— Ладно, тогда отдыхай. Ранки затянутся через полчаса, и ты сможешь встать… Ну, а я должен работать, — с сожалением заметил принц и ушёл.
У Ирвина день начинался не так радостно. Он работал в лаборатории, когда один из датчиков на пульте противно зажужжал, призывно замигав неоновым светом.
— Что за чёрт?! — выругался Исполнитель, постучав по датчику пальцем. Тот гудел, не умолкая, вспыхивая в полумраке, как проблесковый маячок пожарной машины. Ирвин переключил несколько кнопок. Гудение продолжалось.
— Да быть этого не может! — в отчаянии треснув по пульту, поморщился он. — Что с этим пультом случилось?!
— Помощь нужна? — в лаборатории появился Эдвард. — Что это? — изумлённо спросил он, кивнув на датчик. — Сигнализация твоего ресторана?
Ирвин не ответил. Дребезжание выводило его из себя.
— Не понимаю, в чём дело, — наконец признался он с досадой. — Там не может никого быть!
— Может, лучше проверить?
— Придётся, — Ирвин кивнул и выскочил за дверь. Предупредив Повелителя, что улетает, он помчался в сторону ресторана.
Обогнув добрую половину земного шара, Исполнитель, наконец, приземлился возле своего дома. Но входить сразу не стал. Постоял в тени густой зелени сада, сканируя пространство. Потом бесшумно проскользнул к дверям и прислушался. Внутри дома раздавался какой-то неясный шорох. Но что это было, Ирвин определить сразу не смог. Мешало защитное поле. Неожиданно что-то больно обожгло грудь. Исполнитель схватил свой медальон Золотой Спирали и побледнел. Медальон приглушённо светился. Это могло означать только одно: напиток Вечности попал в руки людей.
— Ну, всё. Мне это надоело! — убирая медальон под рубашку, процедил он. Поднёс ладонь к двери. Щёлкнул замок, и дверь распахнулась.
Ирвин медленно вошёл в полутёмную гостиную и огляделся. Гостиная была пуста. Однако некоторые вещи были передвинуты, а кое-какие просто исчезли. Но сейчас это волновало Исполнителя меньше всего. Пройдя через гостиную, он вышел в коридор и поднялся по витой деревянной лестнице в лабораторию. Как он и предвидел, дверь была приоткрыта, но в лаборатории было темно и тихо. Замерев на секунду, Ирвин отчётливо ощутил присутствие посторонних. Он сунул руку в узкую щель двери и тронул сенсорную панель на стене. Лабораторию залил мягкий серебристый свет.
Приготовившись встретить незваных гостей, Ирвин вошёл в комнату… и растерялся. Перед ним, неловко спрятавшись за спинку стула, стояли две маленькие, чумазые девчонки. Два одетых в драное тряпье скелетика испуганно щурились от света.
«Лет восемь-десять, не больше», — определил Исполнитель.
Одна, постарше, стояла прямо, словно собиралась принять на себя весь удар. Вторая, пригнувшись, спряталась за её спину, моргая от ужаса.
— Так, — протянул Исполнитель, с трудом представляя, что должен делать. — Идите-ка сюда! — он поманил детей пальцем.
Девочки переглянулись и с опаской направились к нему. Они были до того грязными, что Ирвин невольно поморщился, когда они приблизились. Всё, что можно было различить на их перепачканных физиономиях, так это только одинаковые ярко-синие глаза, которые сейчас смотрели на него исподлобья.
— Как вы сюда попали? — спросил Исполнитель, бросив быстрый взгляд на открытый графин с Эльфониаком, стоявший на безупречно чистом круглом столике.
Девочки молчали. Вдруг та, что помладше, метнулась под ноги Исполнителю, а старшая толкнула его в бок. Ирвин от неожиданности потерял равновесие и загремел на пол, а девчонки бросились к двери.
Впрочем, это не помогло им улизнуть. Тут же вскочив, Исполнитель молниеносно поймал за шкирку младшую и схватил за кофточку другую. Та вырвалась, змейкой выскользнув из рукавов, но Ирвин успел схватить её за руку. Девчонка, зарычав, как рассерженный зверёк, вцепилась в его запястье зубами. Тогда Ирвин просто схватил обеих за спутанные космы длинных волос и встряхнул. Девочки взвизгнули от боли, но сопротивление не прекратили, пытаясь пнуть соперника ногой и расцарапать ему руки, державшие их за волосы.
— Хватит! — рявкнул Исполнитель, ещё одним грубым встряхиванием заставляя их притихнуть. — Стойте смирно, крысята, пока я вам шею не сломал!
Ногой захлопнув дверь лаборатории и таким образом перекрыв им пути к отступлению, Ирвин небрежно оттолкнул девчонок к стене. Потом подошёл к столу и, закрыв крышкой графин, убрал его в сейф и запер.
Тем временем, младшая девочка чуть придвинулась к столу, и её рука потянулась к лежащему на нём стилету. Ирвин повернулся и погрозил ей пальцем.
— Руку оторву! — пообещал он таким тоном, что девочка испуганно отпрянула.
Убрав на всякий случай стилет, он достал из шкафчика тонкий гибкий шнур и бесцеремонно связал обеих. Затем погасил свет и вышел из лаборатории, запечатав дверь медальоном. Не успел Ирвин закончить инспекцию дома, как почувствовал приближение Повелителя, который спустя несколько минут сам появился в дверях.
— Что у тебя здесь происходит? — прямо с порога спросил он, быстро оглядывая гостиную.
— Сир, вы не поверите, нас ограбили, — вздохнул Ирвин, с какой-то беспомощностью взглянув на хозяина. — И до Эльфониака добрались…
— Да, это я уже понял.
Джеймса насторожил тон, с каким Исполнитель всё это произнёс. Что-то явно было не так.
— И? — подстегнул он слугу. — Ты поймал этих людей?
— Да, сир. Только это… не совсем люди, — хмыкнул он. — Скорее, крысята облезлые.
— То есть? — Джеймс оторопел, вообще перестав что-либо понимать.
— Лучше вам самому увидеть, — Ирвин вяло кивнул ему в сторону лестницы. Повелитель быстро поднялся по ступеням и прошёл вслед за слугой к лаборатории. — Только осторожно, эти крысята кусаются, — то ли в шутку, то ли всерьёз предупредил Исполнитель, открывая дверь и зажигая свет. Пропустив Повелителя вперёд, он отошёл в сторону и встал у стены.
Не ясно, что Джеймс ожидал увидеть в лаборатории, но то, что предстало его глазам, ему явно не понравилось. Маленькие пленницы сидели связанные на мраморном полу, прижавшись друг к другу, и взглядом диких волчат смотрели на Повелителя.
— Развяжи их! — после минутной паузы, приказал Джеймс.
Ирвин подчинился, прежде плотно затворив дверь. Девочки, едва освободившись от пут, поднялись с пола и, растирая ладошками слёзы по немытым личикам, отступили к противоположной стене.
— Ну, что? Есть какие-нибудь идеи? — Джеймс хмуро взглянул на слугу. Ирвин пожал плечами и не ответил. — Вот и я не знаю, что с ними теперь делать, — вздохнул Повелитель. — А что говорит закон?
— Ничего. Таких прецедентов не было, — слуга покачал головой.
— Как они вообще проникли в ресторан? Ты выяснил?
— Да, сир. Они такие тощие, что пролезли сквозь вентиляционное отверстие. Поэтому защитное поле и не подействовало.
— Давай-ка покормим их для начала, — предложил Повелитель.
— Да, сир.
Ирвин согласно кивнул и первым направился в столовую.
Джеймс подошёл к девочкам.
— Раз уж вы всё равно здесь, так почему бы нам не пообедать? — предложил он с улыбкой и протянул им руки. — Составите мне компанию?
Девчонки переглянулись, потом сунули ему в ладони дрожащие ручки.
Они спустились в столовую, где Ирвин уже организовал бутерброды, печенье и сок.
— Давайте, не стесняйтесь! — Повелитель легонько подтолкнул детей к столу. Тех не пришлось долго уговаривать. Они набросились на еду так, словно не ели неделю. Через десять минут всё было съедено, а на лица девочек вернулось выражение угрюмой настороженности.
— Думаю, теперь пришло время познакомиться, — Джеймс сел за стол рядом с ними. — Меня вот, например, зовут Джеймс. Знаю, имя не очень, но что делать? У вас наверняка имена гораздо красивее. Тебя как зовут? — повернулся он к старшей.
Она помедлила, потом неуверенно прошептала:
— Нора.
— Так я и думал, что имя у тебя необычное! — восхитился Повелитель. — А как зовут тебя? — он перевёл взгляд на младшенькую.
Та медлила чуть дольше и всё время косилась на сестру, словно спрашивая у неё разрешения. Потом всё же тихо ответила: