Литмир - Электронная Библиотека

Моя сестра в последнее время стала еще более радикальной, и это немного меня беспокоит. Я не знаю, как мне следует реагировать на эти изменения. С одной стороны, это очевидные последствия нашего пребывания в неприятном обществе. Такое случалось и раньше, но обычно неделя отдыха быстро ставила все на свои места. Но с другой — сейчас все будет еще хуже. У нас нескоро будет шанс отдохнуть от общества людей, поэтому Хитори нужно научиться абстрагироваться от неприятных мыслей.

— Нам все равно нужно сообщить об этом. Хотя бы для того, чтобы не отвлекаться на решение этой проблемы во время основного задания.

— … Конечно. Ох, еще раз проговорив свои слова в мыслях, я поняла, как плохо это прозвучало. Прости… судя по всему, стресс опять сказывается.

— Все в порядке. Мне ли не знать, каково это.

Мы с Хитори устало вздохнули и взялись за руки. Сейчас мы просто хотели остаться наедине друг с другом, не забивая голову мыслями о насущных проблемах.

Но и это мгновение тишины было нарушено стуком в дверь.

— Войдите…

— Господин Сэдэо, госпожа Хитори, простите за беспокойство, — дворецкий Дирхар зашел в комнату и слегка поклонился. — Госпожа Алия хотела бы продолжить утренний разговор за обедом. Стол накроют через десять минут, так что, пожалуйста, спускайтесь в гостинную, как будете готовы.

— Обед? Хорошо, спасибо.

Показав легкую старческую улыбку, Дирхар еще раз поклонился и вышел за дверь.

— Когда мы последний раз были на застольях?

— … Даже не помню. Но нужно надеть что-то подобающее.

— Черт… ненавижу дорогие костюмы. Пережиток эпохи потребления.

— … Может, тебе просто не нравятся званые ужины? — сказала Хитори, роясь в своем багаже, который был расставлен по всему полу.

— Скорее, и то, и другое…

Мое и без того унылое лицо стало еще более унылым, как только я увидел, что именно сестра собралась на меня нацепить. Это была белая рубашка с галстуком, строгие брюки и черный жилет. Мне будто снова десять лет.

— … Как тебе?

— Лучше бы дала мне пиджак.

— … Не ной, а то вместо галстука наденешь бабочку.

«За что ты так со мной Хитори? Разве мы не семья?» — не высказав этих слов вслух, я взял все, что протянула мне сестра, и пошел переодеваться в гардеробную. Я и так уже достаточно смущен, но увольте одеваться в это у кого-то на виду.

Смотря мне в спину, сестра слабо хихикала. Видимо, так она мстит мне за старые издевки.

Ну ничего. Я думал дать тебе фору, чтобы привыкнуть к окружению, но посмотрим, кто будет смеяться, когда ты найдешь свой любимый шарф тлеющим в камине…

Глава 34

«Эпидемия, часть 1»

Спускаясь по лестнице, я не мог перестать чесаться. Шерстяной жилет колол мое тело так, словно полностью состоял из иголок.

— Никогда…

— … Брат, не начи…

— Никогда я больше не надену это. Это же несерьезно, Хитори.

— … Мы будущие ученики академии магии. А так у тебя более молодой вид, — Хитори положила свою руку мне на плечо и несколько раз похлопала.

— Мне всего 18!

Черт, я выгляжу идиотом. А вот про Хитори такого сказать почему-то нельзя…

На сестре была надета обычная черная юбка и белая рубашка с коротким рукавом. Несмотря на то, что стиль у нас был общий, только мне приходилось страдать из-за одежды, и я находил это крайне несправедливым.

— Нет, я согласен, что мое лицо выглядит страшным и неподходящим для подростка, но не до такой же степ…

— … Брат, у тебя отличное лицо. Просто веди себя, как обычно, и, поверь, мы с тобой сможем сохранить свой авторитет.

— Ха… ладно.

Хотя легкий осадок у меня еще остался, но я решил послушать Хитори и сосредоточился на нашей миссии, отбросив посторонние мысли в сторону.

Спустившись в главный зал, мы увидели Арктура и Хиру, которые также были в дорогих костюмах. Видимо, на обед пригласили нас четверых.

— Сэдэо, вы уже вернулись? Как прошло в гильдии? — Арктур придержал рукой Хиру, уже собиравшуюся поклониться, и огляделся по сторонам.

— Привет. Долго рассказывать, лучше обсудить все после встречи с Алией.

— О, все в сборе, — с довольной улыбкой к нам вышел дворецкий и указал рукой на двойную дверь. — Тогда прошу. Обед уже готов.

Без лишних раздумий мы зашли внутрь и увидели большой круглый стол, на котором были расставлены довольно простые на вид блюда. Судя по всему, в экономическом плане Снуд недалеко ушел от Преиха, раз даже у настолько известного клана нет денег на что-то изысканное. Хотя, возможно, дело в чем-то другом.

— Добрый день, — Алия поприветствовала нас, сидя в удобном кресле, и хотя на нем было бы гораздо легче лежать, но глава клана все равно сидела с идеально ровной спиной. — Присаживайтесь.

— Как скажете.

Кивнув, мы сели на места, находившиеся в удалении друг от друга, из-за чего мы впятером смогли охватить весь стол. Из неприятных моментов… мне пришлось сесть сбоку от Алии.

— Фу-фу, вы все такие нарядные. Но вам не стоит так заморачиваться. Трапезничать вместе мы будем довольно часто, поэтому вы вольны приходить в своей повседневной одежде. Согласитесь, парадная форма потеряет всякий смысл, если наряжаться в нее по любому, даже самому незначительному поводу.

С этим было сложно спорить, но на сама Алия нарядилась в довольно дорогое на вид платье, схожее с тем, что она носила утром.

— Как вам будет угодно.

— Уху, какие манеры. Сэдэо-кун, мы же родня. А для семьи у клана нет никаких ограничений в общении. Если, конечно, ты сам себя не вгоняешь в рамки.

Не понимаю, почему Алия старается разрушить границу между нами. Или я просто так это вижу?

— В любом случае давайте приступать. Еда стынет.

Кивнув, мы одновременно взяли в руки столовые приборы и посмотрели на расставленные блюда. Несмотря на простоту, было видно, что пища очень сытная. При этом она выглядит в разы лучше обедов, которые я пробовал в забегаловках нового мира.

— Итак, — Алия, держа на вилке кусок мяса, захотела продолжить вчерашний разговор, — как вам академия? Смогли зарегистрироваться?

— … Она больше, чем я ожидала. Отличается от обычных академий.

— Да. Одна из сотрудниц сказала, что мы гарантированно получим места в текущем поступлении, — Хира продолжила за Хитори, начав хвастаться нашими высокими показателями. — А еще мы одни из сильнейших людей на потоке.

— Хо? Надо же. Чего и следовало ожидать от киноварных наемников и их спутников.

Так она уже в курсе? Не удивлюсь, если у нее есть связи в гильдии.

— … К слову о наемниках. Вы же осведомлены о том, что мы уходили на задание?

Сестра ела медленно, поэтому вполне могла поддерживать разговор с Алией, в отличие от нас с Арктуром — ему не позволяли манеры, а я просто не любил говорить.

— Разумеется. Арктур-кун и Хира-тян передали мне, что вы отлучитесь.

— … В общем, там произошел один неприятный момент, о котором вам стоит знать.

Хитори посмотрела на меня. Получив кивок, она хотела продолжить, но Алия прервала ее.

— Мы вернемся к этому позже, хорошо? Просто есть вещь, которую нам нужно обсудить как можно скорее. Это касается того, как вы будете добывать информацию из армии.

— … Ага.

Я не совсем понял, посчитала ли Алия слова Хитори не стоящими внимания, но сестру это, вроде, не волновало, ибо то, что собиралась рассказать наша «тетя», было для нас более важным.

— Как вы знаете, Снуд долгое время сотрудничал с Преихом и Алфаной. Но из-за инцидента двухмесячной давности, когда по миру пронеслась огромная волна магической энергии, а Преих был разделен, Снуд принял более обособленную позицию, оставаясь в дружеских отношениях только с Империей.

— Магическая волна? Впервые об этом слышу.

— Хм? Об этом же писали даже в газетах, не связанных с магической наукой, — Алия выглядела удивленной, но все же решила немного рассказать о том событии. — Ну что ж. Его называют Проклятым днем лета. День, когда мы впервые услышали об экстремистах, называющих себя Отвергнутыми…

74
{"b":"904460","o":1}