Литмир - Электронная Библиотека

— Так вы что-то вроде нежити? Или все же люди? Я запутался.

— … Все вместе. Брат, мы на месте?

— Да. Сурио, сколько, говоришь, сюда отправляли команд?

— Примерно пять. Сначала давали только от железного ранга, но дело приняло скверный оборот. Отправляли даже солдат, но ни один из отрядов так и не вернулся.

— Что ж, будем надеяться, что они просто были слишком слабы.

Скорее всего, так и было. Даже Сурио, которого называют героем, еле тягался со слабой гидрой. Несмотря на недавние события, в этом мире очень заниженные стандарты силы. По крайней мере если сравнивать с миром BaMO.

Но один момент не дает мне покоя…

— Ладно, осмотрись тут. Мы с Хитори сходим в лес.

— Как скажешь, Сэдэчи. Знаю, вы сильнее, чем кажетесь на первый взгляд, но осторожней там.

— Ага.

Хитори подбежала ко мне, не спрашивая, зачем нам нужно было разделиться. Потому как ответ на этот вопрос она знала уже тогда, когда посмотрела на задание.

Скрывшись в хвойном лесу, мы вышли на дорогу, ведущую вглубь чащи, после чего ненадолго остановились.

— В этом месте должен быть один из наших аванпостов.

— … Забавно, что эта дорога должна вести как раз к нему, — Хитори достала карту и показала мне, что метка аванпоста располагается прямо перед нами. — … Давай закончим скорее, пока Сурио не захотел пойти за нами.

— Да.

Хотя решение насчет блондина было принято тогда, когда мы выяснили, что он не считает нас врагами, его статус все еще подлежал определению. Пытаться избавиться от него — риск, но отпускать его бродить по миру тоже не лучший вариант. Поэтому я хочу предложить ему получить статус временного согильдийца, когда все немного устаканится. Ну а пока пусть играет в наемника.

Спустя пять минут ходьбы в одном направлении, мы подошли к назначенному месту, но ничего похожего на аванпост тут не было. Зато было кое-что другое.

— … Шахта?

— Странно. На карте ошибка?

— … Сомневаюсь, что генералы бы так просчитались. Мы ясно сказали, что карты должны быть точными.

Тут Хитори права. Весь путь до столицы мы использовали эту карту и ни разу не заблудились. Конечно, точную карту города без личного присутствия узнать никто не мог, так как подобные карты можно было найти только в кабинетах управленцев и командующих армией. Но вот все, что касается координат, мы знали практически идеально.

И сейчас мы подошли к тому, что беспокоило нас на протяжении всей дороги. В задании сказано, что все жители в этих местах куда-то пропали. И поэтому нам нужно либо найти их, либо найти причину их исчезновения. И, похоже, тот факт, что на этом месте должен находиться наш аванпост, не является совпадением.

— Снаряжение брошено, вагонетки не разгружены, а магические светильники горят до сих пор. Похоже, шахтеры убегали второпях.

— … И не только они. Смотри, эти клинки лежат тут не так долго. Все остальное покрыто слоем пыли, а эти абсолютно чистые.

Взяв ближайший меч в руки, я внимательно изучил его, из-за чего смог обнаружить, что на нем были выбиты какие-то руны.

У обычных шахтеров вряд ли будет зачарованное оружие. Даже по меркам знати оно должно быть довольно дорогим. Очевидно, что оно принадлежит одному из отрядов наемников.

Положив меч в инвентарь, я пошел в сторону шахты, чтобы получше ее осмотреть. Ощутив дуновение ветра, я почуял доносящийся изнутри запах плесени и гнили.

— Уф. Что бы это ни было, оно лежит там уже несколько дней.

— … [Обеззараживающий покров].

Хитори наложила на наши лица что-то наподобие медицинских масок, чтобы избавиться от неприятного запаха. Это весьма кстати, учитывая наше чувствительное обоняние.

— Спасибо. Идем?

— … Мм.

Как только мы вошли в шахту, я сразу почувствовал себя слишком высоким для этого места. Я два раза ударился головой о деревянную балку и еще больше о сталактиты. Черт, эту шахту строил вредитель.

Зато Хитори чувствовала себя вполне комфортно. Не считая запаха, здесь было довольно прохладно и темно, что являлось самым главным для затворника. Да и мне солнечный свет успел порядком надоесть.

— … Брат, смотри под ноги. Здесь очень много щелей, — Хитори предупредила меня, на что я показал кривую улыбку.

— Не беспокойся. С нашим зрением будет довольно трудно не заме-е-е! Твою ж!

Почувствовав, как земля ушла из-под ног, я попытался схватиться за выступ, но руки соскользнули, после чего мое тело полетело вниз.

— … Брат! — сестра подбежала к краю ямы, в которую я умудрился провалиться, и стала вглядываться в нее. — … Ты цел?

— Тьфу. Да! Здесь какая-то пещера! Спускайся!

— … Сейча-а-а-а! — как только Хитори попыталась подняться, ее руки также соскочили.

Уже приготовившись к тому, что удар о землю придется принимать лицом, сестра закрыла глаза, но вместо этого упала прямо на мои руки.

— Не ушиблась? — подхватив Хитори словно принцессу, я аккуратно поставил ее на землю и оттряхнул ей волосы.

— … Фу-ух. Нет. Спасибо, брат.

— Пустяки. К слову, кажется, мы нашли то, что искали.

Я активировал заклинание «Светлячок», после чего от меня полетели маленькие белые шарики. Улетев в направлении моего взгляда, они остановились у какой-то стены и стали испускать сильный свет, дав нам получше осмотреть пещеру.

Мы тут же обнаружили, что стена была сделана из металла, а сам ее вид был хорошо нам знаком. Тут и там выходили бойницы, а на самом верху стояли грозные зубцы.

— … Ого. Не думала, что аванпост окажется под землей.

— Не хочу думать, что было бы, если бы основную базу не перенесло на равнины…

Для нас все еще остается загадкой, как не только нас и генералов, но и нашу базу удалось перебросить в этот мир. Но, по всей видимости, это не было чем-то системным, иначе нас бы перенесло в более подходящее место. Что ж, теперь хотя бы ясно, что обвалы нижних этажей были вызваны именно переносом, а не внешним воздействием.

Похоже, это один из бастионов аванпоста. Пещера покрывает остальную его часть, в том числе и вход, но мы, скорее всего, сможет попасть внутрь через верх.

Запрыгнув на стену, мы с Хитори огляделись, пытаясь найти хоть какие-то признаки жизни. Однако все оказалось тщетно.

— Одни трупы.

— … Если нежить можно так назвать.

Спрыгнув во внутреннюю часть бастиона, мы увидели еще больше скелетов, покрытых слоем нароста. Я не совсем уверен, из-за чего они могли погибнуть, но мертвы они уже давно.

Несколько месяцев в пустоте и еще два после битвы за Эс-Маду. Вряд ли мы уже когда-то узнаем причину их гибели.

Не став долго думать на этот счет, мы принялись искать вход в основную крепость. Благо я был на других аванпостах, поэтому примерно помнил, как они должны быть устроены, из-за чего найти нужный проход не составило большого труда.

— Камера активации Сайлента должна быть где-то тут.

— … Разве ты не перевел его на свободный режим?

— Перед школой я активировал протокол защиты и перевел Сайлента в спящий режим. Не хотел, чтобы он без причины привлекал внимание к аванпосту.

— … Ах, да. Тогда же у нас хотели забрать право на владение территорией. Если подумать, мало что изменилось с тех пор.

Пришлось согласиться с Хитори, хоть тогда у нас и не стоял вопрос между жизнью и смертью. Это все было просто игрой и в какой-то степени работой. Но я уж точно не думал над тем, насколько для нас важно уничтожить всех возможных врагов. Тогда я просто плыл по течению и наслаждался беззаботной жизнью. Жаль, эти времена прошли.

Хитори, наверное, тоже немного скучает по BaMO. Не только из-за того, что там мы могли сражаться с действительно сильными противниками, — она просто всегда любила эту игру больше меня.

Там у нас была уверенность. Стабильность. Мы знали, какие в игре есть механики, знали все о заклинаниях и способностях, но в новом мире уверенности больше нет. С каждым днем мы узнаем что-то новое, но в данном контексте это нельзя назвать чем-то хорошим. Это просто показывает, как мало мы знаем об окружающей нас действительности. Нам приходится приспосабливаться, чего в BaMO мы не делали со времен поиска пути одновременной прокачки.

68
{"b":"904460","o":1}