись обратно на диван, — покажешь его моей охране, а у меня появился ещё один вопрос к её величеству. Рассказывай, что произошло.

Не видя смысла что-то утаивать, я рассказал, как всё было, и о моём путешествии до Неросиана, и о том, как меня оглушили на входе вроде как в мои тюремные покои, и о своём заключении, не забыв упомянуть про пытки и то, что удалось выбить из палача. Заодно я представил Мурадина, как ещё одного безвинно пострадавшего от произвола властей Мендева. После моего рассказа, дед несколько минут молчал, а потом попросил слугу оповестить королеву о его просьбе посетить его в выделенных ему покоях.

— Ты не представляешь, что началось с твоей «пропажей», — весело усмехнулся Артур, когда Максимус вышел из гостиной, готовиться к приходу королевы, — твоя рыжая бестия не только смогла узнать об этом раньше всех нас, но и мгновенно начала организовывать армию по твоему спасению.

— Прямо-таки армию? — потянулся я к кубку, чтобы утолить жажду, но заставил Артура вздрогнуть от вида моих вырванных ногтей.

— Не поверишь, но да, — всё же смог оторвать взгляд от страшного зрелища он, — все твои варвары мигом начали стекаться в Первый форт, большая часть гарнизонов тоже начала готовиться к походу, даже несколько рыцарских копий были готовы поддержать их. Не знаю, как тебе это удалось, кузен, но ты чуть не стал причиной полноценной войны.

229
{"b":"905282","o":1}