Литмир - Электронная Библиотека

Дрен нашел камень, хороший и тяжелый. Он справится с работой не хуже ножа.

Часовой не услышал его приближения, высматривая неприятности в неподходящем месте. Дурак не сводил глаз с улицы, выполняя приказы. Хороший маленький солдат. Дрен подошел поближе. Поднял камень высоко над головой. Часовой, должно быть, что-то почувствовал, потому что повернулся как раз в тот момент, когда Дрен опустил камень. Глаза шулка выпучились от удивления, но было слишком поздно что-либо делать — кроме как умереть. Бедняга даже не вскрикнул, когда Дрен треснул его по голове. Он поймал часового, когда тот падал, и осторожно опустил его на землю. В качестве меры предосторожности он еще раз ударил его камнем. Затем еще, потому что ему захотелось раскроить мужчине голову.

Когда он надел сухую одежду мертвого часового, ему сразу стало лучше. Пальто мужчины было толстым и теплым, и у него был большой треклятый клинок, так что Дрен забрал их оба. Шулка все равно задолжали ему нож. Ботинки этого человека были ему не по размеру, но Дрен мог какое-то время ходить босиком.

Он заковылял на пустынную улицу, оставив тело и свою одежду, чтобы их нашли. Джакс и остальные обделаются, когда поймут, что Дрен все-таки не умер. Он направился прочь от доков в поисках места, где можно спрятаться. Где можно согреться. Он держался в тени и дверных проемах, прекрасно понимая, что сейчас комендантский час. Черепа могли убить его на месте только за то, что он был снаружи. Он ни за что не собирался этого допустить. Не сейчас. Не после всего, через что он прошел. Джакс и остальные заплатят за попытку его убить. Заплатят кровью.

ДЕНЬ ПЯТЫЙ

30

Дарус

Айсаир

Дарус наблюдал за полетом Дайджаку в заснеженном рассветном небе над Айсаиром, пытаясь сдержать свой гнев. Они все еще не нашли мага и принцессу. Ответственные за этот провал — губернатор и пять его бесполезных помощников — сидели в ожидании приговора позади него. Скара развалилась в кресле с топором в руке, раздражающе беззаботная.

— Наши люди обыскивают весь город, — сказал губернатор, скучный мужчина с красным носом. Пятна пота под мышками отмечали его серую униформу. Отвратительно. — Мы найдем Аасгода и девчонку. Это всего лишь вопрос времени.

— Конечно, это всего лишь вопрос времени. — Дарус повернулся к мужчине. — Вопрос в том, сколько времени у вас уйдет? Час? День? Неделя? Скажи мне — точно – сколько времени вам нужно?

Губернатор посмотрел на своих помощников, за помощью. Те смотрели на стол. Мужчина был предоставлен самому себе.

На дальнем конце стола Скара начала постукивать топором по дереву. Тук, тук, тук. Тук, тук, тук. Тук, тук, тук.

На лбу губернатора выступил пот.

— Мы его найдем... — Тук, тук, тук. — Это большой город. Население... — Тук, тук, тук. — ...враждебно настроено. — Тук, тук, тук.

— Вы хотя бы знаете, кто лидеры Ханран в этом городе? — спросил Дарус.

— Мы... мы считаем... что существует несколько групп, — ответил губернатор. — Действующих независимо. Однако наши источники...

Дарус подошел к губернатору сзади и положил руки ему на плечи:

— Прошло больше двенадцати часов с тех пор, как они совершили побег, а вы так ничего и не выяснили! Возможно, его даже нет в Айсаире, к вашему сведению.

— Но... но милорд... — Губернатор вздрогнул от прикосновения Даруса. Хорошо.

Тук, тук, тук.

— Все, что я слышу, — это оправдания, — сказал Дарус, продолжая расхаживать. — Мы — Империя Эгрил. Мы завоевали три четверти известного мира. Мы взяли Дорнуэй за неделю, и его жители, известные своей свирепостью, быстро приняли новый режим. Чонгор пал за десять дней, и теперь они поклоняются, как и положено, единому истинному Богу, без жалоб. — Дарус сделал паузу, позволив глупцам еще немного попотеть. — Наш Господин и Повелитель, Рааку, Всеотец, сын самого Кейджа, доверил нам принести мир и стабильность на эти земли, и все же мы неспособны это сделать. Как вы думаете, он поймет, когда мы скажем, что потерпели неудачу? Как вы думаете, он простит, когда узнает, что мы позволили лидеру сопротивления сбежать с законной наследницей трона?

Тук, тук, тук.

— Нет. — Губернатор опустил глаза, вздрагивая при каждом тук топора Скары.

— Давайте все признаем, что время — это дар, который я не хочу отдавать, — продолжил Дарус. Он вернулся и встал у окна. — Давайте признаем, что поиск Аасгода — дело такой важности, что мы готовы сровнять этот замечательный город с землей, если это то, что нужно, чтобы заставить его выбраться из любой дыры, в которой он прячется. Давайте признаем, что мы прочешем страну дюйм за дюймом, чтобы найти его. Да?

— Да, — ответил губернатор.

Тук, тук, тук.

Дарус улыбнулся:

— А теперь я бы смиренно предложил вам разослать всех ваших людей с приказом забрать всех, кто, по их мнению, может знать, где находится Лорд-маг, и доставить их сюда, для допроса. Они должны сжечь любой дом, который, по их мнению, может принадлежать кому-либо из членов Ханран или сочувствующих им. Я хочу, чтобы все в этом городе поняли, что их жизнь будет невыносимой, пока мы не найдем этого мятежника. У вас есть двенадцать часов, чтобы сообщить мне результаты. Вы понимаете?

Тук, тук, тук.

Губернатор был мертвенно-бледен:

— М... м... мы понимаем.

— Хорошо. Хорошо, — сказал Дарус. — Теперь, прежде чем вы уйдете… Ты хочешь что-нибудь добавить, Скара?

Скара поднялась со стула, разминая спину. Ее топор все еще отбивал ритм.

Тук, тук, тук.

Она переводила взгляд с одного помощника на другого, пока ее взгляд не остановился на губернаторе.

Тук, тук...

ХРЯСЬ.

Не отводя взгляд от губернатора, Скара взмахнула топором и обезглавила его помощника, сидевшего справа от нее. Голова ударилась о каменные плиты, и из шеи брызнула артериальная кровь, заливая пол, стол, помощника по другую сторону от трупа и саму Скару, но она по-прежнему не двигалась. Просто продолжала смотреть на губернатора. Потребовалось несколько секунд, чтобы сердце мертвеца перестало биться и прекратился красный дождь. Только тогда она заговорила:

— Я надеюсь, губернатор понимает, насколько серьезна ситуация. Мне бы не хотелось, чтобы кто-то из нас был разочарован.

Никто не ответил. В наступившей тишине мертвое тело соскользнуло со стула и ударилось об пол.

Дарус хлопнул в ладоши, привлекая всеобщее внимание к себе:

— Хорошо. Вы знаете, что делать. Я помолюсь Кейджу, чтобы у вас все получилось. Теперь идите.

— Чудесно сделано, дорогая сестра. Чудесно, — сказал Дарус, как только они остались одни.

Скара стряхнула кровь со своего топора:

— Иногда нужно что-то сказать.

Это он уже сделал. Но Дарус не дал ей понять, что она его разозлила. Вместо этого он посмотрел на город. Под ними раскинулся Старый Город с его волшебными разноцветными зданиями, созданными еще в те времена, когда у джиан магия была в изобилии — до того, как они стали такими жалкими. Дарус спросил себя, каково это было — наблюдать, как она угасала поколение за поколением, пока не остались только старые дураки вроде Аасгода и его магов.

И все же, несмотря на это, они все еще поклоняются своим Ложным Богам. Невероятно.

Ходили слухи об источнике святой воды в Айсаире, но его еще предстояло найти. Он взглянул на Скару. Без сомнения, она искала его, пока Дарус был поглощен попытками решить проблему Ханран. Все, что угодно, ради ее личной славы. Дарус содрогнулся. Только через мой труп.

Возмущение, должно быть, отразилось на его лице, потому что Скара смотрела на него так, словно пыталась прочитать его мысли. Он указал в окно:

— Джиане растратили так много силы на легкомысленные и пустые заявления, когда могли бы править миром.

53
{"b":"902515","o":1}