Литмир - Электронная Библиотека

— Конечно. Не в моих интересах отвлекать вас от работы, но я посчитал нужным сообщить, что наши покровители только что встретились с одним золотым наемником.

— Чего?.. Ах ты выродок! Подставить меня захотел⁈ — Цударо смахнул все вещи со стола, за которым сидел Авелин. Однако последний совершенно не отреагировал на эту выходку.

— Что вы. Если бы я хотел это сделать, то выбрал бы в разы более простой и безопасный способ. Вы не присядете?

Пригласив Цударо сесть на удобное кресло, Авелин не отводил от мужчины своих суженных глаз. Хотя гильдмастер явно был не в духе от полученной новости, но он все-таки принял предложение парня, хоть и сел на совсем другой стул.

— Как я и предполагал, вам известно об истинной личности наших покровителей. И что вы думаете по этому поводу?

— А что тут думать? Пока они сильно не препятствуют работе гильдии, мне нет дела до того, чем они занимаются в свободное время. К тому же они также являются наемниками, поэтому я списываю им некоторые промашки.

— Ха-ха. Вы и правда тот человек, который зациклен только на работе.

— Хватит, Удо. Лучше ответь, зачем ты просил меня отправить Сурио в Радаик? Ты знаешь, что произойдет, если они узнают о нашем с ним разговоре? Он ведь мне все о них рассказал.

— Ничего серьезного. Наоборот, это может стереть ненужную конспирацию между вами. Вы пока еще нужны Отвергнутым, так что не беспокойтесь о таких мелочах.

Но успокаивающие слова не подействовали на Цударо. Он всем своим видом дал понять, что не отстанет от Авелина, пока тот не выложит все свои карты на стол.

Не показав и тени беспокойства или усталости, Авелин заговорил своим привычным спокойным голосом. Однако на этот раз слова были лишены всякого уважения к собеседнику.

— Твоя жалкая жизнь интересует меня еще меньше, чем жизнь того наемника. Если вас двоих убьют, поверь, я ничего не почувствую.

А вот эти слова явно подействовали на гильдмастера отрезвляюще. Он машинально выпрямился от такой перемены в общении, хотя ни о каком страхе речи, конечно, не шло. Но… может, Цударо просто не понимал, что боится.

— Если бы я посчитал, что ты представляешь угрозу хозяевам, я бы сдал и тебя, и Сурио.

— Ты так и не ответил на мой главный вопрос…

Бровь Авелина слегка дернулась.

— Сурио и хозяевам предстоит пройти непростой путь, в котором наемник сыграет важную роль. Чем раньше они станут союзниками, тем скорее приблизятся к своей цели в Снуде.

Несмотря на расплывчатый ответ, на этот раз Авелин выдал куда больше информации, чем обычно. От этого у Цударо появился еще один вопрос.

— Что за игру ты затеял?

— Игру? Что вы, я вовсе не играю. В данном случае я, скорее, исполняю роль зрителя. Играть же предстоит всем остальным.

Парень встал с кресла и подошел к окну, приложив к нему свою ладонь.

Настоящих мотивов Авелина не знал никто. Даже он сам вряд ли до конца понимал, что делает. Однако в его словах нельзя было не заметить некую логику.

— Наш мир — один большой театр. И я хочу узреть его финальный акт.

* * *

Взяв первое попавшиеся задание, мы второпях покинули гильдию наемников и вышли за пределы города. И несмотря на наш изначальный план, к нам присоединился еще один попутчик.

Мы ничего не говорили на протяжении всего пути. Даже Сурио почувствовал себя дискомфортно. Поэтому, как только мы вышли к лесу, он попытался завязать с нами беседу.

— Знаете, я думаю, нам нужно начать с чис…

— [Паразит].

Но у нас были немного другие соображения насчет того, как разбавить обстановку.

Запустив в Сурио заклинанием контроля, я достал из инвентаря пистолет и навел его прямо ему на голову.

— … Как ты смог пережить атаку брата? — Хитори вышла вперед и также наставила на парня свой пистолет.

Во взгляде моей сестры горел слабый огонь, в то время как все мои инстинкты были напряжены до предела. Я был готов в любой момент надавить на спусковой крючок и активировать магию, сжигающую тело дотла, если ответ Сурио мне не понравится.

— Я не знаю, о чем вы говорите. Последнее, что я помню, как вы сбегаете в портал, после чего все в тумане.

— У тебя есть способность, позволяющая перерождаться?

— Никогда о таком не слышал.

Тц. Он не может врать, но это же бред. И как нам отработать методы противодействия, если мы убьем его еще раз?

— … Что было после тех событий?

— Я проснулся в деревне, через которую мы проходили, когда искали гидру. Тамошний староста рассказал, что нашел меня в лесу.

— … Ничего важного. Брат, как нам быть?

— На меня не смотри. Когда я пытался решить проблему в прошлый раз, то ничего не вышло.

Хитори потерла виски, хотя ее лицо совсем не показывало усталости. Может, она сможет придумать решение, если ее замешательство не такое сильное, как у меня?

С того разговора в повозке я уже знал, что рано или поздно мы вновь пересечемся с Сурио, но так скоро? Тут любой будет не готов. Да и как он вообще нашел нас? Слишком много вопросов…

Будто бы что-то придумав, Хитори отвела меня в сторону, пока Сурио наблюдал за нами с пустотой в глазах.

— … Может, отправим его на базу? Милия может растворить его в кислоте. Даже праха не останется.

— А если не сработает? После такого он точно захочет нам насолить. А если он еще поймет, где наша база?

— … Тогда пусть Бета поработает с его душой и памятью. Если он забудет о том, что видел, то и угрозы представлять не будет.

— Как вариант, но нет гарантий, что его память не восстановится со временем. Астона пытали несколько месяцев, а он все равно почти ничего не забыл.

— … Брат, ты не помогаешь! Придумай что-нибудь сам, у меня идеи кончились.

Слушая безэмоциональный крик Хитори, я понял, что из сложившейся ситуации обычными методами не выйти.

— Ха… хм? Между делом, возможно, все не так уж и плохо.

— … Ты о чем?

— Обычно потенциальных врагов мы не оставляем, но Авелин и Цударо также знают о том, кто мы, хотя изначально находились в лагере Астона.

— … Не понимаю, к чему ты ведешь, но продолжай.

— Лучше я сразу перейду к делу.

Подойдя к Сурио, я потер подбородок и приподнял бровь.

— Слушай… когда действие паразита пройдет, ты станешь нашим врагом?

Хитори несколько раз моргнула, очевидно не ожидая такого вопроса. Сурио же ответил без утайки.

— Может, первые месяцы я и был зол на вас, но потом все эти эмоции словно испарились. Не знаю, в чем была причина, но сейчас я совсем не чувствую к вам неприязни.

— … Тогда мы окончательно убили короля. Видимо, действие контроля разума прошло вместе с его смертью.

Кивнув на вывод Хитори, я еще немного помедлил и самостоятельно отменил заклинание. Учитывая факты, я вполне готов поверить в то, что Сурио не считает нас своими врагами.

— Кха! — упав на колени, парень схватился за голову и закрыл глаза. — Вам двоим нужно больше доверять людям…

— Нам это уже говорили.

Протянув Сурио руку, я помог ему подняться с земли. Вместе с этим мы с Хитори спрятали свое оружие обратно в инвентарь.

— Что ж. Если хочешь, можешь пойти с нами.

— … Только не путайся под ногами.

— Эй, я все еще ваш семпай! Не знаю, что вы взяли за задание, но я выполню его быстрее вас, вот увидите!

Не реагируя на возмущения Сурио, мы пошли прямиком на запад, хотя в душе уже сожалели, что не смогли избавиться от такой шумной компании раньше. Но факт есть факт, его способности и знания можно использовать. Если всеми его действиями руководил король и первосвященник, то нам незачем враждовать с ним.

На этом я оставил размышления на данную тему и просто постарался абстрагироваться от того, что мне не удалось провести время наедине с сестрой.

Глава 31

«Подземная крепость, часть 1»

Где-то через час мы вышли к развалинам какой-то деревни. Достав из кармана красиво оформленный лист, на заглавие которого было написано «только для киноварного ранга и выше», я еще раз прочел суть задания, после чего посмотрел на Сурио, разговаривающего с моей сестрой.

67
{"b":"904460","o":1}