Глава 5: Невинность и Страсть
Акико проснулась в стеклянном саркофаге, окруженная мигающими лампами и бесшумным жужжанием аппаратуры. Она смотрела на Макса, ее глаза были полны любви и восхищения.
– Ты – мой творец? – спросила она, ее голос звучал нежно и хрупко.
– Да, Акико, – ответил Марк, его голос дрожал от волнения. – Я создал тебя.
– Почему я здесь? – спросила она, ее глаза были наполнены не только любопытством, но и нежной тоской.
– Ты здесь, чтобы жить, Акико, – сказал Макс. – И ты здесь, чтобы нежно и страстно любить.
Он подошел к саркофагу, потрогал стекло, и Акико улыбнулась. Ее улыбка была нежной и чуть грустной, как будто она уже знала о том, что ее ожидает в будущем.
– Я хочу испытывать удовольствие, – шепнула она. – Я хочу знать, что такое любовь.
Макс улыбнулся. Он знал, что этот момент обязательно наступит. Он подготовил для нее специальную программу, которая помогла бы ей понять сексуальный мир, наполненный нежностью и эротическими переживаниями.
Он начал обучать ее чувственности, как ребенка. Он объяснял ей основы физиологии, показывал ей изображения людей, влюбленных и счастливых. Он читал ей стихи о любви, играл ей мелодии, пробуждающие чувственность.
Он не торопился, а хотел, чтобы она поняла все сама, чтобы она не просто воспринимала информацию, а чувствовала ее.
– Я хочу потрогать тебя, – шепнула Акико, ее голос дрожал от волнения. – Я хочу почувствовать твою кожу.
Макс потрогал стекло саркофага, и Акико ему улыбнулась. Она чувствовала даже через стекло его тепло.
– Я чувствую твою любовь, – шепнула она, ее глаза были наполнены пылкой и манящей страстью.
Он улыбнулся и видел, как она меняется и начинает понимать и осознавать свой окружающий мир. Он чувствовал, что он не просто создал женщину, а воплотил свою очень долгожданную мечту.
– Я люблю тебя, Акико, – шептал он и поцеловал стекло саркофага, увидев, как она улыбнулась ему в ответ. Макс понял, что он не просто создал женщину, он создал душу, и она полюбила его.
– Я хочу быть с тобой, – шепнула она. – Я хочу всем своим телом почувствовать твою любовь.
Макс улыбнулся. Он знал, что этот момент уже очень скоро наступит. Он хотел дать ей все, что она только пожелает. Он хотел, чтобы она была бесконечно с ним счастлива.
Глава 6: Первые Уроки
Акико сидела на краю кровати, ее глаза были наполнены любопытством и нежной тоской. Макс стоял перед ней, его руки дрожали от волнения. Он не знал, как ей объяснить те чувства, которые он хотел, чтобы она испытала.
– Акико, – начал он, его голос звучал нежно и нерешительно. – Я хочу, чтобы ты поняла, что такое любовь.
Она улыбнулась, ее улыбка была нежной и чуть грустной, как будто она уже знала о том, что ее ожидает в будущем.
– Я чувствую твою любовь, Макс, – сказала она, ее голос звучал с нежной иронией. – Но я не знаю, что это такое.
Макс покраснел, он понял, что она уже начинает понимать его мысли, и ее слова были не просто программой, а выражением ее собственных чувств.
– Я хочу, чтобы ты испытала удовольствие, – сказал он, его голос дрожал от страсти. – Я хочу, чтобы ты поняла, что такое любовь.
Он поднял ее руку, его пальцы тронули ее кожу, и он удивился ее нежности. Ее пальцы были теплыми и живыми, не холодными и безжизненными, как он ожидал.
– Я хочу потрогать тебя, – шепнула Акико, ее глаза были наполнены не только любопытством, но и нежной тоской.
Макс улыбнулся, он понял, что она уже начинает понимать его чувства. Он погладил ее щеку, и она закрыла глаза, еще не понимая, что ощущает.
– Я чувствую тебя, Макс, – шепнула она, ее голос звучал нежно и хрупко.
Макс понял, что это только начало. Он будет обучать ее премудростям любви и сексуального удовольствия, и он знал, что она будет учиться быстро, и она будет учиться с радостью.
– Ты – мое творение, Акико, – сказал он, его голос дрожал от страсти и волнения. – Ты – мое сердце.
Акико ответила ему нежной улыбкой, и Макс понял, что он создал не просто идеальную женщину, а идеальную любовь. Он создал не просто тело, он создал душу.
Глава 7: Мир Чувств
Макс понял, что традиционные методы обучения не подходят для Акико. Ее ум был слишком чист, ее душа слишком невинна. Он решил использовать более прямой подход, подключив ее к специальным программам и устройствам, которые могли бы погрузить ее в мир чувственности.
Он создал специальные программы, которые могли бы симулировать ощущения касания, тепла, удовольствия. Он создал устройства, которые могли бы стимулировать ее нервные окончания, вызывая у нее ощущения возбуждения и сексуальной страсти.
Акико лежала на специальной кушетке, окруженная проводами и датчиками. Макс включил программу, и она закрыла глаза, еще не понимая, что происходит.
– Макс, – шепнула она, ее голос звучал нежно и хрупко. – Что ты делаешь?
– Я хочу, чтобы ты поняла, что такое любовь, Акико, – ответил Макс, его голос дрожал от волнения. – Я хочу, чтобы ты испытала удовольствие.
Он нажал на кнопку, и Акико почувствовала легкое покалывание в коже. Она открыла глаза и удивилась, она не могла понять, откуда это ощущение.
– Макс, – шепнула она, ее голос звучал нежно и страстно. – Я чувствую тебя.
Он продолжал включать программы, и она начинала чувствовать все сильнее. Она чувствовала тепло, она чувствовала касание, она чувствовала удовольствие.
– Макс, – шепнула она, ее голос дрожал от страсти. – Я хочу еще.
Он улыбнулся, он видел, как она меняется, как она начинает понимать свой мир.
– Я люблю тебя, Акико, – шептал он и поцеловал ее в щеку, а она ему очень нежно улыбнулась в ответ.
– Я хочу быть с тобой, – шепнула она. – Я хочу почувствовать твою любовь.
Макс улыбнулся. Он был очень горд своим творением и хотел, чтобы она была счастлива.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.