Когда шторм наконец утих, море вновь успокоилось, словно раненый зверь, понемногу теряющий свою ярость и возвращающийся к дремлющему состоянию. На лице капитана Джека появилась усталая, но довольная улыбка, яркое солнце пробивалось сквозь облака, словно награда за стойкость и выдержку.
– Отличная работа! – объявил он, убирая с лица мокрые волосы, его голос был пропитан гордостью. – Мы выстояли. Это был действительно мощный шторм.
– Я думал, мы не справимся! – признался Дима, его руки всё ещё дрожали, как после напряжённого боя.
– Каждый раз я думаю о том же, но мы всегда находим силу и мудрость, чтобы выстоять, – мягко ответил Джек, его глаза сияли уверенной мудростью.
Дети побежали на палубу, чувствуя под ногами прохладную влажность от недавнего дождя, их сердца всё ещё колотились от пережитого страха. Вдруг Дима заметил что-то странное.
– Смотрите! – воскликнул он, указывая на нос корабля, его глаза расширились от удивления. – Что это?
К носу корабля была прибита старинная бутылка, внутри которой что-то блестело. Соня с трудом открутила крышку, и из бутылки выпало старое, пожелтевшее письмо, шорох его раскрытия напоминал шепот времён.
– Это послание! – с восторгом сказала Соня, разворачивая бумагу, её руки слегка дрожали, предвкушая разгадку таинственной находки.
Дима склонился ближе к свету фонаря, чтобы прочитать написанное. На бумаге были выведены аккуратные, немного выцветшие строки: «Взгляни на звезды в полумраке ночи, там, где медведь сторожит свои тайны.»
– Это загадка, – сказал он, старательно осмысливая каждое слово, его лоб нахмурился от сосредоточенности. – Но что она может значить?
– Медведь в небе? – нахмурилась Соня, её брови сдвинулись, придавая лицу выражение глубокого задумчивости. – Какое-то созвездие?
Капитан Джек, подходя ближе, улыбнулся, его усталая морщинистая кожа при этом словно разгладилась.
– Ну-ка, что у вас там, маленькие исследователи? – его голос был мягким, напоминая тёплый ветер предстормовой зари.
– Капитан, мы нашли загадку, – сказала Соня, протягивая ему письмо, её глаза искрились энтузиазмом. – Но мы не можем её разгадать.
Капитан внимательно прочитал послание, прищурив один глаз, его опытный взгляд сразу заметил детали, ускользнувшие от детей.
– Я думаю, вы правы. Речь идет о созвездии. В ночном небе есть созвездие, названное в честь медведя. Медведица, чтобы быть более точным. Большая Медведица, если я не ошибаюсь.
– Так что же мы должны найти в этом созвездии? – взволнованно спросил Дима, в его голосе звучал не поддельный интерес.
– Медведь сторожит свои тайны… Возможно, это означает, что нам нужно посмотреть в определенное место под этим созвездием. Особенно ночью, когда они будут ярко сиять, – задумчиво произнёс капитан, гладя свою бороду, густую и переливающуюся серебром.
– А может быть, там есть что-то, что укажет на следующий шаг? – предложила Соня, её глаза горели нетерпением.
– Возможно. Но для этого мы должны дождаться ночи и внимательно следить за звездами, – капитан улыбнулся, его улыбка была полна приключенческого духа. – У нас есть компас, и мы можем ориентироваться по звездам. Это будет наше ночное приключение, нашапервая ступенька на пути к сокровищам.
В эту ночь дети, сидя на палубе под звездным небом, с нетерпением ждали, когда загадка приведёт их к следующей подсказке. В воздухе витал дух приключений, словно невидимое покрывало, окутывающее всё вокруг. За ночным покровом неба медленно скользила луна, создавая на водах серебристое отражение, подобное магическому свету, направляющему их путь. Волны тихо плескались о борт корабля, их размеренные звуки успокаивали уставшие души. Свежий морской бриз окутывал палубу, наполняя воздух солёным ароматом приключений и таинственной магии.
– Капитан, вы говорили, что Медведица может сторожить свои тайны. Что если Полярная звезда важна для понимания загадки? – задумчиво спросила Соня, её голос был полон любопытства.
Капитан Джек подошёл к детям и улыбнулся, увидев их интерес.
– Полярную звезду всегда использовали мореплаватели для навигации, но здесь может быть нечто большее. Осмотрите небо ещё раз и повнимательнее, – подсказал капитан, его глаза сияли мудростью и спокойной уверенностью.
Дети взглянули на ночное небо, и вдруг Соня воскликнула:
– Смотрите! Там, рядом с Полярной звездой, что-то мерцает! – её голос дрожал от восторга и удивления.
На этом участке небосвода, где гордо сияла Полярная звезда, действительно можно было заметить необычное свечение. Они обнаружили ещё одну звезду – значительно более тусклую, но её свет был тёплым и загадочным, словно таил в себе историю веков.
– Это необычно, – пробормотал Дима, его голова работала на полных оборотах, пытаясь найти ответ. – Возможно, именно этот свет и есть та тайна, о которой упоминалось в послании.
Капитан Джек кивнул, его глаза блестели уважением и признательностью к этим маленьким отважным искателям приключений:
– Вероятно, так оно и есть. Давайте попробуем найти эту звезду на нашей звёздной карте, – его голос был мягким, вдохновляющим.
Они развернули старинную карту звёздного неба, наполненную изображениями различных созвездий, древних рисунков, придающих ей вид мистического артефакта. Соня, не теряя времени, нашла созвездие Большой Медведицы и начала сверять его с видимым звёздным небом, её глаза бегали по карте, словно по лабиринту.
– Вот она! – воскликнула она, указывая на маленькую, почти незамеченную звезду на карте, её голос был наполнен радостью открытия. – Она называется Алкор и находится рядом с Мицаром, прямо в "ручке" ковша. Удивительно!
– Это очень важно! – воскликнул Дима, его голос был полон надежды. – Но что это значит?
– Написано здесь, что их называют "конными звёздами". Как интересно, почему? – задумчиво произнесла Соня, глядя на карту, её лоб нахмурился от напряжённой мысли.
– В древности моряки и пастухи использовали эти звёзды для проверки остроты своего зрения. Если ты видишь Алкор рядом с Мицаром, твоё зрение считается отличным, – объяснил капитан Джек, заметив восхищённые взгляды детей.
Вдохновлённый этими словами, Дима предложил:
– Может быть, с нашим хорошим зрением мы сможем обнаружить что-то ещё! Давайте осмотрим небо ещё раз.
Дети внимательно наблюдали за звёздами, их глаза сияли решимостью и надеждой. Вскоре они нашли ещё одно изменение. Нижняя звезда в "ручке" ковша светилась ярче обычного, её мягкий свет был как маяк, ведущий их к цели.
– Это явный знак, – уверенно заявил капитан Джек, его голос был пропитан уверенностью. – Завтра мы направимся в этом направлении. Эта загадка, несомненно, подскажет нам путь к новой подсказке.
С этими словами они легли спать, полные волнения и предвкушения предстоящих приключений и новых разгадок. Ночные звуки моря успокаивали их умы, а звезды над головами казались верными союзниками в их поисках. Морской бриз нежно шептал им о древних тайнах и неизведанных землях, а мечты о том, что ждет их впереди, рассеялись, как волны под луной, в глубоком спокойствие ночи.
Глава 3. Путь к Затерянному острову.
На следующее утро от бури не осталось и следа. Море, прежде бурное и беспокойное, преобразилось в спокойную гладь голубой воды, захватывающе красивую. Гладь воды отливала всеми оттенками синего – от глубокого синего до светло-бирюзового, словно бесконечное полотно, прорисованное искусным художником. Небо было ясным, и яркие солнечные лучи касались поверхности воды, создавая восхитительные мерцающие блики, подобные танцующим золочёным искоркам. Воздух был наполнен свежестью и солёным ароматом моря, пробуждающим живое ощущение свободы. Вокруг корабля слышался лишь лёгкий плеск воды и щебетание серебристых чайок, тихо парящих в воздухе.
Дима и Соня, стоящие на палубе, завороженно наблюдали за морем, словно впервые видели его таким спокойным и живописным. Чем больше они наблюдали, тем больше их сердца наполнялись радостью и предвкушением. Их внимание привлекла оживлённая стая дельфинов, которые весело прыгали в такт движению корабля, будто приветствуя их.