Литмир - Электронная Библиотека

До утра мало что произошло. Вернулись Лист и Лиса, которые доложили, что смогли предотвратить прорыв некромантов верхом на каких-то ездовых тварях, ссадив их на скаку. Сами твари, выйдя из-под контроля хозяев, заставили рейнджеров и разведчиков изрядно понервничать, но добраться до сидящих на деревьях стрелков всё же не смогли.

Утром же, на самом рассвете, щуплый мальчик, по-другому и не скажешь, с длинными каштановыми волосами, замер в молитвенной позе перед сложенными вместе трупами. Все они были в хорошем состоянии благодаря стараниям Мирославы. Когда первый луч солнца осветил погибших ночью героев, брат Деметриус вознёс руки к небу, и небеса ответили. В столбах золотого света умершие начали открывать глаза, недоумённо смотря по сторонам. Особенно были удивлены мои подчинённые, когда к ним начали бросаться их товарищи, видевшие их смерть. Слёзы радости и счастливые причитания наполнили округу. Даже суровые мужики, обнимая своих друзей, не сдерживали слёз.

Как же хорошо то, что так хорошо кончается.

Глава 24

Туман Будущего

Приятная осенняя прохлада, золотой лес в небольшом отдалении, чистое небо и яркое солнце, что может улучшить этот дивный пейзаж? Может прекрасный когг с алыми парусами, который прямо сейчас осматривают мои люди, немного знакомые с управлением кораблями? Или огромная библиотека, где есть не только магические тексты, но и множество другой литературы, от художественной, до ремесленной? А может, счастливые люди, которые пару часов назад видели смерть своих братьев по оружию, но вот они уже вместе распевают весёлые песни и пьют дорогое вино? Как по мне, все эти вещи вместе делают день по-настоящему прекрасным.

Бастард из Центра Мира (СИ) - img_33

Такие маленькие неудобства, как гора мёртвой плоти, горящая в стороне, или крики пытаемых людей и не только — так, мелочи не стоящие упоминания.

Проспав всего несколько часов после тяжёлого боя, и получив исцеление всех полученных травм от сильного жреца, я с удовольствием руководил разграблением поместья некроманта. Слухи о том, что его поместье было буквально наполнено сокровищами, оказались никакими не слухами, одна только сокровищница чуть ли не ломилась от золота и драгоценных камней, но не это было самым ценным. Книги, сотни томов, в основном конечно по некромантии, содержали огромное количество информации, за которую, в обычных условиях пришлось бы выложить кругленькую сумму — вот что было по-настоящему ценно. И это ещё ничего не говоря про целую полку с готовыми к использованию заклинаниями в свитках. Часть из этого богатства послужит растопкой костра для выживших некромантов, но и того что останется мне хватит с лихвой.

— Сэр Эрик, — обратился ко мне сэр Мортимер, подойдя со спины.

— Сэр Мортимер, — повернулся к нему я, отрывая взгляд от столь прекрасного зрелища, как непрерывный ручеёк богатства, текущий в разбитый у стен поместья лагерь.

— Вижу, вы не гнушаетесь, кхм, — с лёгким укором посмотрел он на меня, — такого рода деятельности.

— Нет, — равнодушно пожал плечами я, — у меня за спиной нет целого государства, которое сможет обеспечить меня всем необходимым, вот и приходится по большей части надеяться на трофеи.

— Не могу вас осуждать, но знайте, в Последней Стене всегда рады умелым воинам, которые встанут на её защиту и защиту всего мира от порождений Шепчущего Тирана.

— Предпочту пока продолжить своё путешествие, — максимально мягко ответил я, — тем более, несколько человек из моего отряда уже выразили желание отправиться с вами.

— Да, для многих прямое столкновение со злом — повод изменить свою жизнь, — с блеском в глазах произнёс он, — вы не в обиде на них, за их решение?

— Ни в коем разе, — махнул рукой я, — если я что-то и почерпнул из учения Дезны, — моя рука легла на вышитое на одежде изображение бабочки, — так это то, что каждый сам волен выбирать свой путь в жизни.

— Признаюсь, вы самый странный последователь Великой Мечтательницы, которого я встречал, — усмехнулся он, — обычно они…

— Взбалмошные, непостоянные, импульсивные, — смотря на капитана-дозорного, я замечал, как он чуть-чуть кивает головой на каждое моё слово, — поверьте, я всё это прекрасно знаю, всё же я вырос в храме Дезны, так что поведение её последователей знаю лучше многих, — вернул ему усмешку я.

— Тогда я рад, что даже… что жрецы Песни Сфер вырастили такого человека как вы, — сбившись поначалу, он быстро нашёл нужные слова.

— Однако, я думаю, что вы не просто так подошли ко мне поговорить? — решил закончить разговор о моём воспитании я, — Где-то понадобилась моя помощь?

— Да, мои люди закончили снимать охранные проклятья в библиотеке поместья, так что можно начинать её обследование, — бодро произнёс он, — и я хотел бы привлечь вас к этому процессу, всё же среди присутствующих не так много людей с достаточным уровнем образования.

— Даже среди ваших братьев?

— Они хорошие люди, смелые и честные, но, зачастую, им не хватает… общей эрудиции, — обтекаемо ответил он.

— Тогда я с удовольствием составлю вам компанию, тем более, там наверняка есть что-нибудь, что заинтересует и меня, — в предвкушении облизнулся я, — ничего запретного, но мало ли.

— Тогда пройдёмте, — с едва различимым подозрением, посмотрев на меня, сэр Мортимер первым отправился в сторону поместья.

Внутри богатого особняка кипела работа, в бальном зале кого-то допрашивали, священники, несколько волшебников и почти с десяток «мастеров-механиков» работали над обезвреживанием ловушек и прочих сюрпризов, а мои люди или деловито закидывали ценности в объёмные мешки, или примеривались, что ещё такого ценного можно реквизировать. Жилые комнаты и большую часть подвала уже очистили от возможных неприятностей, так что работа кипела в основном там.

Дойдя до библиотеки, совмещённую с рабочим кабинетом, я увидел весьма занимательную картину: несколько явно рядовых воинов прямо сейчас вскрывали паркетный пол из дорогого дерева, а ещё парочка увлечённо разбирала камин. Главное, что они не трогали книги и стеллажи со свитками, а на остальное как-то наплевать.

— Вижу, фронт работ у нас немалый, — оглядев просторное помещение с высокими потолками, все стены которого представляли собой сплошной книжный шкаф, — и справимся мы с ним точно не скоро.

— В любом случае, всё это придётся осмотреть, — устало вздохнул сэр Мортимер, — нам нужны любые зацепки на пособников некроманта, а раз уж его самого захватить живым не удалось, придётся поработать.

— Тогда, предлагаю дождаться несколько помощников, — вынес рацпредложение я, — чтобы нам, лично не бегать за каждой книгой.

— Брат Киван, — обратился к одному из стражников капитан-дозорный, — ты слышал слова сэра Эрика?

— Да, ваша милость, сейчас всё будет, — приложив руку к сердцу, страж скрылся за дверьми библиотеки.

169
{"b":"905282","o":1}